登陆注册
19644700000071

第71章 CHAPTER XIX. BONAPARTE AND JOSEPHINE.(2)

"Yes," he said, with an air of savage joy, "I have killed your dog, and in the same manner I shall crush every living being that dares to step between you and myself!"

Josephine had taken no notice of his words. She had knelt down by the side of the dog, and tenderly patted his head and writhing limbs till they ceased moving.

"Zephyr is dead," she said rising. "Poor little fellow, he died because he loved me. Pardon me, general, if I weep for him. But Zephyr was a cherished souvenir from a friend who died only a short while ago. General Hoche had given the dog to me."

"Hoche?" asked Bonaparte, in some confusion.

"Yes, Lazarus Hoche, who died a few weeks ago. A few days before his death he sent the dog to me while at Milan--Lazarus Hoche who, you know it very well, loved me, and whose hand I rejected because I loved you," said Josephine, with a noble dignity and calmness, which made a deeper impression upon Bonaparte than the most poignant rebuke would have done.

"And now, general," she proceeded, "I will reply to your reproaches.

I do not say that I shall JUSTIFY myself, because I thereby would acknowledge the justice of your charges, but I will merely answer them. I told you already why I admitted Charles at so early an hour.

He was about to set out for Paris, and I wished to intrust to him important and secret letters and other commissions."

"Why did not you send them by a special courier?" asked Bonaparte, but in a much gentler voice than before.

"Because it would have been dangerous to send my letters to Botot by a courier," said Josephine, calmly.

"To Botot? Then you admit your familiarities with Botot, too? People did not deceive me, then, when they told me that you received this spy Botot, whom Barras had sent after me, in order to watch me, every morning in your boudoir--that you always sent your maid away as soon as he came, and that your interviews with him frequently lasted for hours?"

"That is quite true; I do not deny it," said Josephine, proudly.

Bonaparte uttered an oath, and was about to rush at her. But she receded a step, and pointing at the dead dog with a rapid gesture, she said: "General, take care! There is no other dog here for you to kill, and I am only a weak, defenceless woman; it would assuredly not behoove the victor of Arcole to attack me!"

Bonaparte dropped his arm, and, evidently ashamed of himself, stepped back several paces.

"Then you do not deny your intimate intercourse with Botot and Charles?"

"I do not deny that both of them love me, that I know it, and that I have taken advantage of their love. Listen to me, general: I have taken advantage of their love. That is mean and abominable; it is playing in an execrable manner with the most exalted feelings of others, I know it very well, but I did so for your sake, general--I did so in your interest."

"In my interest?" asked Bonaparte, in surprise.

"Yes, in your interest," she said. "Now I can tell and confess every thing to you. But as long as Charles and Botot were present, I could not do so, for if you had ceased being jealous--if, warned by myself, you had treated these two men kindly instead of showing your jealous distrust of them by a hostile and surly demeanor, they might have suspected my game and divined my intrigue, and I would have been unable to avail myself any longer of their services."

"But, for God's sake, tell me what did you need their services for?"

"Ah, sir, I perceive that you know better how to wield the sword than unravel intrigues," said Josephine, with a charming smile.

"Well, I made use of my two lovers in order to draw their secrets from them. And secrets they had, general, for you know Botot is the most intimate and influential friend of Barras, and Madame Tallien adores Charles, the handsome aide-de-camp. She has no secrets that he is not fully aware of, and she does whatever he wants her to do; and again, whatever she wants to be done, her husband will do--her husband, that excellent Tallien, who with Barras is one of the five directors of our republic." "Oh, women, women!" muttered Bonaparte.

Josephine continued: "In this manner, general, I learned every scheme and almost every idea of the Directory; in this manner, through my devoted friends, Botot and Charles, I have succeeded in averting many a foul blow from your own head. For you were menaced, general, and you are menaced still. And what is menacing you? That is your glory and your greatness--it is the jealousy of the five kings of France, who, under the name of directors, are now reigning at the Luxemburg. The Quintumvirate beheld your growing power and glory with terror and wrath, and all endeavors of theirs only aimed at lessening your influence. A favorite way of theirs for carrying out their designs against you was the circulation of false news concerning you. Botot told me that Barras had even hired editors to write against you, and to question your integrity. These editors now published letters purporting to come from Verona, and announcing that Bonaparte was about to proclaim himself dictator. Then, again, they stated in some letter from the frontier, or from a foreign country, that the whole of Lombardy was again on the eve of an insurrection; that the Italians detested the tyranny imposed upon them by the conqueror, and that they were anxious to recall their former sovereigns."

