登陆注册
19647100000076

第76章 Chapter 24(2)

How the fatigues and annoyances of travel fill one with bitter prejudices sometimes! I might enter Florence under happier auspices a month hence and find it all beautiful, all attractive. But I do not care to think of it now, at all, nor of its roomy shops filled to the ceiling with snowy marble and alabaster copies of all the celebrated sculptures in Europe--copies so enchanting to the eye that I wonder how they can really be shaped like the dingy petrified nightmares they are the portraits of. I got lost in Florence at nine o'clock, one night, and staid lost in that labyrinth of narrow streets and long rows of vast buildings that look all alike, until toward three o'clock in the morning. It was a pleasant night and at first there were a good many people abroad, and there were cheerful lights about.

Later, I grew accustomed to prowling about mysterious drifts and tunnels and astonishing and interesting myself with coming around corners expecting to find the hotel staring me in the face, and not finding it doing any thing of the kind. Later still, I felt tired. I soon felt remarkably tired.

But there was no one abroad, now--not even a policeman. I walked till Iwas out of all patience, and very hot and thirsty. At last, somewhere after one o'clock, I came unexpectedly to one of the city gates. I knew then that I was very far from the hotel. The soldiers thought I wanted to leave the city, and they sprang up and barred the way with their muskets. I said:

"Hotel d'Europe!"

It was all the Italian I knew, and I was not certain whether that was Italian or French. The soldiers looked stupidly at each other and at me, and shook their heads and took me into custody. I said I wanted to go home.

They did not understand me. They took me into the guard-house and searched me, but they found no sedition on me. They found a small piece of soap (we carry soap with us, now,) and I made them a present of it, seeing that they regarded it as a curiosity. I continued to say Hotel d'Europe, and they continued to shake their heads, until at last a young soldier nodding in the corner roused up and said something. He said he knew where the hotel was, I suppose, for the officer of the guard sent him away with me. We walked a hundred or a hundred and fifty miles, it appeared to me, and then he got lost. He turned this way and that, and finally gave it up and signified that he was going to spend the remainder of the morning trying to find the city gate again. At that moment it struck me that there was something familiar about the house over the way. It was the hotel!

It was a happy thing for me that there happened to be a soldier there that knew even as much as he did; for they say that the policy of the government is to change the soldiery from one place to another constantly and from country to city, so that they can not become acquainted with the people and grow lax in their duties and enter into plots and conspiracies with friends. My experiences of Florence were chiefly unpleasant. I will change the subject.

At Pisa we climbed up to the top of the strangest structure the world has any knowledge of--the Leaning Tower. As every one knows, it is in the neighborhood of one hundred and eighty feet high--and I beg to observe that one hundred and eighty feet reach to about the hight of four ordinary three-story buildings piled one on top of the other, and is a very considerable altitude for a tower of uniform thickness to aspire to, even when it stands upright--yet this one leans more than thirteen feet out of the perpendicular.

It is seven hundred years old, but neither history or tradition say whether it was built as it is, purposely, or whether one of its sides has settled.

There is no record that it ever stood straight up. It is built of marble.

It is an airy and a beautiful structure, and each of its eight stories is encircled by fluted columns, some of marble and some of granite, with Corinthian capitals that were handsome when they were new. It is a bell tower, and in its top hangs a chime of ancient bells. The winding staircase within is dark, but one always knows which side of the tower he is on because of his naturally gravitating from one side to the other of the staircase with the rise or dip of the tower. Some of the stone steps are foot-worn only on one end; others only on the other end; others only in the middle.

To look down into the tower from the top is like looking down into a tilted well. A rope that hangs from the centre of the top touches the wall before it reaches the bottom. Standing on the summit, one does not feel altogether comfortable when he looks down from the high side; but to crawl on your breast to the verge on the lower side and try to stretch your neck out far enough to see the base of the tower, makes your flesh creep, and convinces you for a single moment in spite of all your philosophy, that the building is falling. You handle yourself very carefully, all the time, under the silly impression that if it is not falling, your trifling weight will start it unless you are particular not to "bear down" on it.

The Duomo, close at hand, is one of the finest cathedrals in Europe.

It is eight hundred years old. Its grandeur has outlived the high commercial prosperity and the political importance that made it a necessity, or rather a possibility. Surrounded by poverty, decay and ruin, it conveys to us a more tangible impression of the former greatness of Pisa than books could give us.

The Baptistery, which is a few years older than the Leaning Tower, is a stately rotunda, of huge dimensions, and was a costly structure. In it hangs the lamp whose measured swing suggested to Galileo the pendulum.

