登陆注册
19641200000048

第48章

The Prince and the HermitTHE high hedge hid him from the house now; and so, under the impulse of a deadly fright, he let out all his forces and sped toward a wood in the distance. He never looked back until he had almost gained the shelter of the forest; then he turned and descried two figures in the distance. That was sufficient; he did not wait to scan them critically, but hurried on, and never abated his pace till he was far within the twilight depths of the wood. Then he stopped;being persuaded that he was now tolerably safe. He listened intently, but the stillness was profound and solemn- awful, even, and depressing to the spirits. At wide intervals his straining ear did detect sounds, but they were so remote, and hollow, and mysterious, that they seemed not to be real sounds, but only the moaning and complaining ghosts of departed ones. So the sounds were yet more dreary than the silence which they interrupted.

It was his purpose, in the beginning, to stay where he was, the rest of the day; but a chill soon invaded his perspiring body, and he was at last obliged to resume movement in order to get warm. He struck straight through the forest, hoping to pierce to a road presently, but he was disappointed in this. He traveled on and on; but the farther he went, the denser the wood became, apparently. The gloom began to thicken, by and by, and the king realized that the night was coming on. It made him shudder to think of spending it in such an uncanny place; so he tried to hurry faster, but he only made the less speed, for he could not now see well enough to choose his steps judiciously; consequently he kept tripping over roots and tangling himself in vines and briers.

And how glad he was when at last he caught the glimmer of a light!

He approached it warily, stopping often to look about him and listen. It came from an unglazed window-opening in a little hut. He heard a voice now, and felt a disposition to run and hide; but he changed his mind at once, for his voice was praying, evidently. He glided to the one window of the hut, raised himself on tiptoe, and stole a glance within. The room was small; its floor was the natural earth, beaten hard by use; in a corner was a bed of rushes and a ragged blanket or two; near it was a pail, a cup, a basin, and two or three pots and pans; there was a short bench and a three-legged stool; on the hearth the remains of a fagot fire were smoldering;before a shrine, which was lighted by a single candle, knelt an aged man, and on an old wooden box at his side lay an open book and a human skull. The man was of large, bony frame; his hair and whiskers were very long and snowy white; he was clothed in a robe of sheepskins which reached from his neck to his heels.

'A holy hermit!' said the king to himself; 'now am I indeed fortunate.'

The hermit rose from his knees; the king knocked. A deep voice responded:

'Enter!- but leave sin behind, for the ground whereon thou shalt stand is holy!'

The king entered, and paused. The hermit turned a pair of gleaming, unrestful eyes upon him, and said:

'Who art thou?'

'I am the king,' came the answer, with placid simplicity.

'Welcome, king!' cried the hermit, with enthusiasm. Then, bustling about with feverish activity, and constantly saying 'Welcome, welcome,' he arranged his bench, seated the king on it, by the hearth, threw some fagots on the fire, and finally fell to pacing the floor, with a nervous stride.

'Welcome! Many have sought sanctuary here, but they were not worthy, and were turned away. But a king who casts his crown away, and despises the vain splendors of his office, and clothes his body in rags, to devote his life to holiness and the mortification of the flesh- he is worthy, he is welcome!- here shall he abide all his days till death come.' The king hastened to interrupt and explain, but the hermit paid no attention to him- did not even hear him apparently, but went right on with his talk, with a raised voice and a growing energy. 'And thou shalt be at peace here. None shall find out thy refuge to disquiet thee with supplications to return to that empty and foolish life which God hath moved thee to abandon. Thou shalt pray here; thou shalt study the Book; thou shalt meditate upon the follies and delusions of this world, and upon the sublimities of the world to come; thou shalt feed upon crusts and herbs, and scourge thy body with whips daily, to the purifying of thy soul. Thou shalt wear a hair shirt next thy skin; thou shalt drink water only; and thou shalt be at peace; yes, wholly at peace; for whoso comes to seek thee shall go his way again baffled; he shall not find thee, he shall not molest thee.'

The old man, still pacing back and forth, ceased to speak aloud, and began to mutter. The king seized this opportunity to state his case; and he did it with an eloquence inspired by uneasiness and apprehension. But the hermit went on muttering, and gave no heed.

And still muttering, he approached the king and said, impressively:

''Sh! I will tell you a secret!' He bent down to impart it, but checked himself, and assumed a listening attitude. After a moment or two he went on tiptoe to the window-opening, put his head out and peered around in the gloaming, then came tiptoeing back again, put his face close down to the king's and whispered:

'I am an archangel!'

