登陆注册
19649300000163

第163章 To Sir WATKIN PHILLIPS, Bart. of Jesus college, Ox

As for Liddy, I thought the poor girl would have actually lost her senses. The good woman of the house had shifted her linen, and put her into bed; but she was seized with the idea that her uncle had perished, and in this persuasion made a dismal out-cry; nor did she pay the least regard to what I said, when I solemnly assured her he was safe. Mr Bramble hearing the noise, and being informed of her apprehension, desired she might be brought into his chamber; and she no sooner received this intimation, than she ran thither half naked, with the wildest expression of eagerness in her countenance -- Seeing the 'squire sitting up in the bed, she sprung forwards and throwing her arms about his neck, exclaimed in a most pathetic tone, 'Are you -- Are you indeed my uncle -- My dear uncle! -- My best friend! My father! -- Are you really living? or is it an illusion of my poor brain!' Honest Matthew was so much affected, that he could not help shedding tears, while he kissed her forehead, saying, 'My dear Liddy, I hope I shall live long enough to shew how sensible I am of your affection -- But your spirits are fluttered, child -- You want rest -- Go to bed and compose yourself' -- 'Well, I will (she replied) but still methinks this cannot be real -- The coach was full of water -- My uncle was under us all -- Gracious God! -- You was under water -- How did you get out; -- tell me that? or I shall think this is all a deception' --'In what manner I was brought out, I know as little as you do, my dear (said the 'squire); and, truly, that is a circumstance of which I want to be informed.' I would have given him a detail of the whole adventure, but he would not hear me until I should change my clothes; so that I had only time to tell him, that he owed his life to the courage and fidelity of Clinker: and having given him this hint, I conducted my sister to her own chamber.

This accident happened about three o'clock in the afternoon, and in little more than an hour the hurricane was all over; but as the carriage was found to be so much damaged, that it could not proceed without considerable repairs, a blacksmith and wheelwright were immediately sent for to the next market-town, and we congratulated ourselves upon being housed at an inn, which, though remote from the post-road, afforded exceeding good lodging. The women being pretty well composed, and the men all a-foot, my uncle sent for his servant, and, in the presence of Lismahago and me, accosted him in these words -- 'So, Clinker, I find you are resolved I shan't die by water -- As you have fished me up from the bottom at your own risque, you are at least entitled to all the money that was in my pocket, and there it is' -- So saying, he presented him with a purse containing thirty guineas, and a ring nearly of the same value -- 'God forbid! (cried Clinker), your honour shall excuse me -- I am a poor fellow, but I have a heart O! if your honour did but know how I rejoice to see --Blessed be his holy name, that made me the humble instrument --But as for the lucre of gain, I renounce it -- I have done no more than my duty -- No more than I would have done for the most worthless of my fellow-creatures -- No more than I would have done for captain Lismahago, or Archy Macalpine, or any sinner upon earth -- But for your worship, I would go through fire as well as water' -- 'I do believe it, Humphry (said the 'squire); but as you think it was your duty to save my life at the hazard of your own, I think it is mine to express the sense I have of your extraordinary fidelity and attachment -- I insist upon your receiving this small token of my gratitude; but don't imagine that I look upon this as an adequate recompence for the service you have done me -- I have determined to settle thirty pounds a-year upon you for life; and I desire these gentlemen will bear witness to this my intention, of which I have a memorandum in my pocketbook.' 'Lord make me thankful for all these mercies! (cried Clinker, sobbing), I have been a poor bankrupt from the beginning -- your honour's goodness found me, when I was -- naked when I was -- sick and forlorn -- I understand your honour's looks -- I would not give offence -- but my heart is very full -- and if your worship won't give me leave to speak, -- I must vent it in prayers to heaven for my benefactor.' When he quitted the room, Lismahago said, he should have a much better opinion of his honesty, if he did not whine and cant so abominably; but that he had always observed those weeping and praying fellows were hypocrites at bottom. Mr Bramble made no reply to this sarcastic remark, proceeding from the lieutenant's resentment of Clinker having, in pure simplicity of heart, ranked him with M'Alpine and the sinners of the earth -- The landlord being called to receive some orders about the beds, told the 'squire that his house was very much at his service, but he was sure he should not have the honour to lodge him and his company. He gave us to understand that his master who lived hard by, would not suffer us to be at a public house, when there was accommodation for us at his own; and that, if he had not dined abroad in the neighbourhood he would have undoubtedly come to offer his services at our first arrival.

同类推荐
热门推荐
  • 妙手偷心

    妙手偷心

    握住你的手,得到你的心!看我异能美女,出招吧!
  • 嗜血公主在校园

    嗜血公主在校园

    本来一场欢快的生日庆生,谁料,欢快的庆生却遭遇了不辛———绑架。醒来时,周围陌生的一切让这个年仅四岁的小女孩感到无助,害怕。在紧要关头,那个男人的出现让她陷入了恐怖的深渊,无数次的生死边缘让她成为这恐怖深渊的统治者。十二年后,男人奇怪的命令让她踏入了学院。一场场阴谋的产生,一场场阴谋的揭发,一次次的误会,一次次的冷血,一次次的爆发,她是否找到了那个男人想要的?而这又是一场什么样的游戏......
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 冰山法医:溺宠律政佳人

    冰山法医:溺宠律政佳人

    萝莉脸女王心的大律师云楚璃色胆包天,扑了身价千亿的冰山男神萧霖笙!“萧总,人家胸口闷,你来摸摸呗……”“萧总,人家姨妈痛,你给看看呗……”“萧大总裁,人家浑身痒,衣服已经脱好,你来治治呗……”“够了!”某男嘴角抽搐:“我是解剖尸体的法医,不是妇科!”“萧医生……人家想给你生包子……”某女噘嘴,臭不要脸的继续嚷嚷。“这个可以有!”某男一本正经开始解皮带:“本大夫兼职兽(禽)医(兽),专治不孕不育!”
  • 宫心

    宫心

    一曲江山长卷,半阙宫墙叠檐,虚名荣华如云烟,物是人非难重演——她曾地位低下,卑微若尘,俯首帖耳,仰人鼻息;她曾皓腕雪凝,容光胜锦,起舞娉婷,万种风情。都说是百艳汇集,良辰美景;却不过机关算尽,谋生谋情。她有太多的身不由己,权谋与机变,爱情与友情,苦心孤诣,不过是为了保命……
  • Following the Equator

    Following the Equator

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刺猬的梦

    刺猬的梦

    一场成长的心路历程,诉说了心中的渴望。。。
  • 乱世飘渺

    乱世飘渺

    一片虚空,一把剑,一双眼眸看淡天地万物。乱世飘渺,罪起乱世。
  • 逝佛成魔

    逝佛成魔

    什么是佛,什么又是魔。如果做佛不能普度众生,那我甘愿化魔。从沙弥到佛陀,我要走过多少的路,我吃下多少的苦。背负着血海深仇,我不能就这么放手。如果佛祖不允许我做,那么,请原谅,我要成魔。