登陆注册
19647300000045

第45章 CHAPTER XXII. A LETTER FROM MURRAY.(2)

Bince laid Murray's letter face down upon the balance of the open mail, and sat for a long time looking at the ominous words of the enclosure.

At first he was inclined to be frightened, but finally a crooked smile twisted his lips. "Murray's not such a fool, after all," he soliloquized.

"He's framing an alibi before he starts."

With the note in his hand, Bince entered Compton's office, where he found the latter dictating to Edith Hudson. "Look at this thing!" exclaimed Bince, laying the note before Compton. "What do you suppose it means?"

Compton read it, and his brows knitted. "Have the men been complaining at all?" he asked.

"Recently I have heard a little grumbling," replied Bince. "They haven't taken very kindly to Torrance's changes, and I guess some of them are afraid they are going to lose their jobs, as they know he is cutting down the force in order to cut costs."

"He ought to know about this," said Compton. "Wait; I'll have him in," and he pressed a button on his desk. A moment later Jimmy entered, and Compton showed him the note.

"What do you think of it?" asked Compton.

"I doubt if it amounts to much," replied Jimmy. "The men have no grievance. It may be the work of some fellow who was afraid of his job, but I doubt if it really emanates from any organized scheme of intimidation. If I were you, sir, I would simply ignore it."

To Jimmy's surprise, Bince agreed with him. It was the first time that Bince had agreed with anything Jimmy had suggested.

"Very well," assented Compton, "but we'll preserve this bit of evidence in case we may need it later," and he handed the slip of paper to Edith Hudson. "File this, please, Miss Hudson," he said; and then, turning to Bince:

"It may be nothing, but I don't like the idea of it. There is apt to be something underlying this, or even if it is only a single individual and he happens to be a crank he could cause a lot of trouble. Suppose, for instance, one of these crack-brained foreigners in the shop got it into his head that Torrance here was grinding him down in order to increase our profits? Why, he might attack him at any time! I tell you, we have got to be prepared for such a contingency, especially now that we have concrete evidence that there is such a man in our employ. I think you ought to be armed, Mr. Torrance. Have you a pistol?"

Jimmy shook his head negatively.

"No, sir," he said; "not here."

Compton opened a desk drawer.

"Take this one," he said, and handed Jimmy an automatic.

The latter smiled. "Really, Mr. Compton," he said, "I don't believe I need such an article."

"I want you to take it," insisted Compton. "I want you to be one the safe side."

A moment later Bince and Jimmy left the office together. Jimmy still carried the pistol in his hand.

"You'd better put that thing in your pocket," cautioned Bince.

They were in the small office on which Compton's and Bince's offices opened, and Jimmy had stopped beside the desk that had been placed there for him.

"I think I'll leave it here," he said. "The thing would be a nuisance in my pocket," and he dropped it into one of the desk drawers, while Bince continued his way toward the shop.

Compton was looking through the papers and letters on his desk, evidently searching for something which he could not find, while the girl sat awaiting for him to continue his dictation.

"That's funny," commented Compton.

"I was certain that that letter was here. Have you seen anything of a letter from Mosher."

"No, sir," replied Edith.

"Well, I wish you would step into Mr. Bince's office, and see if it is on his desk."

Upon the assistant general manager's desk lay a small pile of papers, face down, which Edith proceeded to examine in search of the Mosher letter. She had turned them all over at once, commencing at what had previously been the bottom of the pile, so that she ran through them all without finding the Mosher letter before she came to Murray's epistle.

As its import dawned upon her, her eyes widened at first in surprise and then narrowed as she realized the value of her discovery. At first she placed the letter back with the others just as she had found them, but on second thought she took it up quickly and, folding it, slipped it inside her waist. Then she returned to Compton's office.

"I cannot find the Mosher letter," she said.

同类推荐
  • THE CLASS STRUGGLES IN FRANCE

    THE CLASS STRUGGLES IN FRANCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说圣持世陀罗尼经

    佛说圣持世陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荥阳外史集

    荥阳外史集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释道

    释道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妙臂印幢陀罗尼经

    妙臂印幢陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星神无双

    星神无双

    漫天星野,斟酒独饮,忆往昔少年。性情狂傲,无可对敌,美人簇拥身旁,江山尽在脚下,神魔亦可杀!现如今,寂寞撩上心头,心中愁,前方也是黑暗,罢了,罢了,待我踏出一步,绝尘而去!
  • 宠妻无度:老公持证上岗