The king started violently, and said to himself, 'Would God I were with the outlaws again; for lo, now am I the prisoner of a madman!'

His apprehensions were heightened, and they showed plainly in his face. In a low, excited voice, the hermit continued:

'I see you feel my atmosphere! There's awe in your face! None may be in this atmosphere and not be thus affected; for it is the very atmosphere of heaven. I go thither and return, in the twinkling of an eye. I was made an archangel on this very spot, it is five years ago, by angels sent from heaven to confer that awful dignity. Their presence filled this place with an intolerable brightness. And they knelt to me, king! yes, they knelt to me! for I was greater than they.

同类推荐
热门推荐
  • 上古之诺伊之泪

    上古之诺伊之泪

    你的泪,过去的回忆随着它破碎,只为那个男人不曾为你转头......你的泪,现在的经历让它散落成珠,只因眼前的一切让你对众神失望......你的泪,未来的预言让它消散在空中,天边的曙光让你看到希望......你泪如雨下,你泣不成声,你泪血泪连襟,你哭的酣畅淋漓......你看着天边的云彩想到若是人生只若初见那该多好!你有看着自己掌中凝成的珍珠对自己说,这一辈子这样挺好!
  • 极品小农民

    极品小农民

    PS:风月新书种田文《最强神农》已经发布,巅峰农家乐,最强小神农。请书友们前去支持,感谢。拜求各位书友继续支持风月,如果有推荐票,就投给新书吧。中年大叔重生回到15年前,回到家乡逍遥山村,种种田,逗逗鸟儿。
  • 遇见你是我的源

    遇见你是我的源

    童话里王子永远只爱公主一个人,那是童话,要保留纯净。现实是,公主和王子都已经慢慢长大,人和人之间会渐行渐远。城堡已经凋敝,粉红的玫瑰早就开始败色...童话永远只是童话吗?是否会有人和我一起去编写我们的另一本童话。是他吗?【来自tf王源小说吧】
  • 行尸走肉之东方变

    行尸走肉之东方变

    只有强者当权的社会被重新洗牌,小人物们才有机会大展身手!前面有丧尸!枪?手雷······都木有啊!
  • 明伦汇编人事典十五岁部

    明伦汇编人事典十五岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 202室异事记

    202室异事记

    *新作互助联盟作品*这些故事是202室的一帮人的经历,但是在每个人看过之后会发现在里面的东西全是生活中熟悉而又被忽视的事情。就像是有个人隔着一堵墙在对你微笑——————明白了吧,恐怖无所不在,但对于各位来说是不是也是一种享受呢?那么,请各位在我的作品里寻找答案了。*******************************“试想一下,站在一间密封黑暗的房间里,周围没有一点光点,你手上拿着手电筒,打开它,照在一面墙上,上面是人性的美好一面:友情爱情亲情同情心责任心爱心;但是当你把电筒移到另一面的墙上去时,上面照到的却是人性的丑恶:虚荣自私残虐贪婪自负。。。。。。”。。。。。。。。。“每天夜晚,我都会躺在床上,背靠着墙壁,面对着敞开着的房门,直到天亮才入睡。”——————黑猫
  • 盗墓之地下佣兵

    盗墓之地下佣兵

    他本来是一个天朝和谐小市民,唯一的爱好就是玩玩游戏,可这玩游戏竟然也能玩出大事。在一次游戏后,他被一伙黑衣人离奇劫持,之后他才发现,被劫持的不单单是他,还有他一个游戏战队的所有队友。从此,一个游戏战队成员组成的雇佣军小队开始在世界各地活动。是什么改变了他们命运?他们又被卷入了怎样的谜团之中?他们平凡的背后到底隐藏着什么不可告人的身世之谜?他们活动在世界最肮脏的环境里,用血与火,书写出一篇中国式的挽救世界之旅。请看盗墓之古墓匪影。
  • 护校女生

    护校女生

    护校女生爱疯爱笑爱帅哥爱美爱现爱老师护校小女生的蜕变
  • 独步星穹

    独步星穹

    逝去的传说,远古的文明。当修炼的通道重新开启后,未知的世界该走向何方?
  • 最热血的军魂:兵家

    最热血的军魂:兵家

    堪比《亮剑》《虎贲》的又一铁血军事力作!以革命英雄人物三十九集团军坦克团团长王景文为原型,王扶之将军亲笔推荐!再现保卫四平、解放沈阳战场最真实的场景,还原抗战时期最热血的军魂!讲述了在国难时期,满门忠烈的王氏一门,不怕牺牲、勇于奋战的英雄事迹和感情传奇。