登陆注册
19650500000145

第145章 XVII(1)

When the survivors of Company B are old men, and are telling over their good days, they will say to each other, "Oh, that week we spent at Beaufort!" They will close their eyes and see a little village on a low ridge, lost in the forest, overgrown with oak and chestnut and black walnut . . . buried in autumn colour, the streets drifted deep in autumn leaves, great branches interlacing over the roofs of the houses, wells of cool water that tastes of moss and tree roots. Up and down those streets they will see figures passing; themselves, young and brown and clean-limbed; and comrades, long dead, but still alive in that far-away village. How they will wish they could tramp again, nights on days in the mud and rain, to drag sore feet into their old billets at Beaufort! To sink into those wide feather beds and sleep the round of the clock while the old women washed and dried their clothes for them; to eat rabbit stew and pommes frites in the garden,--rabbit stew made with red wine and chestnuts. Oh, the days that are no more!

As soon as Captain Maxey and the wounded men had been started on their long journey to the rear, carried by the prisoners, the whole company turned in and slept for twelve hours--all but Sergeant Hicks, who sat in the house off the square, beside the body of his chum.

The next day the Americans came to life as if they were new men, just created in a new world. And the people of the town came to life . . . excitement, change, something to look forward to at last! A new flag, le drapeau etoile, floated along with the tricolour in the square. At sunset the soldiers stood in formation behind it and sang "The Star Spangled Banner" with uncovered heads. The old people watched them from the doorways.

The Americans were the first to bring "Madelon" to Beaufort. The fact that the village had never heard this song, that the children stood round begging for it, "Chantez-vous la Madelon!" made the soldiers realize how far and how long out of the world these villagers had been. The German occupation was like a deafness which nothing pierced but their own arrogant martial airs.

Before Claude was out of bed after his first long sleep, a runner arrived from Colonel Scott, notifying him that he was in charge of the Company until further orders. The German prisoners had buried their own dead and dug graves for the Americans before they were sent off to the rear. Claude and David were billeted at the edge of the town, with the woman who had given Captain Maxey his first information, when they marched in yesterday morning.

Their hostess told them, at their mid-day breakfast, that the old dame who was shot in the square, and the little girl, were to be buried this afternoon. Claude decided that the Americans might as well have their funeral at the same time. He thought he would ask the priest to say a prayer at the graves, and he and David set off through the brilliant, rustling autumn sunshine to find the Cure's house. It was next the church, with a high-walled garden behind it. Over the bell-pull in the outer wall was a card on which was written, "Tirez fort."

The priest himself came out to them, an old man who seemed weak like his doorbell. He stood in his black cap, holding his hands against his breast to keep them from shaking, and looked very old indeed,--broken, hopeless, as if he were sick of this world and done with it. Nowhere in France had Claude seen a face so sad as his. Yes, he would say a prayer. It was better to have Christian burial, and they were far from home, poor fellows! David asked him whether the German rule had been very oppressive, but the old man did not answer clearly, and his hands began to shake so uncontrollably over his cassock that they went away to spare him embarrassment.

"He seems a little gone in the head, don't you think?" Claude remarked.

"I suppose the war has used him up. How can he celebrate mass when his hands quiver so?" As they crossed the church steps, David touched Claude's arm and pointed into the square. "Look, every doughboy has a girl already! Some of them have trotted out fatigue caps! I supposed they'd thrown them all away!"

Those who had no caps stood with their helmets under their arms, in attitudes of exaggerated gallantry, talking to the women,--who seemed all to have errands abroad. Some of them let the boys carry their baskets. One soldier was giving a delighted little girl a ride on his back.

After the funeral every man in the Company found some sympathetic woman to talk to about his fallen comrades. All the garden flowers and bead wreaths in Beaufort had been carried out and put on the American graves. When the squad fired over them and the bugle sounded, the girls and their mothers wept. Poor Willy Katz, for instance, could never have had such a funeral in South Omaha.

The next night the soldiers began teaching the girls to dance the "Pas Seul" and the "Fausse Trot." They had found an old violin in the town; and Oscar, the Swede, scraped away on it. They danced every evening. Claude saw that a good deal was going on, and he lectured his men at parade. But he realized that he might as well scold at the sparrows. Here was a village with several hundred women, and only the grandmothers had husbands. All the men were in the army; hadn't even been home on leave since the Germans first took the place. The girls had been shut up for four years with young men who incessantly coveted them, and whom they must constantly outwit. The situation had been intolerable--and prolonged. The Americans found themselves in the position of Adam in the garden.

"Did you know, sir," said Bert Fuller breathlessly as he overtook Claude in the street after parade, "that these lovely girls had to go out in the fields and work, raising things for those dirty pigs to eat? Yes, sir, had to work in the fields, under German sentinels; marched out in the morning and back at night like convicts! It's sure up to us to give them a good time now."