    宠妻无度:老公持证上岗

    江彦丞这辈子最落魄的那天遇见谭璇,她冷漠桀骜:“跟我结婚,这五百万归你。”他衣衫褴褛,身上有伤,不解地问她:“为什么?我一无所有。”谭璇毫不在乎:“你的一无所有和口齿不清正符合我的伴侣要求,一年时间,配合我演好戏,我会力所能及给你想要的东西,除了爱情,一切都可以。”黑暗中,江彦丞敛下眉眼,捏着那张支票,唇边的笑容变得森冷而危险。天之骄女如她,曾爱过一个最好的人,后来者通通都是将就。心机深沉如他,做惯了人生的主角,怎甘心只做陪衬?……许久后,露出真面目的江彦丞捏住谭璇的下巴逼近:“老婆,全世界都知道我和你在一起过,谁还敢嫁我?咱们这辈子只能床头打架床尾和,离婚可由不得你!”
  • 名模一族

    名模一族

    22岁的大学生,误打误撞,阴差阳错的进入了这个模特圈子。从一个餐厅打工仔,到闪光下的T台秀,还有那一帮坚实的“好基友”后盾,他从质疑中脱颖而出。青春这条路上,粉丝陪伴南派三叔5年,我希望也有一帮与我携手的“恋人”
  • 父母如何说,孩子才肯听

    父母如何说,孩子才肯听

    “每一个微笑、每一句鼓励的话语都将会成为孩子精神上的阳光;相反,每一句粗暴的呵斥,都足以将他们脆弱的尊严击得粉碎、无地自容。兴趣是最好的老师,鼓励是最好的教育。谁能在施教中有效地利用鼓励的力量,谁就是成功的教育者。要教育好孩子,就要有容纳百川的胸怀,寻找出孩子值得肯定的亮点,去鼓励他、教育他,这样,孩子不但会愿意纠正错误,而且会更加积极、努力地去思考、去创新、去实践。”
  • 鬼神禁忌

    鬼神禁忌

    鄙人姓黄,单名一个旦字,家穷人丑,一米七九,干过小丑,装过驴友。混迹网络这么些年,我早就练得一手天南地北胡诌方圆的本事,加上自15岁就开始闯荡社会,走了这么些年,见得听得也不少,而且我这人最看不得人装大个,常常在网上用我犀利的语言打击一众装逼犯,所以还真没碰上我侃不过的主。没想到这世上不光有人侃不过了耍赖,连鬼神也干这种破事,它们居然上门来找我的麻烦……
  • 午夜提货人

    午夜提货人

    每当午夜十二点的钟声敲响,在这一刻阴阳交替生死乱,有仇报仇有冤抱冤。“BZJCD39461,你已被包围。我厅政策:坦白从宽,抗拒从严;望你迷途知返,马上投降;我厅会给你安排一个经验丰富的大师来超度你的。”“BZJCB688,8哥,你看兄弟我多照顾你,代号上来就免费给了你两个8,你也谅解谅解小弟我的难处不是;混口饭吃,不容易啊!”“代号?我呸,你个小鬼也配有代号?怎么想搞一个靓号在兄弟们面前吹吹?可以呀,你知道哪里还埋着好东西没有?不知道?!滚!再在我面前穷晃悠,一巴掌灭了你!”
  • 梦里守望梦里花

    梦里守望梦里花

    东街尽头,我们在一扇绿漆门前停了下来。这是一家上了年纪的庄户,绿漆大门因为常年的雨打风吹日晒,腐化的木质已经掉了许多,剩下的左一块右一块的层层拥在门神旁边,门户周围亦堆了许多的破砖烂瓦,看情形应是刮风时从房顶刮下来的。她用右手轻轻敲了敲门,里面没人答应,她复又轻敲了几下,这时听到里面有人应着了,那人道“门没上,进来吧”
  • 错位的相亲

    错位的相亲

    林瑶,普通的上班族。好心帮闺蜜去相亲,遇上个怪葩土豪不说,更是把相亲对象搞错了。哈?怪葩土豪是相亲对象,看上她了!看你是个优质男的份上,咱么约会吧!哈?失踪五年的女朋友回来了,还带着个5岁的儿子?土鳖,你要是不把这事搞定,别想进我房门。
  • 都怪我爱上了你

    都怪我爱上了你

    以第一人称”我“,来写的,”我“是灿烈,”我“爱上了一个boy,是行星饭都知道,没错,就是我们的白白!可是白白在我们去旅行的时候,不幸出了车祸,死了。。我以为我再也见不到他了,便每天郁郁闷闷。后来,一次偶然的机会,我发现自己的好朋友kai的未婚妻是我的白白,可是白白居然不认识我。。。。。。。。。
  • 异能萌宝:迷糊娘亲拒夫忙

    异能萌宝:迷糊娘亲拒夫忙

    白府嫡女竟一夜之内失身!全府上下鸡飞狗跳议论纷纷!而另一边某男狠命的压制身体中熊熊燃烧的欲火。白浅依:靠!别让我知道你是谁!否则老娘将你碎尸万段!等等,为什么自称老娘?(因为你已经做好当娘的准备了!)白浅依扶额,天杀的!