登陆注册
19644700000023

第23章 CHAPTER VII. GENERAL BONAPARTE(3)

He had said all this in a subdued and rapid voice, apparently only talking to himself--the only man worthy of learning the most secret thoughts of his soul--and still with proud disdain toward him who could overhear every word he said. He felt as though he were alone, and he only spoke and consulted with himself, notwithstanding the secretary's presence.

Another long pause ensued. Bonaparte pacing the room once more with rapid steps. Violent and impassioned feelings seemed to agitate his breast; for his eyes became more lustrous, his cheeks were suffused with an almost imperceptible blush, and he breathed heavily; as if oppressed by the closeness of the room, and in want of fresh air, for he stepped up to the window and opened it violently.

An expression of amazement escaped from his lips, for the landscape, which yesterday was clad in the gorgeous hues of autumn, now offered an entirely different aspect. Hoar-frost, dense and glittering, covered the trees and the verdure of the meadows; and the Noric Alps, which crowned the horizon with a majestic wreath, had adorned themselves during the night with sparkling robes of snow and brilliant diadems of ice.

Bonaparte looked at the unexpected spectacle long and thoughtfully.

"What a country!" He then whispered, "Snow and ice in the first part of October! Very well! we must make peace!" [Footnote: Bonaparte's own words. Bourrienne, vol. 1., p. 313.]

He closed the window and returned to the desk.

"Give me the army register," he said to Bourrienne, and took a seat at his side.

Bourrienne laid the books and papers in succession before him, and Bonaparte read and examined them with close attention.

"Yes," he then said, after a long pause, "it is true, I have an army of nearly eighty thousand men; I have to feed and pay them, but, on the battle-field, I could not count on more than sixty thousand men.

I should win the battle, but lose again twenty thousand men in killed, wounded, and prisoners. How, then, should I be able to resist the united Austrian forces, which would hasten to the assistance of Vienna? It would take the armies on the Rhine more than a month to come up in supporting distance, and in the course of two weeks the snow will have blocked up all roads and mountain- passes. I am determined, therefore, to make peace. Venice must pay for the war, and the frontier of the Rhine. The Directory and the learned lawyers may say what they please.[Footnote: Bonaparte's own words.--"Memoires d'un Homme d'Etat," vol. iv., p. 558.] Write, Bourrienne, I will now dictate my reply."

Bourrienne took his pen; Bonaparte arose from his seat, and folding his arms on his breast, he resumed his promenade across the room, dictating slowly and clearly, so that every word dropped from his lips like a pearl, until gradually the course of his speech grew more rapid and rolled along in an unbroken, fiery, and brilliant torrent.

"We shall sign the treaty of peace to-day," he dictated, in his imperious tone, "or break off the negotiations altogether. Peace will be advantageous to us--war with Austria will injure us; but war with England opens an extensive, highly important and brilliant field of action to our arms."

And now he explained to the Directory the advantages of a treaty of peace with Austria, and of a war with England, with logical acuteness and precision. His words were no less pointed and sharp than the edge of his sword, and as brief, stern, and cold as the utterances of a Cato.

He then paused for a moment, not in order to collect his thoughts, but only to give his secretary a few seconds' rest, and to get a breathing-spell for himself.

"Let us go on now," he said, after a short interval, and dictated in an enthusiastic voice, and with flaming eyes: "If I have been mistaken in my calculations, my heart is pure, and my intentions are well meaning. I have not listened to the promptings of glory, of vanity and ambition; I have only regarded the welfare of the country and government. If they should not approve of my actions and views, nothing is left to me but to step back into the crowd, put on the wooden shoes of Cincinnatus, and give an example of respect for the government, and of aversion to military rule, which has destroyed so many republics, and annihilated so many states." [Footnote:

Bonaparte's own words.--"Memoires d'un Homme d'Etat," vol. iv., p.

558.]

"Are you through?" asked Bonaparte, drawing a long breath.

"Yes, general, I am."

"Then take another sheet, my friend. We are going to write now to the sly fox who generally perceives every hole where he may slip in, and who has such an excellent nose that he scents every danger and every advantage from afar. But this time he has lost the trail and is entirely mistaken. I will, therefore, show him the way. 'To Citizen Talleyrand, Minister of Foreign Affairs.' Did you write the address?"

"Yes, general."

"Well, go on."

And without stopping a single time, and even without hesitating, Bonaparte dictated the following letter:

"In three or four hours, citizen minister, every thing will be decided--peace or war. I confess that I shall do every thing to make peace, in consequence of the advanced season and the slim prospect of achieving important successes."

