登陆注册
19643100000009

第9章

Adam and Eve had many advantages, but the principal one was, that they escaped teething.

--Pudd'nhead Wilson's Calendar

There is this trouble about special providences--namely, there is so often a doubt as to which party was intended to be the beneficiary.

In the case of the children, the bears, and the prophet, the bears got more real satisfaction out of the episode than the prophet did, because they got the children.

--Pudd'nhead Wilson's Calendar

This history must henceforth accommodate itself to the change which Roxana has consummated, and call the real heir "Chambers" and the usurping little slave, "Thomas `a Becket"--shortening this latter name to "Tom," for daily use, as the people about him did.

"Tom" was a bad baby, from the very beginning of his usurpation.

He would cry for nothing; he would burst into storms of devilish temper without notice, and let go scream after scream and squall after squall, then climax the thing with "holding his breath"-- that frightful specialty of the teething nursling, in the throes of which the creature exhausts its lungs, then is convulsed with noiseless squirmings and twistings and kickings in the effort to get its breath, while the lips turn blue and the mouth stands wide and rigid, offering for inspection one wee tooth set in the lower rim of a hoop of red gums; and when the appalling stillness has endured until one is sure the lost breath will never return, a nurse comes flying, and dashes water in the child's face, and--presto! the lungs fill, and instantly discharge a shriek, or a yell, or a howl which bursts the listening ear and surprises the owner of it into saying words which would not go well with a halo if he had one. The baby Tom would claw anybody who came within reach of his nails, and pound anybody he could reach with his rattle. He would scream for water until he got it, and then throw cup and all on the floor and scream for more.

He was indulged in all his caprices, howsoever troublesome and exasperating they might be; he was allowed to eat anything he wanted, particularly things that would give him the stomach-ache.

When he got to be old enough to begin to toddle about and say broken words and get an idea of what his hands were for, he was a more consummate pest than ever. Roxy got no rest while he was awake.

He would call for anything and everything he saw, simply saying, "Awnt it!" (want it), which was a command. When it was brought, he said in a frenzy, and motioning it away with his hands, "Don't awnt it! don't awnt it!" and the moment it was gone he set up frantic yells of "Awnt it! awnt it!" and Roxy had to give wings to her heels to get that thing back to him again before he could get time to carry out his intention of going into convulsions about it.

What he preferred above all other things was the tongs.

This was because his "father" had forbidden him to have them lest he break windows and furniture with them. The moment Roxy's back was turned he would toddle to the presence of the tongs and say, "Like it!" and cock his eye to one side or see if Roxy was observed; then, "Awnt it!" and cock his eye again; then, "Hab it!" with another furtive glace; and finally, "Take it!"--and the prize was his.

The next moment the heavy implement was raised aloft; the next, there was a crash and a squall, and the cat was off on three legs to meet an engagement; Roxy would arrive just as the lamp or a window went to irremediable smash.

Tom got all the petting, Chambers got none. Tom got all the delicacies, Chambers got mush and milk, and clabber without sugar. In consequence Tom was a sickly child and Chambers wasn't. Tom was "fractious," as Roxy called it, and overbearing; Chambers was meek and docile.

With all her splendid common sense and practical everyday ability, Roxy was a doting fool of a mother. She was this toward her child-- and she was also more than this: by the fiction created by herself, he was become her master; the necessity of recognizing this relation outwardly and of perfecting herself in the forms required to express the recognition, had moved her to such diligence and faithfulness in practicing these forms that this exercise soon concreted itself into habit; it became automatic and unconscious; then a natural result followed: deceptions intended solely for others gradually grew practically into self-deceptions as well; the mock reverence became real reverence, the mock homage real homage; the little counterfeit rift of separation between imitation-slave and imitation-master widened and widened, and became an abyss, and a very real one-- and on one side of it stood Roxy, the dupe of her own deceptions, and on the other stood her child, no longer a usurper to her, but her accepted and recognized master. He was her darling, her master, and her deity all in one, and in her worship of him she forgot who she was and what he had been.

In babyhood Tom cuffed and banged and scratched Chambers unrebuked, and Chambers early learned that between meekly bearing it and resenting it, the advantage all lay with the former policy.

The few times that his persecutions had moved him beyond control and made him fight back had cost him very dear at headquarters; not at the hands of Roxy, for if she ever went beyond scolding him sharply for "forgett'n' who his young marster was," she at least never extended her punishment beyond a box on the ear.

