登陆注册
19650600000003

第3章 Chapter 1(3)

"You see," he said, "I don't blame you in the least, but you've destroyed a habit, and it disorganises my day. I've walked past here for years -years. No doubt I've hummed. ... You've made all that impossible! "

I suggested he might try some other direction.

" No. There is no other direction. This is the only one. I've inquired.

And now - every afternoon at four - I come to a dead wall."

"But, my dear sir, if the thing is so important to you.."

"It's vital. You see, I'm - I'm an investigator - I am engaged in a scientific research. I live -" he paused and seemed to think. "Just over there," he said, and pointed suddenly dangerously near my eye. "The house with white chimneys you see just over the trees. And my circumstances are abnormal - abnormal. I am on the point of completing one of the most important - demonstrations - I can assure you one of the most important demonstrations that have ever been made. It requires constant thought, constant mental ease and activity. And the afternoon was my brightest time! - effervescing with new ideas - new points of view."

"But why not come by still?"

"It would be all different. I should be self-conscious. I should think of you at your play -watching me irritated - instead of thinking of my work.

Oh! I must have the bungalow."

I meditated. Naturally, I wanted to think the matter over thoroughly before anything decisive was said. I was generally ready enough for business in those days, and selling always attracted me; but in the first place it was not my bungalow, and even if I sold it to him at a good price I might get inconvenienced in the delivery of goods if the current owner got wind of the transaction, and in the second I was, well - un -discharged. It was clearly a business that required delicate handling.

Moreover, the possibility of his being in pursuit of some valuable invention also interested me. It occurred to me that I would like to know more of this research, not with any dishonest intention, but simply with an idea that to know what it was would be a relief from play-writing. I threw out feelers.

He was quite willing to supply information. Indeed, once he was fairly under way the conversation became a monologue. He talked like a man long pent up, who has had it over with himself again and again. He talked for nearly an hour, and I must confess I found it a pretty stiff bit of listening. But through it all there was the undertone of satisfaction one feels when one is neglecting work one has set oneself. During that first interview I gathered very little of the drift of his work. Half his words were technicalities entirely strange to me, and he illustrated one or two points with what he was pleased to call elementary mathematics, computing on an envelope with a copying-ink pencil, in a manner that made it hard even to seem to understand. "Yes," I said, "yes. Go on!" Nevertheless I made out enough to convince me that he was no mere crank playing at discoveries. In spite of his crank-like appearance there was a force about him that made that impossible. Whatever it was, it was a thing with mechanical possibilities. He told me of a work-shed he had, and of three assistants - originally jobbing carpenters - whom he had trained. Now, from the work-shed to the patent office is clearly only one step. He invited me to see those things. I accepted readily, and took care, by a remark or so, to underline that. The proposed transfer of the bungalow remained very conveniently in suspense.

At last he rose to depart, with an apology for the length of his call.

Talking over his work was, he said, a pleasure enjoyed only too rarely. It was not often he found such an intelligent listener as myself, he mingled very little with professional scientific men.

"So much pettiness," he explained; "so much intrigue! And really, when one has an idea - a novel, fertilising idea - I don't want to be uncharitable, but -"

I am a man who believes in impulses. I made what was perhaps a rash proposition. But you must remember, that I had been alone, play-writing in Lympne, for fourteen days, and my compunction for his ruined walk still hung about me. "Why not," said I, "make this your new habit? In the place of the one I spoilt? At least, until we can settle about the bungalow.

What you want is to turn over your work in your mind. That you have always done during your afternoon walk. Unfortunately that's over - you can't get things back as they were. But why not come and talk about your work to me; use me as a sort of wall against which you may throw your thoughts and catch them again ? It's certain I don't know enough to steal your ideas myself - and I know no scientific men -".

I stopped. He was considering. Evidently the thing, attracted him. "But I'm afraid I should bore you," he said.

"You think I'm too dull? "

" Oh, no; but technicalities "

"Anyhow, you've interested me immensely this afternoon."

