登陆注册
19644300000081

第81章 Chapter 27(1)

I never could tell just why, but Sunday afternoon during my old life had been a time when I was peculiarly subject to melancholy, when the color unaccountably faded out of all the aspects of life, and everything appeared pathetically uninteresting.

The hours, which in general were wont to bear me easily on their wings, lost the power of flight, and toward the close of the day, drooping quite to earth, had fairly to be dragged along by main strength. Perhaps it was partly owing to the established association of ideas that, despite the utter change in my circumstances, I fell into a state of profound depression on the afternoon of this my first Sunday in the twentieth century.

It was not, however, on the present occasion a depression without specific cause, the mere vague melancholy I have spoken of, but a sentiment suggested and certainly quite justified by my position. The sermon of Mr. Barton, with its constant implication of the vast moral gap between the century to which Ibelonged and that in which I found myself, had had an effect strongly to accentuate my sense of loneliness in it. Considerately and philosophically as he had spoken, his words could scarcely have failed to leave upon my mind a strong impression of the mingled pity, curiosity, and aversion which I, as a representative of an abhorred epoch, must excite in all around me.

The extraordinary kindness with which I had been treated by Dr. Leete and his family, and especially the goodness of Edith, had hitherto prevented my fully realizing that their real sentiment toward me must necessarily be that of the whole generation to which they belonged. The recognition of this, as regarded Dr. Leete and his amiable wife, however painful, I might have endured, but the conviction that Edith must share their feeling was more than I could bear.

The crushing effect with which this belated perception of a fact so obvious came to me opened my eyes fully to something which perhaps the reader has already suspected,--I loved Edith.

Was it strange that I did? The affecting occasion on which our intimacy had begun, when her hands had drawn me out of the whirlpool of madness; the fact that her sympathy was the vital breath which had set me up in this new life and enabled me to support it; my habit of looking to her as the mediator between me and the world around in a sense that even her father was not,--these were circumstances that had predetermined a result which her remarkable loveliness of person and disposition would alone have accounted for. It was quite inevitable that she should have come to seem to me, in a sense quite different from the usual experience of lovers, the only woman in this world.

Now that I had become suddenly sensible of the fatuity of the hopes I had begun to cherish, I suffered not merely what another lover might, but in addition a desolate loneliness, an utter forlornness, such as no other lover, however unhappy, could have felt.

My hosts evidently saw that I was depressed in spirits, and did their best to divert me. Edith especially, I could see, was distressed for me, but according to the usual perversity of lovers, having once been so mad as to dream of receiving something more from her, there was no longer any virtue for me in a kindness that I knew was only sympathy.

Toward nightfall, after secluding myself in my room most of the afternoon, I went into the garden to walk about. The day was overcast, with an autumnal flavor in the warm, still air.

Finding myself near the excavation, I entered the subterranean chamber and sat down there. "This," I muttered to myself, "is the only home I have. Let me stay here, and not go forth any more." Seeking aid from the familiar surroundings, I endeavored to find a sad sort of consolation in reviving the past and summoning up the forms and faces that were about me in my former life. It was in vain. There was no longer any life in them.

For nearly one hundred years the stars had been looking down on Edith Bartlett's grave, and the graves of all my generation.

The past was dead, crushed beneath a century's weight, and from the present I was shut out. There was no place for me anywhere. I was neither dead nor properly alive.

"Forgive me for following you."

I looked up. Edith stood in the door of the subterranean room, regarding me smilingly, but with eyes full of sympathetic distress.

"Send me away if I am intruding on you," she said; "but we saw that you were out of spirits, and you know you promised to let me know if that were so. You have not kept your word."I rose and came to the door, trying to smile, but making, Ifancy, rather sorry work of it, for the sight of her loveliness brought home to me the more poignantly the cause of my wretchedness.