"Ah, the miserable villains!" exclaimed Bonaparte, gnashing his teeth, "I--"

同类推荐
热门推荐
  • 网游虚空掠夺者

    网游虚空掠夺者

    商人掠夺财富!贵族掠夺权势!王者掠夺领土!而神祗掠夺信仰!更有恶魔掠夺灵魂!成为被掠夺者?或是掠夺者!这从来不是问题!问题在于,对于重获新生的白炙而言,需要掠夺的东西远远不止这些!
  • 八荒争霸

    八荒争霸

    盛世王朝遭到突然挫败,王朝少年决定闯荡天下,在强者云集的大陆中名震天下,为王朝正名,以皇族的尊严。
  • 逆神

    逆神

    教皇疯了,血族的血皇失踪了,中国修真界已经几百年来没人能抗过天劫化仙,全世界的天生异能者不是生下来白痴就是离奇死亡……光怪陆离的世界里,一幅大幕正徐徐拉开。身怀混元天脉的穷苦少年能否在修真之旅中完成他既定的使命?
  • 虚域

    虚域

    三十年后的地球不是地球人的世界。外星外来统治者洪烈大统领拥有筑基的力量。无数冒险者蜂拥而至,位面世界诞生无数宝物。重力世界、三国世界、太空世界。。陈诚终一日成为进化者、超能者。艰难筑基,开启修仙问道的传说历程。。
  • 大植医

    大植医

    中医乔成林被雷劈后灵魂穿越到异界一个年仅十四岁的药植学徒身上,意外融合了一种神秘能量并获得了一种强大的木系修炼功法,然后……他是所有药植师的克星!他是所有医职者的敌人!但他是所有战职者的福音!穿越异界,中医最高!“不管你是谁,国王也好,帝王也好,至强者也好,只要你找我治病,就得听我的!”
  • 前世今生之旅

    前世今生之旅

    本书介绍了主人公叶隐,为完成师傅所交代的任务,穿越到过去的时空,去帮助那些纠缠不清的人,可......谁能说得清楚在的乱世之中,每次的相遇不是一种缘分?在这途中,有喜有悲,一切的一切都是一个未知的迷......
  • 校园之最强极品学渣

    校园之最强极品学渣

    私立贵族高校学渣陈翔收到一份莫名快递,里面居然藏了一支神笔,本无能的学渣竟然窥探到了神笔的秘密,从此陈翔一发不可收拾,从学渣到学霸,从校花到空姐,从明星到洋妞,从电影到主持,开展了一系列的学渣逆袭之旅。学渣陈翔逆袭语录:以前,我成绩不好,有了这只神笔,哈哈,妈妈再也不用担心我挂科了。以前,我羡慕高富帅有钱有车有美女,现在有了这只神笔,我这学渣屌丝也能逆袭了。以前,为了泡一个学妹,都要省吃捡用,现在咱屌丝也能开总统套间了。从此以后,咱要做亿万富豪,咱要美女成群,咱要做世界最强极品学渣。
  • 福尔摩斯探案集2:最后一案

    福尔摩斯探案集2:最后一案

    本书收录了《海军的协议》《黄脸人》《“格罗利亚司各特”号三桅帆船》《马尔斯格瑞夫礼典》《最后一案》等11篇著名的福尔摩斯探案故事。书中故事惊险刺激,情节引人入胜。11篇故事各有风格,或神秘诡异,或曲折离奇。在充满异域风情的英伦背景下,由福尔摩斯带领读者拨开迷雾,直击真相。可以说,这是一本推理小说迷不可不读的推理佳作。
  • 一路听来

    一路听来

    在当下这种社会环境中,在一家公司做的久,会产生一种类似更让人舒服的福利。这种福利,有可能是站在新进人员面前的傲慢或自信,也有可能是上班更趋向于自由化的一种——可以迟到也可以早退,这种自由化在高层很受用。但不管怎么认为,我都觉得工作并无高低贵贱之分,可悲的是世人也这么说,但思想与口并不在一个频道上。我尊重任何人和任何人的成果,可往往别人把我的个性和自由化,还有那种对工作及生活的热度当作是新进与老职员的差别。你才来了多久?有没有资格?他们会集体把一个新进人员放任一边观测是否发霉了,是不是可以拿出来晒晒了?仿佛他们所缺少的永远不是新鲜血液,而是浓重的发霉与潮湿味儿。
  • 冷歌

    冷歌

    她生性孤淡,看惯世间红尘,繁花似锦,云卷云舒,可谁人知她心中所向?他冷面冰川,踏过万里河山,天涯海角,四角八方,可谁人知他心之所想?她出生富贵,却因生母凄凉,备受冷落,常与欺负,她叹世间不公何待其?他诞于皇室,却因势力孤立,唯装疯傻,盖过他人,他养精蓄锐为临天下?