同类推荐
热门推荐
  • 明星难降:妖妻撞进怀

    明星难降:妖妻撞进怀

    小时候,她觉得自己最大的不幸就是拥有一双能够看到别人无法看到东西的手,她不禁一次想过,是否她的父母将她遗弃,就是因为她的双手,小伙伴的咒骂、害怕和孤立,让她明白,不能让别人知道她的与众不同……而今,她的心愿小小的,只希望赚钱养活孤儿院的一家子,找一个好男人,平平淡淡的生活着,然而老天好像并没有听到她的祈祷,慢慢的,她发现,除了赚人钱,她还能赚吸血鬼、皇帝僵尸、狐女、猫妖的钱……他说:“笨女人,你怎么能笨的这么无可救药。”他说:“笨导游,不要每天都用刘海遮住你的眼睛,这样会看不到路。”他说:“第一次撞进我怀里,就把我的心撞伤了。”她说:“我不是你家养的小狗,需要时逗逗,不需要时扔在一旁,陪伴对于我而言是最重要的。”她说:“不是心甘情愿给的,我宁可不要。”她说:“爱情还你,骄傲还我。”她说:“你一直说爱我,可是却从未用心待我,我从不说爱你,做的点滴都是为了你。”
  • 魂武杀神

    魂武杀神

    山村少年,一心向武怎知世事难料,天降无妄之灾让其失去所有借神秘传承,报仇雪深,守护国家。且看一位懵懂少年怎样一步步走向武道巅峰。喜欢的请加群魂武杀神433014951
  • 一王二少三殿下

    一王二少三殿下

    圣音学院一王二少三殿下,传说中贵族界有名的六大家族,传说中六个性格迥异的绝世美男,天使面容恶魔微笑腹黑男,优雅时尚谪仙面孔优质男,伪萌邪恶可爱冒泡正太男,妖孽贵闷骚到底骚包男,清冷不羁洁癖要命冰山男,阴暗落寞心理变态阴暗男,且看一王二少三殿下书写校园传奇。--情节虚构,请勿模仿
  • 穿越明朝收美录

    穿越明朝收美录

    一次意外穿越到明朝,哇,原来古典美女这么有味道!各色美女的诱惑,他们能否保持原本的纯美爱情。先是宫女暖被窝,再有妃子不顾一切献身博前程!皇帝被戏弄只是小菜,掌握天下方现本事。皇帝的就是我的,我的还是我的。【情节虚构,请勿模仿】
  • 佛说蚁喻经

    佛说蚁喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炁体

    炁体

    给你们讲个故事,一个精彩的故事!搬张凳子,坐下来,听我慢慢说!(本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合!)
  • 最妲己

    最妲己

    只得嘴巴上彪悍的苏招娣穿越成了苏妲己?没关系,改变历史原本就是穿越者的本职工作,嫁不嫁纣王这要看心情而定,关键是对方长的够不够帅。可问题是……尼玛,肚子里的孩子又是怎么回事,经手人又特码的是哪个王八蛋。哪吒?为嘛当妈的连给孩子取名字的权利都没有……还有,还有……哪吒你的小弟弟上哪去了……改变历史,尼玛,当大王还要通过元老投票的大商朝,这又特码的是哪门子的历史啊。微子辛,你个死胖子能不能把哈喇子收起来!伯邑考,吹箫的时候,咱能不能不翘兰花指丫……还有申公豹,长的难看点你会死啊!放下黑点虎,有种你骑老娘身上来!本书很混乱,请不要用正统的封神眼光来看待,否则,我只能抱歉,其实你不知道我知道你不知道我知道你不懂我的心。
  • 淬明成灭

    淬明成灭

    一代绝世天才为何惨遭人抛弃?他是明灭,他狂妄,那是因为他背后的艰辛;他杀人不眨眼,那是因为无故差一点被人打死。他明白了,只有强者才不会被欺负,只有强者才可以保护自己想要保护的人
  • 邪魅王爷的抢妻计划

    邪魅王爷的抢妻计划

    她,穆易,现代一个普通女孩,不慎坠崖,穿越了!被迫成为蓝家千金,嫁给了冰块一样的少庄主。嫁就嫁了吧,没想到自己会喜欢上那个大冰块,更让人头疼的是,人家早就有了心上人......还好,还好,有个王爷一直献殷勤,可就是太邪魅了点,不知道能不能接受他......此文原名《我的古代婚后生活》亲们喜欢的话,收藏+推荐+撒花评论!在此先谢过啦!你们的热情是我继续下去的动力!读书群86747375,欢迎亲们加入,接头暗号:书中任意人物的名字。
  • 道是有情之玄辰阙语

    道是有情之玄辰阙语

    道,我所欲也。情,亦我所欲也,二者不可得兼。舍道而取情者也!