同类推荐
  • 辩意长者子经

    辩意长者子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唇口门

    唇口门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 看山阁集闲笔

    看山阁集闲笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四库全书总目提要_集部

    四库全书总目提要_集部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广黄帝本行记

    广黄帝本行记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 迷失战域

    迷失战域

    遭受多少年的冰冻,少年跨越过去与未来的维度,却单单对现在感到迷惘,科技的进步究竟是时间的推进,还是密谋的文明倒流?他又如何冲破迷障,串连起所有的过往?望书友们收藏本书!
  • 空间魔法物语

    空间魔法物语

    原本独自平静生活的张隆,被一个突然出现的女孩打破了。你说你是魔法师?那我岂不就是魔法师的饲主咯!
  • 懒妃倾城

    懒妃倾城

    她向来奉行:人可以身体懒,但绝不能心懒!要不然那么多帅哥,怎么追到手?而那个男人就是看不惯她的一贯作风,处处跟她刁难!虽说他长得绝佳,但不是她的菜!本想避而远之,却被他步步紧逼!坑爹的,她活这么大还没这么憋屈!男人,有种咱们单挑情节虚构,请勿模仿!
  • 天下尽仙

    天下尽仙

    我欲登天而行,却发现天下无仙!告诉我,这是为何?破天门,天下尽仙!
  • 通天之梦幻江湖

    通天之梦幻江湖

    纵剑江湖,谁是传说!身在江湖,无人不想功成名就,扬名立万,笑傲江湖。一个用剑谱写的传奇!!!
  • 这是一部抗日神书

    这是一部抗日神书

    明朝初期,倭寇之患不断;数年后,东瀛三洲统一,次年进犯大明。倭寇已各种强大的异术以及能力,占领了大明大批疆土,在多处地带建立东瀛阁。明将以戚继光为首,组织大批军队,与其对抗。为了平复战乱,他借失落的陨星,引发天地灵气,创出仙术,一举平复东瀛战乱。战乱后,众多参悟仙术的人,坐道结观,开辟洞府,形成无数修仙门派。二十年后东瀛再犯王朝净土,同样研习仙术的他们能够与众多门派一战,并且力压各派!东瀛汹涌的来势,东瀛阁的分派建立,各个天朝门派的誓死抵抗。少年杨泽宇,以天地之势,破立万物。战天下,除倭寇!平大乱!终有一死!枉此生不愧天朝人,来世再做天朝魂!
  • 钻石宝地

    钻石宝地

    《钻石宝地》是一篇超过6000场次震撼心灵的励志演讲,向世人传授了一则深刻的信条:如何从工作和教育中获得回报,如何在自己的后院挖出生命的钻石宝藏。
  • 魔石之歌

    魔石之歌

    伴随死神与贵族的契约,人类的黄金时代宣告结束。“死神”卡斯特兰在“贵族”幕恩暗助下发动黑死病战争,整个中心大陆半数以上的国家被卷入其中。病魔带来的痛苦和恐惧持续了十年之久,因而这段纪年被称为“死神的洗礼”。奥尼斯特兰,中心大陆最大的正义国家,团结一切可能的力量与他们共同的敌人抗战。在战争进入相持阶段,国王打破禁忌,使用魔石的力量召唤出赤红陨星,赢得了胜利。原本以为世界就此平静,可七年之后,又一颗足以摧毁整个中心大陆的巨型陨星悄然靠近,而这次,“上帝的礼物”缓缓坠向了奥尼斯特兰的主城。顷刻间,整个世界被末日危机所笼罩,“死神的洗礼”尚未走远,“上帝的惩罚”已然到来……
  • 皇后,你欺人太甚

    皇后,你欺人太甚

    方文渊忍躲避着:"陛下,不要,这,这有伤风化,惊世骇俗,臣惶恐……"萧可冷冷地看着他:"你够了。方文渊赔笑说:陛下谨言慎行,言官在外面呢。"萧可一把撕开了他的外衣阴森森地说:"方文渊,我让你再装男人!"一个英明神武的皇帝被一个阴险狡诈的女人忽悠,最后忍无可忍,变成了一个言而无信、穷兵黩武的昏君的故事。
  • 爱上你吃定你

    爱上你吃定你

    她与他青梅竹马,两小无猜,却在他们的订婚宴上成了落跑新娘。她在最狼狈的时候遇见他,情愫慢慢滋生,却发现爱是一场阴谋。爱与不爱,何去何从,她,究竟情归何处?