登陆注册
19650600000064

第64章 Chapter 23(1)

An Abstract of the Six Messages First Received from Mr. Cavor THE two earlier messages of Mr. Cavor may very well be reserved for that larger volume. They simply tell, with greater brevity and with a difference in several details that is interesting, but not of any vital importance, the bare facts of the making of the sphere and our departure from the world. Throughout, Cavor speaks of me as a man who is dead, but with a curious change of temper as he approaches our landing on the moon.

"Poor Bedford," he says of me, and "this poor young man "; and he blames himself for inducing a young man, "by no means well equipped for such adventures," to leave a planet "on which he was indisputably fitted to succeed" on so precarious a mission. I think he underrates the part my energy and practical capacity played in bringing about the realisation of his theoretical sphere. "We arrived," he says, with no more account of our passage through space than if we had made a journey of common occurrence in a railway train.

And then he becomes increasingly unfair to me. Unfair, indeed, to an extent I should not have expected in a man trained in the search for truth. Looking back over my previously written account of these things, I must insist that I have been altogether juster to Cavor than he has been to me. I have extenuated little and suppressed nothing. But his account is:-"It speedily became apparent that the entire strangeness of our circumstances and surroundings - great loss of weight, attenuated but highly oxygenated air, consequent exaggeration of the results of muscular effort, rapid development of weird plants from obscure spores, lurid sky -was exciting my companion unduly. On the moon his character seemed to deteriorate. He became impulsive, rash, and quarrelsome. In a little while his folly in devouring some gigantic vesicles and his consequent intoxication led to our capture by the Selenites - before we had had the slightest opportunity of properly observing their ways. ..."

(He says, you observe, nothing of his own concession to these same "vesicles.")

And he goes on from that point to say that "We came to a difficult passage with them, and Bedford mistaking certain gestures of theirs" - pretty gestures they were! - "gave way to a panic violence. He ran amuck, killed three, and perforce I had to flee with him after the outrage. Subsequently we fought with a number who endeavoured to bar our way, and slew seven or eight more. It says much for the tolerance of these beings that on my recapture I was not instantly slain. We made our way to the exterior and separated in the crater of our arrival, to increase our chances of recovering our sphere. But presently I came upon a body of Selenites, led by two who were curiously different, even in form, from any of these we had seen hitherto, with larger heads and smaller bodies, and much more elaborately wrapped about. And after evading them for some time I fell into a crevasse, cut my head rather badly, and displaced my patella, and, finding crawling very painful, decided to surrender - if they would still permit me to do so. This they did, and, perceiving my helpless condition, carried me with them again into the moon. And of Bedford I have heard or seen nothing more, nor, so far as I can gather, any Selenite. Either the night overtook him in the crater, or else, which is more probable, he found the sphere, and, desiring to steal a march upon me, made off with it - only, I fear, to find it uncontrollable, and to meet a more lingering fate in outer space."

And with that Cavor dismisses me and goes on to more interesting topics. I dislike the idea of seeming to use my position as his editor to deflect his story in my own interest, but I am obliged to protest here against the turn he gives these occurrences. He said nothing about that gasping message on the blood-stained paper in which he told, or attempted to tell, a very different story. The dignified self-surrender is an altogether new view of the affair that has come to him, I must insist, since he began to feel secure among the lunar people; and as for the "stealing a march" conception, I am quite willing to let the reader decide between us on what he has before him. I know I am not a model man - I have made no pretence to be. But am I that?

However, that is the sum of my wrongs. From this point I can edit Cavor with an untroubled mind, for he mentions me no more.

It would seem the Selenites who had come upon him carried him to some point in the interior down "a great shaft" by means of what he describes as "a sort of balloon." We gather from the rather confused passage in which he describes this, and from a number of chance allusions and hints in other and subsequent messages, that this "great shaft" is one of an enormous system of artificial shafts that run, each from what is called a lunar "crater," downwards for very nearly a hundred miles towards the central portion of our satellite. These shafts communicate by transverse tunnels, they throw out abysmal caverns and expand into great globular places; the whole of the moon's substance for a hundred miles inward, indeed, is a mere sponge of rock. "Partly," says Cavor, "this sponginess is natural, but very largely it is due to the enormous industry of the Selenites in the past. The enormous circular mounds of the excavated rock and earth it is that form these great circles about the tunnels known to earthly astronomers (misled by a false analogy) as volcanoes."