No, Percy Driscoll was the person. He told Chambers that under no provocation whatever was he privileged to lift his hand against his little master. Chambers overstepped the line three times, and got three such convincing canings from the man who was his father and didn't know it, that he took Tom's cruelties in all humility after that, and made no more experiments.

同类推荐
  • 五丝

    五丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 比目鱼

    比目鱼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送张祥之房陵

    送张祥之房陵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三天易髓

    三天易髓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 欧阳南野先生文集摘

    欧阳南野先生文集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孤本无心

    孤本无心

    上一秒还被自家哥哥调戏,毫不留情的将他踢飞,下一秒就掉进一坑中,带着契约兽华丽丽的穿越!掉入神潭之中,竟发现自己能力大减,还成了所谓的神之使者。热血天才?你知道你是话痨吗……优雅宫主?你的气质被吃了吗……精灵祭祀?你是怎么做到这个位置的……隐世神医?你的原则跑哪去了…………说过多少遍了——孤本无心!
  • Stories of a Western Town

    Stories of a Western Town

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极品鬼后治夫君

    极品鬼后治夫君

    现代特工穿越在产床,一己之力生下小世子,还没躺热乎,就有人来要她的命?设计,陷害,动杀机想要杀她?强宝来袭,谁敢动我娘?都说红颜祸水,她便利用红颜一路相助,祸水也只惑乱昏君奸臣——说我国家贫穷?说我被夫君遣回?她就让所有人看看,她如何摆脱困境,摆脱闲言杂语,一路上升——
  • 岚城之血复仇

    岚城之血复仇

    一个家族,在一夜之间被灭,只有几个小孩逃过这场劫难,那个养尊处优的她,为了复仇,不惜一切代价。她加入了岚城,认识了很多知心朋友,于是,她下定了决心,自觉一定要强大起来,保护自己在乎的人!
  • 网游之夜色骑士

    网游之夜色骑士

    在现实中默默无闻,必要在游戏中翻云覆雨。你以为这是一个游戏高手纵横天下的故事?错!这只是一个菜鸟在游戏里寻找出路的故事。本书无节操,慎入。PS。作者第一次写书,可能并不精彩,求不喷。。。
  • 红尘恋乱世殇

    红尘恋乱世殇

    异时空,因为她的穿越,掀起一波又一波浪,但是也因为她的到来,而使这异时空大陆有救了……
  • 三家诗话

    三家诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神器时代

    神器时代

    人有三魂七魄,所以人在天地间有着‘万物之灵’的美称;相比于万物之灵的人,寻常的‘器具’皆是死物;但有一种名为‘本命天器’的器具,却和人类一样也有着‘三魂’‘七魄’,神奇无比。这种器具是由人类自身觉醒而成,有的若刀、若剑、若锤、若枪、若拳、若甲……觉醒‘本命天器’之人,有着一个独特的称号——战器师。战器师不仅可以修炼境界,开尘自身的三魂七魄,同时还可开尘‘本命天器’的三魂七魄,让自身成就神位的同时,更可让他们所拥有的‘本命天器’化作真正的神器!这是一个器具的时代——神器时代!想要神器的各位战友,请点开本书,猪鑫必会一一赠予!同时请各位战友别忘了给本书【收藏】+【推荐票】喔!
  • 寒刀画扇

    寒刀画扇

    李师师名动京城四十年,却未曾变老。事实上,是由两位名妓相继使用了李师师的名号。李师师成了一个符号,谁是天下第一名妓,谁就是李师师。大师师的儿子公孙韬对第二代李师师一见倾心,与之难舍难分,而同时,宋徽宗对小师师也恩宠有加。面临重重阻碍与诱惑,小师师使计跳出京城这个大笼牢,与身为庶民的公孙韬结为夫妇,然而好景不长,汴京告破后,公孙韬、大师师、小师师在战火中失散,每个人都面临着异常艰难的抉择,他们到底该何去何从?
  • 萌夫和尚农家妻

    萌夫和尚农家妻

    天苍苍,野茫茫,董家小丫没爹娘,嫂不疼,哥不爱,董家小丫是乞丐。好了好了,别在我耳边吵吵了,我现在已经不是那个可怜到吃口施舍的野菜团子就噎死的倒霉董小丫。我是拥有现代思想的董晓雅。什么?只是字变了,其余没变?姐姐让你看看真正的脱变。