同类推荐
  • 太上九要心印妙经

    太上九要心印妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律苑事规

    律苑事规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Robinson Crusoe

    Robinson Crusoe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蠢子医

    蠢子医

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婆薮槃豆传

    婆薮槃豆传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幸福的根源

    幸福的根源

    不幸的药方无从抓起,幸福则是一种抓不着的感觉,它不能生产,无法继承,从一定程度上说,它也不可能像某些文人们说的那样,轻轻松松地立地生根,顺顺利利地发芽、展叶、开花、结果。幸福与不幸,有时只需一秒就能完成转换,让人猝不及防,甚至非人力可以改变。正因此,幸福也就更加难以言说。罗芬芬编著的《幸福的根源》主要从快乐生活、修剪欲望、降低需求、低调处事等几个方面从内到外阐述了幸福的本质以及幸福生活的秘诀。
  • 滁州群雄录

    滁州群雄录

    时逢中统年间,成吉思汗的子孙开创四大汗国继承了草原民族优势和特性,攻城略地,杀戮征伐势不可挡,所有文明在蒙古铁骑开天辟地般地威势下颤抖,黄金汗帐的换了主人,骁勇善战的蒙哥汗王魂归草原,尊儒尚佛的汗王忽比烈应运出世,那些想做奴才而不得的汉民族精英,那些大儒,名士总算找到了主心骨,纷纷或奉诏入朝、或毛遂自荐,为他们心中四海宾服、功盖唐宗汉武的主子效命。一条条安国定邦的良策、开疆扩土的奇谋都由这些旷世大才提出并实施。当然至于那些同宗同族的人沦为三等、四等人,也早不是这些领了蒙古姓氏,晋身为一等人所要想的。汉家儿郎早已无当年犯我大汉天威者虽远必诛的血勇了。但是哪怕大势所趋,也总有几个南蛮子宁折不弯,死得其所。
  • 预知机神

    预知机神

    人类发展到宇宙时代,太空舰,机甲科技正处于高速发展之中!在这时代,本来一无所有的孤儿蓦然拥有预见未来的能力,随着他的预见未来的能力愈来愈深刻,愈来愈有规律,他预见了一场将要毁灭人类的超级病毒,而他所在乎的人,全部都在超强病毒爆发的区域,最为可怕的是,这场超强病毒引发了,更加可怕的灾难!人类联盟秘密研制的克隆人,竟然被病毒侵蚀,成为了反人类的人间凶器……不知道是什么人说过,人类最终会毁灭在自己手中?
  • 毛泽东这样学习历史这样评点历史

    毛泽东这样学习历史这样评点历史

    读万卷书,行万里路。毛泽东读史说史,在于适当的应用。他一生走遍大江南北。解放以后,每外出必自备中国地图,找好路线和方位;每在一处会议,就要向所在地的图书馆查阅大量图书;每到一地,还要查阅地方志和有关本地历史文化书籍,和当地人员畅谈、作情感交流。这也是读史的别致处,也是他不断深化自己研读历史的一个方法。毛泽东对历史的评说,虽然很多是片言只语,甚至是日常生活中的闲话,但却能折射出这位历史人如何运用历史,恰到好处。
  • 本草纲目:小妖乱

    本草纲目:小妖乱

    内容简介:阳光照射下,相信每一株植物,每一种动物,都有着其本身的灵气,他们吸收日月精华,百年的修行只为换得成仙的梦想。然而从沉睡中苏醒的一株小草于现代而来,她是人,却成了妖,这样不被世间所容的身份,如何能在三界中找到自己的位置。【本故事属于虚构】
  • 祸妃倾城:妖逆天下

    祸妃倾城:妖逆天下

    孟琦夏,在一次车祸后被一只千年修行的猫所救,人身虽死魂却穿越到北辕王朝,成了当朝丞相的嫡女——闻人七夏!可是娘亲早逝、爹爹不疼、姐姐陷害的,这嫡女怎会是这般的待遇?无所谓,她体内有猫妖内丹一枚,能懂所有动物的语言,养只麻雀当宠物,没事给她收集信息去,再有猫妖来相助,她要一步一步的变强大,好让那些欺负她的人都知道她不是好惹的!一副天真无邪可爱无敌的模样,却是腹黑无比,在别人要嘲笑之时,她让那些嘲笑的人无地自容,在别人要陷害之前,她就先陷害过去,总之,一切都是先下手为强!好吧,她这是要逆天了!
  • 炼鬼记

    炼鬼记

    不得不说,世界这么大,没见过的东西多了。陆杨是一个普通人,意外见到一个神秘男子后,她离奇的冒险之旅就展开了……姥姥成了驱魔师,洗个澡被水鬼抓住溺死,溺死还不算完,还穿越了。她又不是什么超人,怎么在异世活下去?陆杨怎么可能告诉你,她有秘密功能……(本文纯属虚构,请勿当真、模仿!)
  • 天下第一奇书:智囊大全集(白话译本)

    天下第一奇书:智囊大全集(白话译本)

    本书是一部上至治国安邦的经国大略,治军作战的用兵良策,决讼断案的明察睿智;下至治家理财的精明算计,立身处世的生活锦囊,逢凶化吉的机敏权变;甚至于宠宦奸臣的阴谋诡计,损人利己的狡黠小慧,无所不包的奇书。
  • 哈利波特在10班

    哈利波特在10班

    十班有了魔法,一切都妙不可言。一本神秘的册子,串起霍格沃兹的历史秘密,这究竟是什么?
  • 中国历史上的厚与黑

    中国历史上的厚与黑

    本书主要内容:没有定位,可能就会出位;给自己多留几条路;察言观色机巧灵变;建立良好的关系的妙法;委婉周全,八面玲珑等。