登陆注册
19644700000201

第201章 CHAPTER XLIX. "GOTT ERHALTE FRANZ DEN KAISER!"(2)

And couriers appeared too, the longed-for couriers! But they were no Austrian couriers; the tri-colored sash was wrapped around their waists, they did not greet the people with German words and with fraternal German salutations. They galloped past them and shouted "VICTOIRE! VICTOIRE! VIVE L'EMPEREUR NAPOLEON!"

The people were thunderstruck; they did not stir, but stared wildly and pale with horror at the regiments that now approached to the jubilant music of their bands, and treated the Viennese to the notes of the Marseillaise and the air of Va-t-en-guerrier; they stared at the sullen, ragged men who marched in the midst of the soldiers, like the Roman slaves before the car of the Triumphator. These poor, pale men wore no French uniforms, and the tri-colored sash was not wrapped around their waists, nor did they bear arms; their hands were empty, and their eyes were fixed on the ground. They were prisoners, prisoners of the French, and they wore Russian uniforms.

The people saw it with dismay. The good Viennese had suddenly been hurled from their proud hopes of victory into an abyss of despair, and they were stunned by the sudden fall, and unable to speak and to collect their thoughts. They stood on the road, pale and breathless, and witnessed the spectacle of the return of the victorious columns with silent despondency.

All at once the brilliant column, which had filed through the ranks of the people, halted, and the band ceased playing. An officer galloped up and exchanged a few words with the colonel in command.

The colonel made a sign and uttered a few hurried words, whereupon four soldiers stepped from the ranks, and forcing a passage through the staring crowd, walked directly toward a small house situated solitary and alone on the road, in the middle of a garden.

Every inhabitant of Vienna knew this house and the man living in it, for it was the residence of Joseph Haydn.

When the four soldiers approached the door of the popular and well- known maestro, the people seemed to awake from their stupefaction, a unanimous cry of rage and horror resounded, and thousands and thousands of voices shouted and screamed, "Father Haydn! They want to arrest Father Haydn!"

But, no. The four soldiers stopped at the door, and remained there as a guard of honor.

And the band of the next regiment, which had just come up, halted on the road too, and, in stirring notes, the French musicians began to play a melody which was well known to everybody, the melody of the great hymn from the "Creation," "In verdure clad." [Footnote:

Historical.]

It sounded to the poor Viennese like a cruel mockery to hear a band of the victorious French army play this melody composed by a German maestro, and tears of heart-felt shame, of inward rage, filled many an eye which had never wept before, and a bitter pang seized every breast.

The French musicians had not yet finished the tune, when a window in the upper story of the house was opened, and Joseph Haydn's venerable white-haired head appeared. His cheeks were pale, and his lips trembled, for his footman, who had just returned home, had brought him the news that the French had been victorious again, and that Napoleon had defeated the two emperors at Austerlitz.

Joseph Haydn, the old man, was pale and trembling, but Joseph Haydn, the genius, was courageous, joyful, and defiant, and he was filled with noble anger when he heard that the trumpeters of the French conqueror dared to play his German music.

This anger of the eternally-young and eternally-bold genius now burst forth from Haydn's eyes, and restored to his whole bearing the vigor and elasticity of youth.

Leaning far out of the window, he beckoned the people with both arms, while they were looking up to him and waving their hats to salute him.

"Sing, people of Vienna!" he shouted, "oh, sing our favorite hymn!"

The music had just ceased, and Joseph Haydn now commenced singing in a loud, ringing voice, "GOTT ERHALTE FRANZ DEN KAISER, UNSERN GUTEN

KAISER FRANZ!"

And thousands of voices sang and shouted all at once, "GOTT ERHALTE

FRAN DEN KAISER, UNSERN GUTEN KAISER FRANZ!"

Joseph Haydn stood at the window, and moved his arm as though he were standing before his orchestra and leading his choir.

The people sang their favorite hymn louder and more jubilantly, and to the notes of this prayer of a whole people, of this jubilant hymn, by which the Viennese honored their unfortunate, vanquished emperor in the face of the conquering army, the French marched up the road toward the interior of the city.

Joseph Haydn was still at the window; he led the choir no longer; he sang no more. He had folded his hands and listened to the majestic anthem of the people, and the tears, filling his eyes, glistened like diamonds.

The people continued shouting and singing, in spite of the French, the hymn of "GOTT ERHALTE FRANZ DEN KAISER, UNSERN GUTEN KAISER

FRANZ!"

And the victorious French marched silently through the opened ranks of the people.