" Of course it would be a great help to me. Nothing clears up one's ideas so much as explaining them. Hitherto - "

" My dear sir, say no more."

" But really can you spare the time? "

" There is no rest like change of occupation," I said, with profound conviction.

The affair was over. On my verandah steps he turned. "I am already greatly indebted to you," he said.

I made an interrogative noise.

" You have completely cured me of that ridiculous habit of humming," he explained.

I think I said I was glad to be of any service to him, and he turned away.

Immediately the train of thought that our conversation had suggested must have resumed its sway. His arms began to wave in their former fashion.

The faint echo of "zuzzoo" came back to me on the breeze. ...

Well, after all, that was not my affair. ...

同类推荐
热门推荐
  • 马克思主义箴言:资本来到人间·工业革命

    马克思主义箴言:资本来到人间·工业革命

    《马克思主义箴言·资本来到人间:工业革命》内容包括英国工人阶级状况(节选)、产业革命、大城市、一切人反对一切人的战争、红旗卷起农奴戟。
  • 莉莉周的爱情

    莉莉周的爱情

    有些人就是简单的走进你的世界,然后悄然退场。
  • 将门女

    将门女

    南门雪死于正元二年的初秋,二十岁。一场蓄谋已久的阴谋,逼她步步踏入绝望的深渊。先是撞到一向温柔体贴的丈夫与表妹偷情,再被逼着亲手射杀了自己的哥哥,眼睁睁看着最疼自己的爹爹被凌迟,温柔美丽的娘亲竟被生生逼疯,还有……还有,连怀了两个月的孩子也死在了腹中,而这一切的罪魁祸首,便是与自己恩爱三年的夫君!
  • 异世全能高手

    异世全能高手

    “什么?他是于凡?天啊,是那个遇万千少女而不乱心,对异世对手而不从心的于凡吗……”在国际贸易的一次交易中,在全世界的瞩目里,一个青年,站在世界最高交易的平台上。手里始终拿着一本破旧的书,青雉的脸庞上带着一副银蓝色眼镜,让他多了几分沉稳!
  • 仙仙来吃

    仙仙来吃

    诸君,十二发新书了。《核舟记》简介:“苍茫的仙侠是我的爱,绵绵的仙山脚下花正开,什么样的修士是最呀最摇摆……”叶小白只觉得一万匹草泥马在心中狂奔而过,这熟悉的旋律,为毛会出现在仙侠世界,还有尼玛的两百多层的琼楼玉宇上的大屏幕上播放的是啥?星河战队?不!那是我大华夏仙国巨资拍摄的《大战域外修罗人!!!》经过仔细的辨认,叶小白明白了,她不仅穿越了,穿越的还是仙侠世界的未来版!PS:挺有趣的修仙文,请诸位亲赶紧抱走吧!求收藏、点击、推荐、打赏等一切能求之物!泪目,总之,求包养!
  • 刘彦昺集

    刘彦昺集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木影落樱

    木影落樱

    如果那天,我没有偶然看到你令繁星黯淡的微笑,我又怎会知道,你就是我要的怦然心动。——木尹
  • 我的骄傲无可救药

    我的骄傲无可救药

    相恋五年,结婚三年,整整八年,结婚三周年纪念日,却收到丈夫小三发来的亲密照,这个女人无疑是悲剧的,赵初黎正是这个悲剧的女人……
  • 陌上繁华

    陌上繁华

    【团队】欲练此功必先自宫:小妞,让我泡你吧!【团队】嗜血:不要碰我家小念念!【团队】孤独剑影:谁敢动我就秒了谁!【团队】执子之手:啧啧啧,小念,桃花运耶!【团队】陌念初:全部都给我滚!!!
  • 中华典故(上)

    中华典故(上)

    典故,就是古书中的经典故事。每一个典故大致由出处、故事、含义三部分组成。中华文化渊源流传,每一个典故的背后,都有一个激动人心引人思索的历史故事。