登陆注册
19643400000074

第74章

His thoughts were sad enough while the chariot rolled towards the city of On, where the host of Pharaoh was gathering, and the thunder of the feet of horses echoed in his ears, when, as he pondered, it chanced that he looked up. There, on a knoll of sand before him, a bow-shot from the chariot, stood a camel, and on the camel a man sat as though he waited the coming of the host. Idly the Wanderer wondered who this might be, and, as he wondered, the man urged the camel towards the chariot, and, halting before it cried "Hold!" in a loud voice.

"Who art thou?" cried the captain of the chariot, "who darest cry 'hold' to the host of Pharaoh?"

"I am one who have tidings of the barbarians," the man made answer from the camel.

The Wanderer looked on him. He was wondrous little, withered and old; moreover, his skin was black as though with the heat of the sun, and his clothing was as a beggar's rags, though the trappings of the camel were of purple leather and bossed with silver. Again the Wanderer looked; he knew him not, and yet there was that in his face which seemed familiar.

Now the captain of the chariot bade the driver halt the horses, and cried, "Draw near and tell thy tidings."

"To none will I tell my tidings save to him who shall lead the host of Pharaoh. Let him come down from the chariot and speak with me."

"That may not be," said the captain, for he was charged that the Wanderer should have speech with none.

"As thou wilt," answered the aged man upon the camel; "go then, go to thy doom! thou art not the first who hath turned aside a messenger from the Gods."

"I am minded to bid the soldiers shoot thee with arrows," cried the captain in anger.

"So shall my wisdom sink in the sand with my blood, and be lost with my breath. Shoot on, thou fool."

Now the captain was perplexed, for from the aspect of the man he deemed that he was sent by the Gods. He looked at the Wanderer, who took but little heed, or so it seemed. But in his crafty heart he knew that this was the best way to win speech with the man upon the camel.

Then the captain took counsel with the captain of the horsemen, and in the end they said to the Wanderer:

"Descend from the chariot, lord, and walk twelve paces forward, and there hold speech with the man. But if thou go one pace further, then we will shoot thee and the man with arrows." And this he cried out also to him who sat upon the camel.

Then the man on the camel descended and walked twelve paces forward, and the Wanderer descended also from the chariot and walked twelve paces forward, but as one who heeds little what he does. Now the two stood face to face, but out of earshot of the host, who watched them with arrows set upon the strings.

"Greetings, Odysseus of Ithaca, son of Laertes," he said who was clothed in the beggar's weeds.

The Wanderer looked upon him hard, and knew him through his disguise.

"Greeting, Rei the Priest, Commander of the Legion of Amen, Chief of the Treasury of Amen."

"Rei the Priest I am indeed," he answered, "the rest I am no more, for Meriamun the Queen has stripped me of my wealth and offices, because of thee, thou Wanderer, and the Immortal whose love thou hast won, and by whom thou hast dealt so ill. Hearken! I learned by arts known to me of the dream of Pharaoh, and of thy sending forth to do battle with the barbarians. Then I disguised myself as thou seest, and took the swiftest camel in Tanis, and am come hither by another way to meet thee. Now I would ask thee one thing. How came it that thou didst play the Immortal false that night? Knowest thou that she waited for thee there by the pylon gate? Ay, there I found her and led her to the Palace, and for that I am stripped of my rank and goods by Meriamun, and now the Lady of Beauty is returned to her shrine, grieving bitterly for thy faithlessness; though how she passed thither I know not."

"Methought I heard her voice as those knaves bore me to my dungeon," said the Wanderer. "And she deemed me faithless! Say, Rei, dost thou know the magic of Meriamun? Dost thou know how she won me to herself in the shape of Argive Helen?"

And then, in as few words as might be, he told Rei how he had been led away by the magic of Meriamun, how he who should have sworn by the Star had sworn by the Snake.

When Rei heard that the Wanderer had sworn by the Snake, he shuddered.

"Now I know all," he said. "Fear not, thou Wanderer, not on thee shall all the evil fall, nor on that Immortal whom thou dost love; the Snake that beguiled thee shall avenge thee also."

"Rei," the Wanderer said, "one thing I charge thee. I know that I go down to my death. Therefore I pray thee seek out her whom thou namest the Hathor and tell her all the tale of how I was betrayed. So shall I die happily. Tell her also that I crave her forgiveness and that I love her and her only."

"This I will do if I may," Rei answered. "And now the soldiers murmur and I must be gone. Listen, the might of the Nine-bow barbarians rolls up the eastern branch of Sihor. But one day's march from On the mountains run down to the edge of the river, and those mountains are pierced by a rocky pass through which the foe will surely come. Set thou thy ambush there, Wanderer, there at Prosopis--so shalt thou smite them. Farewell. I will seek out the Hathor if in any way I can come at her, and tell her all. But of this I warn thee, the hour is big with Fate, and soon will spawn a monstrous birth. Strange visions of doom and death passed before mine eyes as I slept last night.

Farewell!"

Then he went back to the camel and climbed it, and passing round the army vanished swiftly in a cloud of dust.

The Wanderer also went back to the host, where the captains murmured because of the halt, and mounted his chariot. But he would tell nothing of what the man had said to him, save that he was surely a messenger from the Under-world to instruct him in the waging of the war.

