登陆注册
19648500000043

第43章 CHAPTER XXIII. AN EXPLANATION.(1)

It would be hard to tell which of the two was the more surprised at the meeting, Philip or Mr. Carter.

"I don't understand how Mr. Pitkin came to hear of my return. I didn't telegraph," said the old gentleman.

"I don't think he knows anything about it," said Phil.

"Didn't he send you to the pier?"

"No, sir."

"Then how is it that you are not in the store at this time?" asked Mr. Carter, puzzled.

"Because I am no longer in Mr. Pitkin's employ.

I was discharged last Saturday."

"Discharged! What for?"

"Mr. Pitkin gave no reason. He said my services were no longer required. He spoke roughly to me, and has since declined to give me a recommendation, though I told him that without it I should be unable to secure employment elsewhere."

Mr. Carter frowned. He was evidently annoyed and indignant.

"This must be inquired into," he said. "Philip, call a carriage, and I will at once go to the Astor House and take a room. I had intended to go at once to Mr. Pitkin's, but I shall not do so until I have had an explanation of this outrageous piece of business."

Phil was rejoiced to hear this, for he was at the end of his resources, and the outlook for him was decidedly gloomy. He had about made up his mind to sink his pride and go into business as a newsboy the next day, but the very unexpected arrival of Mr. Carter put quite a new face on matters.

He called a carriage, and both he and Mr. Carter entered it.

"How do you happen to be back so soon, sir?" asked Phil, when they were seated. "I thought you were going to Florida for a couple of months."

"I started with that intention, but on reaching Charleston I changed my mind. I expected to find some friends at St. Augustine, but I learned that they were already returning to the North, and I felt that I should be lonely and decided to return. I am very glad I did, now. Did you receive my letter?"

"Your letter?" queried Philip, looking at Mr. Carter in surprise.

"Certainly. I gave Alonzo a letter for you, which I had directed to your boarding-house, and requested him to mail it. It contained a ten-dollar bill."

"I never received any such letter, sir. It would have been of great service to me--the money, I mean; for I have found it hard to live on five dollars a week. Now I have not even that."

"Is it possible that Alonzo could have suppressed the letter?" said Mr. Carter to himself.

"At any rate I never received it."

"Here is something else to inquire into," said Mr. Carter. "If Alonzo has tampered with my letter, perhaps appropriated the money, it will be the worse for him."

"I hardly think he would do that, sir; though I don't like him."

"You are generous; but I know the boy better than you do. He is fond of money, not for the sake of spending it, but for the sake of hoarding it. Tell me, then, how did you learn that I had gone to Florida?"

"I learned it at the house in Twelfth Street."

"Then you called there?"

"Yes, sir; I called to see you. I found it hard to get along on my salary, and I did not want Mrs.

Forbush to lose by me, so I----"

"Mrs. Forbush?" repeated the old gentleman quickly. "That name sounds familiar to me."

"Mrs. Forbush is your niece," said Phil, a hope rising in his heart that he might be able to do his kind landlady a good turn.

"Did she tell you that?"

"No, sir; that is, I was ignorant of it until I met her just as I was going away from Mrs. Pitkin's."

"Did she call there, too--to see me?" asked the old gentleman, "Yes, sir; but she got a very cold reception. Mrs.

Pitkin was very rude to her, and said that you were so much prejudiced against her that she had better not call again."

同类推荐
  • 逢故人

    逢故人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针灸节要

    针灸节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说出生无量门持经

    佛说出生无量门持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圭峰集

    圭峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴逆取亡录

    吴逆取亡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黄宗羲梨洲文

    黄宗羲梨洲文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之寡妇难为

    重生之寡妇难为

    前世,她爱慕虚荣,被父亲卖入宋府为妾,最后儿子被夺,自己得了一个被乱棍打死的下场。时光回溯,重来一回,她宠辱不惊,新的家人,新的人生,她要白手起家,脱贫致富,前世的夫家,让他见鬼去吧!
  • 才高八斗:曹植

    才高八斗:曹植

    本书介绍建安时代与建安文学,记录曹植的起伏人生与其文学创作生涯。
  • 再见了,我的绿皮火车

    再见了,我的绿皮火车

    一次意外的出走之旅,让小七遇见了他。三年,他们保持着两米以上的距离,却一直在彼此的视线范围内。三年过后,他们终于等到了解放的年龄,却不得不分离,一如那辆即将被时代淘汰的绿皮火车。
  • 诱拐真心:花颜少男

    诱拐真心:花颜少男

    成佑灵不过是不想去相亲,逃亲到韩国,却不料撞碎了脾气火爆的韩国冰山美男的水晶项链。被感情伤得体无完肤,被父母逼着去相亲的同样逃亲的安承轩撞上阳光少女成佑灵,会擦出怎样的火花?当安承轩发现已经爱上成佑灵的时候,成佑赫的突然出现和依藤瑞的突然回来,让两个相爱的人陷入危机......安承轩又如何选择,成佑灵又何去何从?当五年后的相遇......“佑灵,我好想你,你想我了吗?”承轩紧紧地抱住佑灵,“我们已经没有任何关系了,当初的期约已经失效了,请你放手!”佑灵冷冷地吐出一句话,眼中的冰冷、淡漠击溃了承轩这五年来仅有的一丝丝信心......
  • 琛已佳雨

    琛已佳雨

    我此生做过太多的事情,有几件好事,有几件坏事,连我自己都数不清。我的事情,只有我自己才能数清,可若是连我自己都数不清了,有有时能数的清呢?
  • 成就你一生的礼仪

    成就你一生的礼仪

    在日常交往与合作的过程中,人们的礼仪是否周全,不仅能显示其修养、素质及形象的优劣,而且还会影响到交际与事业的成功与否。提升每一个人的礼仪修养,不仅是成就辉煌人生的需要,也是社会主义精神文明建设的需要。本书内容涉及个人礼仪、社交礼仪、职场礼仪、语言礼仪、生活礼仪、商务礼仪、服务礼仪、涉外礼仪等几大部分。它是您提升礼仪修养的好帮手,是您人生旅途中的好伴侣。
  • 乱世余妖

    乱世余妖

    妖魔的乱世,群魔乱舞,为非作歹。他,命运的纠葛,带他走上巅峰,长剑如虹,挥舞收割着妖魔的性命,却唯独不肯伤她分毫……
  • 狼君,兜着走

    狼君,兜着走

    女人找老公,最怕捡了芝麻丢了西瓜。她不求一箭双雕,却是芝麻没到手,西瓜也飞走……受尽苦楚才重获新生的她,爱上稳重木讷的一庄之主,因为一场误会,分道扬镳。等到冰释前嫌之日,风流多情的王爷早已在她身边守候多时。两个男人,没有惊涛骇浪拳脚相向,却是风平浪静各自逍遥。这怎能不叫她恨得牙痒痒……情节虚构,切勿模仿。
  • 重生之女帝聘兰

    重生之女帝聘兰

    小郡主重生转世,至不知名的历史国度,十三岁,她清剿匪窟迷恋上一个拥有调皮笑容的山贼;十四岁,嫁为人妻,而他是高高在上的王……一个翻墙而入,带来拥抱和没有预兆的别离,一个宣她为妃,独坐到天明……一模一样的脸,一条相同的伤痕,一个灵魂的两个分身,他们已不再有前世的记忆,她究竟可以爱上谁?