登陆注册
19641000000060

第60章 POSTSCRIPT.

Persons of a speculative turn of mind are informed that the following document is for sale, and are requested to mention what sum they will give for it.

"IOU, Lady Lydiard, five hundred pounds (L500), Felix Sweetsir."Her Ladyship became possessed of this pecuniary remittance under circumstances which surround it with a halo of romantic interest. It was the last communication she was destined to receive from her accomplished nephew. There was a Note attached to it, which cannot fail to enhance its value in the estimation of all right-minded persons who assist the circulation of paper money.

The lines that follow are strictly confidential:

"Note.--Our excellent Moody informs me, my dear aunt, that you have decided (against his advice) on 'refusing to prosecute.' I have not the slightest idea of what he means; but I am very much obliged to him, nevertheless, for reminding me of a circumstance which is of some interest to yourself personally.

"I am on the point of retiring to the Continent in search of health. One generally forgets something important when one starts on a journey. Before Moody called, I had entirely forgotten to mention that I had the pleasure of borrowing five hundred pounds of you some little time since.

"On the occasion to which I refer, your language and manner suggested that you would not lend me the money if I asked for it. Obviously, the only course left was to take it without asking. I took it while Moody was gone to get some curacoa; and I returned to the picture- gallery in time to receive that delicious liqueur from the footman's hands.

"You will naturally ask why I found it necessary to supply myself (if I may borrow an expression from the language of State finance) with this 'forced loan.' I was actuated by motives which I think do me honor. My position at the time was critical in the extreme. My credit with the money-lenders was at an end; my friends had all turned their backs on me. I must either take the money or disgrace my family. If there is a man living who is sincerely attached to his family, I am that man. I took the money.

"Conceive your position as my aunt (I say nothing of myself), if I had adopted the other alternative. Turned out of the Jockey Club, turned out of Tattersalls', turned out of the betting-ring; in short, posted publicly as a defaulter before the noblest institution in England, the Turf--and all for want of five hundred pounds to stop the mouth of the greatest brute I know of, Alfred Hardyman! Let me not harrow your feelings (and mine) by dwelling on it. Dear and admirable woman! To you belongs the honor of saving the credit of the family; I can claim nothing but the inferior merit of having offered you the opportunity.

"My IOU, it is needless to say, accompanies these lines. Can I do anything for you abroad?-- F. S."To this it is only necessary to add (first) that Moody was perfectly right in believing F. S. to be the person who informed Hardyman's father of Isabel's position when she left Lady Lydiard's house; and (secondly) that Felix did really forward Mr. Troy's narrative of the theft to the French police, altering nothing in it but the number of the lost bank-note.

What is there left to write about? Nothing is left--but to say good-by (very sorrowfully on the writer's part) to the Persons of the Story.

Good-by to Miss Pink--who will regret to her dying day that Isabel's answer to Hardyman was No.

Good-by to Lady Lydiard--who differs with Miss Pink, and would have regretted it, to _her_ dying day, if the answer had been Yes.

Good-by to Moody and Isabel--whose history has closed with the closing of the clergyman's book on their wedding-day.

Good-by to Hardyman--who has sold his farm and his horses, and has begun a new life among the famous fast trotters of America.

Good-by to Old Sharon--who, a martyr to his promise, brushed his hair and washed his face in honor of Moody's marriage; and catching a severe cold as the necessary consequence, declared, in the intervals of sneezing, that he would "never do it again."And last, not least, good-by to Tommie? No. The writer gave Tommie his dinner not half an hour since, and is too fond of him to say good-by.

同类推荐
  • 山店

    山店

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Havoc

    Havoc

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说六字神咒王经

    佛说六字神咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说圣最上灯明如来陀罗尼经

    佛说圣最上灯明如来陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文公

    文公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灵墨社

    灵墨社

    如果,我没有看那本校刊,事情会怎样?——就不会去给文学社提建议,就不会遇见文学社社长,就不会闹得让文学社社长辞职,就不会内疚,就不会突发奇想自己去建一个社……——不过,如果不这样,我的高中生活,会多几分遗憾呢……
  • 逆天神决

    逆天神决

    我是小猪燕子,为大家努力写出好看,的小说
  • 人间优游

    人间优游

    作者在水边长大,对水,便有一种无限的深情。《人间优游》的文字是随手而得,或是夜深涉江而过,或是偶遇明月,自富阳至桐庐等等旅程,最终都可溯源到作者对水的眷念,对乡土的眷念。故乡的食物与味道让作者可以在汉字的排列间重回故乡。全书收录了【觅我游踪】,【走近湘西】,【支教日记】以及【水边散墨】四部分内容。
  • 逆世幻蝶

    逆世幻蝶

    那年的朝歌,是血染的地狱。你那年的身影我还记得……你的眼中是坚定,你手拉着我的手说,如果你带我出去,让我守在你身边好不好……
  • 英雄联盟之羁绊何解

    英雄联盟之羁绊何解

    英雄联盟里的战争与爱情,阴谋和友情,全英雄的羁绊!
  • 绝世战尊

    绝世战尊

    御天,一个不会修真的少年,二十年苦闷修炼无果,被别人欺上山门却要靠着背师父以性命相护!被人践踏,屈辱!不甘!愤怒!体内真正的力量瞬间爆发!“我为自己而战,比天狂!谁欲阻路、灭!!!”
  • 行走天下的男人

    行走天下的男人

    男人其实是世界上最可怜的可怜虫。但他如果曾经远行,或已经生活在一个远离故土的地方,并且有一个人始终与他厮守,那他至少是一个幸福的可怜虫。
  • 全球缉捕:前妻别想逃

    全球缉捕:前妻别想逃

    为完成爷爷的心愿,她嫁给了素未谋面的陌生人,新婚当天被放鸽子,她一人淡定举行完整婚礼。婚后自己的老公时不时出现在电视上,却是因为与别的女人产生绯闻。原以为两人会这样度过一辈子,没想到,长时间的相处,不知是谁先动了情……“说好婚后各不相干,某人你这是做什么?”看着把自己压在身下的慕瑾深,阮悠然面露不满。“你是我老婆,你说我做什么?”某男得意地笑了笑,然后履行丈夫的义务。一纸离婚协议,;两人各自无关。她说:“若有来生,请不要再相见。”
  • 陌世琉璎

    陌世琉璎

    仅仅一夜便恍如隔世,她,十八岁,在一次偶然中陷进历史的夹层。在这里,她经历了爱,恨,情,愁。趁繁花还未开至荼蘼。她,又该何去何从......
  • 都市之血色战歌

    都市之血色战歌

    许海,一个街头混混,在他的心中,怀揣着一个伟大的梦想,那就是:打遍天下无敌手,泡遍天下极品妞,身后小弟千千万,一切事情不难办。不过,想法是美好的,现实却是残酷的,许海自己也深切的明白,实现梦想的可能性几乎为零……直到某天,一次酒店的艳遇,一次唯美的邂逅,一个绝美的女子,使许海踏上一条不一样的人生道路。