同类推荐
热门推荐
  • 阿呆寻仙记

    阿呆寻仙记

    他是个异类的少年天才,凭借年幼时的一场奇遇,年纪轻轻的书痴得窥修真的门槛。三年之中,虽有波澜却无关大碍,修行一途万事俱备只欠东风,少年人春风得意马蹄急。大恢宏的时代,小清新的情路,才子佳人、盖世豪杰,七情六欲纷至沓来……。可有朝一日东风袭来,被机缘砸中的这位爷,终于得以飞升修真者的异界,这时的他才惊讶的发现,自己不过是金字塔下的一粒黄沙。芸芸众生的安危、九霄银河的浩劫、根本与他毫无关系。在这里、他只是个五行缺水、六根不净、七情未泯的‘废废’。
  • 凶符

    凶符

    杂志社编辑于朗某天突然接到好友薛沐的死亡电话,本以为是恶作剧,却没想到薛沐竟然真的死了,是自杀,而且死状诡异。在收拾薛沐遗物的时候偶然发现了一份叫做“造神计划”的诡秘协议,随后协议被抢,自己也被打伤入院。由此开始,整个事件开始滑向一个不可控制的方向,貌似忠厚的警察竟然是幕后黑手,好友薛沐是一个神秘组织“信力会”的重要成员,医院的护士则成为了潜伏在他身边的国安特工,一直苦苦寻找的恋人也突然出现,更为匪夷所思的是他发现薛沐写的故事竟然有着预言死亡的诡异能力,怪事接连发生,但所有事情都指向一个相同的方向,那就是一个有着奇异能力的神秘符号,而这个符号的背后则隐藏着一个足以颠覆世界的惊天阴谋。
  • 全能车神

    全能车神

    这是一个讲述汽车的故事,这是一个讲述机械原理的故事。在这里,有速度与激情,有热血,有妹纸,有装逼。破国际间碟、帮警察破案、到缅甸赌石、美墨边竟飙车,样样都少不了我全能车神。
  • 女人一生的旅游计划

    女人一生的旅游计划

    本书将世界著名的旅游胜地集中起来向读者展示,内容包括:浪漫之旅——在动容中放飞生命的渴望;时尚之旅——在潮流中接受经典时尚的洗礼;人文之旅——在不老风物中追忆流水过往;奇妙之旅——在新奇中领略灵感的逸动。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 短发长发

    短发长发

    每个人都有回忆,每个人都有青春,每个人都有难忘的故事。无论故事有着遗憾或是残缺,都要十分珍惜,因为有些故事发生过一次就足够了。
  • 最春秋:史上最潮的春秋故事

    最春秋:史上最潮的春秋故事

    《最春秋——史上最潮的春秋故事》是一部语言幽默的趣味历史随笔集,深入浅出地调动春秋历史故事,将它们解读为当下潮流时尚的“历史原型”,拉近读者与经典的距离,在较为轻松的阅读中重温传统。通过作者严谨地熟读古书,又合情合理地推演补全了淹没散佚于语焉不详的历史记载中的空白,古人以一种充满人性的亲切面目呈现出来,以“一切历史都是当代史”的角度来看,这何尝不是传递了一种历史的真实性呢?
  • 凌门传授铜人指穴

    凌门传授铜人指穴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六道争霸

    六道争霸

    神器全,天道换,众生灭,轮回生。聂天被天帝所害,被修儿所救,再世重生。与天帝斗,与魔帝斗。究竟谁对谁错,谁是谁非。
  • 不言青春已成风

    不言青春已成风

    等到花开,一点朱砂,三分朦胧,七分期盼,那些被风吹走的花瓣和尘埃,终究会消失在青春里,只愿心田那朵花开不败。