Then the chariot and the horsemen passed on again, till they came to the city of On, and found the host of Pharaoh gathering in the great walled space that is before the Temple of Ra. And there they pitched their camp hard by the great obelisks that stand at the inner gate, which Rei the architect fashioned by Thebes, and the divine Rameses Miamun set up to the glory of Ra for ever.

同类推荐
  • 来安县志

    来安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东堂词

    东堂词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善恭敬经

    善恭敬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PARADISE REGAINED

    PARADISE REGAINED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大云无想经

    大云无想经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 华倾倾

    华倾倾

    浮空城数千人因她而死,她可以面不改色,势要完成为父报仇的任务。从冷漠到绝望,她从不关心任何人,甚至可以对深爱自己的人痛下杀手,到底什么事能让她对生活萌生出一丝希望。也许世上已没有任何事和物可以让她为之动容了吧!
  • 随身携带异空间:仙家有泉

    随身携带异空间:仙家有泉

    穿越好,把马子泡美男,金银财宝手里攥。出天山入龙潭,绝世宝贝身上缠。逛魔山潜寒潭,中外历史听我侃。配角长的好,各个都往女主身上靠。
  • 情伐

    情伐

    古人说“以情伐者帝”,擅于诛心的人可得天下。难怪……莫笑想笑,泪却薄喷,难怪她的世界坍塌、人生尽毁,难怪她疼得这一生都爬不起身来。当那个男人把他成就商业帝国的心机城府全用在她身上,她哪里逃得掉?原来,他时不时上演一出英雄救美,又时不时玩一把若即若离,全然无关爱情。她只是那年圣诞雪夜,那匹北极狼眼里志在必得的猎物。缘来是仇,可惜,知道已是太迟。一场情伐,谁是胜者?伐的是心,罪的是爱。谁都逃不掉……
  • 瞧这可笑的人生

    瞧这可笑的人生

    可能这座城市并没有那么好,你所背负的一切像是诅咒一般缠绕着你。它占据了你所有的欢愉、痛苦、绝望、新生,你的所有回忆像是锋利的矛刺痛你心。但别让自己腐烂在家里,是时候出去走走了。
  • 凤妃惊天下之末世轮回

    凤妃惊天下之末世轮回

    -彼岸花开/篇-“帝的女人,我泪歆,不稀罕了!”“对不起,我会陪你一起死。”黄泉那朵朵的彼岸花,此时竟格外鲜艳,像是为女人惆怅着。她悲哀的一生,在她最心爱的男子手中结束了。看着她死,黄泉之中,她是旁观者,而这一幕,却触动了她的心弦。重生异世她劈波斩浪,行走着,从她,一个懦弱无能的公主,成为她,令所有人敬畏的王者。她有一个好的师傅,有一把爱讲废话处处她对着干的破剑,更有一个“追随者,一堆兽兽,还有“他”。前缘再续,一万年前的悲剧是否还会重演?她还会恋上么?
  • 重生之傲世倾城

    重生之傲世倾城

    这一年的情人节,发生了好多事情,爸爸妈妈哥哥,你们在天堂还好吗?我能不能也来找你呢?我想,没有烦恼,和你们一起,永远可以吗?我来到了一个没有你们的世界,小梦,你还好吗?你是不是还在恨我丢下你呢?对不起,那些属于我们的时光,我会一直记得,请你也不要忘记好吗?对自己好点。在这,我一切都好,请勿挂勿念。。。。。。。。。
  • 办公室标准文书写作1001例

    办公室标准文书写作1001例

    随着我国经济的不断发展,办公室文书的写作应用越来越广泛。办公室文书写作是办公室人员必备技能之一,《办公室标准文书写作1001例》为您提供了数十种文书写作,是广大办公室人员必备的写作和管理的工具书。您可以随时从中提取所需要的样本作参考。
  • 余无言医案及医话

    余无言医案及医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 少年将军:清清碧海心

    少年将军:清清碧海心

    少年才俊,官拜将军,天下第一;山野丫头,风华绝代,天下无双。树下的相遇,他接住了她也接住了自己的一生,于她则是顺手医治了一位孱弱少年,却也从此在心里藏下了一个人。他是将军,注定要征战疆场,一个情字终难全。“清清,我是大隋的将军,战死沙场才是我最终的归宿。”“你是天下第一的天宝将军,你不会的,你的命是我救的,我不允许你死!”她本是无牵无挂妙手回春的医者,但独独没有医者仁心的悲悯,只会救一个人,只听一个人的话,“都哥,你记住,这天下人的生死都与我无关,只要你活着,我只要你活着。”尘埃落定后她终于明白医者不能自医,更医不了宿命。青梅竹马,师出同门,本是两小无猜,却因乱世天下,注定是一场无法言说的殇。
  • 商务合同大全集

    商务合同大全集

    本书根据我国最新颁布的《中华人民共和国合同法》和国家工商行政管理总局及其他有关部门制定、发布的合同示范文本编写。本书从合同的相关知识点入手,具体介绍了买卖合同、供用电水气热力合同、联营合同、转让加盟合并合同、赠予合同、借贷款合同、担保合同、租赁合同、融资租赁合同、承揽合同、劳动合同、服务合同、合伙合同、建设工程合同、运输合同、技术合同、出版合同、保管仓储合同、委托合同、行纪合同、居间合同的内容、格式和签订合同时应注意的问题。同时,本书还附上了《中华人民共和国合同法》以供参考。本书为读者进行商务活动签订合同时提供了详实的专业指导。