"You know very little about the nations of the peninsula; they do not deserve that forty thousand French soldiers should be killed for their sake. I see from your letter that you always argue from unfounded premises. You fancy that liberty would make a great impression upon a lazy, superstitious, cowardly, and degraded people."

"You ask me to do miracles, and I cannot perform them. Ever since I came to Italy, the nation's desire for liberty and equality was not my ally, or at best it was but a very feeble one. Whatever is merely good to be mentioned in proclamations and printed speeches is worth no more than a novel."

同类推荐
热门推荐
  • 北方的相思

    北方的相思

    与“下半身”写作不同,与晦涩、冷冽不同,女诗人桑小燕这本诗集充满情意——对万物有情,对亲人有情,对岁月有情,对一切生命有情……这一切温暖、深情,充盈着满满的爱。《北方的相思》一书,作者选择了近年来诗歌创作中的精华作品,以细腻的情感,生动的语言,心旷神怡的意境,抒发了诗人对人生、爱情、忠善的理解和追求。诗集分五辑,共195首诗歌。诗歌内容丰富,上天入地,表外里内,动物植物,山川河流,老人孩子,男人女人,思想情感,物质精神,几乎无所不包,饱含了诗人对生活的观察和感受。作者简介桑小燕,山西黎城人,中国作家协会会员。
  • 直隶河渠志

    直隶河渠志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恋爱写真

    恋爱写真

    他是华丽的贵族,是痴心守护爱情的王子,上帝的一次玩笑,却让他变成生活在情感回忆中的假面王子。她是奢华的钻石,是褪下虚荣光环的公主,命运的一次邂逅,却让她最终扮演在感情纠纷中的替身玩偶。对他们来说,这是上帝赐予的邂逅,又是上帝茶余饭后的玩笑。他们坚持各自的信仰,却能让对方泪如雨下……
  • 墨斗师

    墨斗师

    墨家南派传人,八马归山一出,边要有八个人死去,下一个是谁?这里是南疆,我们墨斗师的地界,桂林溶洞的浮棺,来宾八马归山,南宁灵异馆。
  • 独步难行

    独步难行

    一群各型各色的穿越者,一个群魔乱舞的年代。翩翩贵公子,谦谦俊小生,妖娆美女风姿摇曳,窕窕淑女温婉可人。于小希唏嘘不已,眼泛桃花,走进一步,再走近一步,这要是能摸摸就好了。可转眼,俊男美女皆化妖,于小希泪奔离去,为毛会是这样。眼前的现实颠覆了某某人的世界观。沿途风景很好,可是举步艰难,独步难行,可有人愿相随?
  • 杏闻胭脂清

    杏闻胭脂清

    夏朝纷乱,六界不平,在这神魔妖横行的世界,且看小神女清月摸爬滚打,如何找寻自己的幸福。
  • 铁海血战妖娆魂

    铁海血战妖娆魂

    一个海军陆战队员穿越时空来到鸦片战争前的年代,经历第一次鸦片战争,第二次鸦片战争,中日甲午海战等,时间跨越百年。迎接主角的不只是燃烧的战火、飞洒的热血,还有大海的女儿送给主角刻骨铭心的生死之恋。-壮士执剑,美人依偎情浓;青春激扬残阳如血,浪沫殷红。-战舰飞驰,炮火雷声轰隆;硝烟尽染海天一色,妖娆英魂!-“当外侮入侵,我将流尽最后一滴血,鲜血滋润我的祖先、我的子孙、世世代代栖息的广阔平原,肥沃草地,苍茫山野,蔚蓝大海……”-民族英雄的热血千世万代永流传!
  • 晗月行

    晗月行

    上辈子的地球强者穿越到晗月大陆,出生时的异象足以证明,这天生是个牛叉的人物。17岁学成下山,奇遇一箩筐。神马晗月大陆的最高修为都是浮云,哥的际遇告诉你,没有最高,只有更高,且看我如何玩转天下,纵横四海!!!
  • 邓友梅小说精选

    邓友梅小说精选

    《邓友梅小说选》收入作者的中短篇小说11部,包括作者的成名作、代表作以及各个写作时期的所有重要作品。既有作者1956年的成名作《在悬崖上》,又有新时期的军事题材作品《我们的军长》,还有作者描写北京市井生活的“京味儿”小说《那五》《烟壶》《寻访“画儿韩”》《双猫图》等,基本反映了作者创作的全貌。
  • 补肾食谱

    补肾食谱

    肾为先天之本,需要细心呵护。所谓“药补不如食补”,食补得法,肾精就能保持充盈,身体更健康。