同类推荐
  • 律戒本疏

    律戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琅嬛记

    琅嬛记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵砂大丹秘诀

    灵砂大丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩尼教下部赞

    摩尼教下部赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清经真丹秘诀

    上清经真丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灵魂的天空

    灵魂的天空

    人类灭亡!?凭这四个字你能想象到什么?那只是另一个恢弘壮观的世界的开启,巅峰的科技,冰冷的刀与剑,人类以及武力强大的异兽……在大灾难后的第十七年,地球再也不允许人类生存了,我终于戴上了灵魂传送仪,故事由此开始。慧源大师圆寂前跟我说,那儿啊,是灵魂的天空,可以自由翱翔的天空……这是个谜一样的世界,浩浩荡荡闯进六亿多天外来客,平静的世界泛起涟漪,直到后来变成了太阳系里一朵璀璨的浪花……
  • 龙印

    龙印

    阎王索命,白龙缠身,活不过二八的我,偶然间遇上一位神秘的驼背老头,一语道破天机,想要解救我,唯有靠神墓的力量,唯有仙界之宝……加入探索神仙之墓的小队,盗神兵重宝,斩鬼神精怪,改天逆命全靠已手!情节虚构,请勿模仿
  • 樱蝶澜贵族学院

    樱蝶澜贵族学院

    她,他,到底前世今生,谁是谁的谁,两世的纠纷何时清除?朋友还是敌人?
  • 瑶仙

    瑶仙

    “你懂什么是爱?!”“你懂?!”“你到底懂不懂啊?!”pia~~吻住!~~“搞什么那么麻烦,出去体验一下就知道了。。”这本书讲述了一个女银和一个男银无比纠结,折腾的修仙爱情故事。。两世谈情,三世修仙,本文小虐,小爽,制符,炼丹通通奉上,修仙迷途如何结束。敬请关注~新书《重生之调教豪门老公》,希望大家支持~
  • 求诉有道:民众权益保障法律法规解读

    求诉有道:民众权益保障法律法规解读

    本书仅择公民知情权和救济权保障两个方面,分政府信息公开、行政复议、行政诉讼、国家赔偿、信访、法律援助六个专题,介绍与公民权益直接相关的法律法规规定。
  • 狂夫追妻

    狂夫追妻

    你一纸休书,我从此浪迹天涯可是,你为何还要苦苦追寻你眼眸深邃,朗朗说道女人,想要红杏出墙的话,我一定不会轻饶你说你本想放手可是,你为何总是不离左右你眼眸如海,冷冷说道傻瓜,我就是不愿见你祸害他人你说我救你脱险害我毁损清白名誉你眼眸淡然,柔声说道就让我来好好的照顾你。
  • 鬼契

    鬼契

    吓死宝宝了!我的姥姥背着我吃人肉。我从小没有父母,是跟着我的姥姥在农村长大的。我们那个村子叫蒙村。直到我十三岁的一天,意外的事情发生了。我和鬼签订了契约,代价是,我只能活十年。
  • 红楼遗梦之黛玉传

    红楼遗梦之黛玉传

    金玉缘成,黛玉离魂,这原是黛玉的归宿,她还有一段前生未了的恩情未还,如今灌溉之恩已还,那么今后的生命将为还当日的化劫之恩而生存。她,是仙姝,他,是星君。她,应该是报恩者,他,却是护恩人。一场相遇,一份相知,心中相惜,共同进退,即使人间还有种种磨难,她因他在而觉得幸福,他因她在而此生遗憾。
  • 人生若只如初见:冤家,你走开

    人生若只如初见:冤家,你走开

    冤家,有好有坏,可以激励我们共同进步,可以让我们在今后的学习生活上增添乐趣。虽然同学之间有很多的误会,但更多的却是几人之间的相互理解、玩耍、嬉戏。在这几年的时光里,友谊,已经深深地埋藏在了我们心里,是我们永远埋藏在心里的秘密,是我们一生难以忘却。
  • 一斛明珠

    一斛明珠

    一个阴谋,一个谎言,一个传言中的宝藏毁了一个幸福的家。夏明珠,夏家唯一的女儿逃亡在外,她时刻记着父母的仇和恨,只希望有一天能手刃仇人。当幸福来临,她战战兢兢、小心翼翼,却无法躲避命运的安排,相爱情人却是命中的仇敌。是上天埋怨她忘记了父仇母恨,还是老天在磨练她的人生。在她冲破情网,决定用自己的鲜血来书写未来时,才知道命运从未将她放弃,她是否还能得到爱情?是否还能有完美的人生?