登陆注册
19638400000013

第13章 THE SKETCH BOOK(2)

We had now come in full view of the old family mansion, partlythrown in deep shadow, and partly lit up by the cold moonshine. It wasan irregular building, of some magnitude, and seemed to be of thearchitecture of different periods. One wing was evidently veryancient, with heavy stone-shafted bow windows jutting out andoverrun with ivy, from among the foliage of which the smalldiamond-shaped panes of glass glittered with the moonbeams. The restof the house was in the French taste of Charles the Second's time,having been repaired and altered, as my friend told me, by one ofhis ancestors, who returned with that monarch at the Restoration.

The grounds about the house were laid out in the old formal mannerof artificial flower-beds, clipped shrubberies, raised terraces, andheavy stone balustrades, ornamented with urns, a leaden statue or two,and a jet of water. The old gentleman, I was told, was extremelycareful to preserve this obsolete finery in all its original state. Headmired this fashion in gardening; it had an air of magnificence,was courtly and noble, and befitting good old family style. Theboasted imitation of nature in modern gardening had sprung up withmodern republican notions, but did not suit a monarchicalgovernment; it smacked of the levelling system- I could not helpsmiling at this introduction of politics into gardening, though Iexpressed some apprehension that I should find the old gentlemanrather intolerant in his creed.- Frank assured me, however, that itwas almost the only instance in which he had ever heard his fathermeddle with politics; and he believed that he had got this notion froma member of parliament who once passed a few weeks with him. Thesquire was glad of any argument to defend his clipped yew-trees andformal terraces, which had been occasionally attacked by modernlandscape gardeners.

As we approached the house, we heard the sound of music, and now andthen a burst of laughter, from one end of the building. This,Bracebridge said, must proceed from the servants' hall, where agreat deal of revelry was permitted, and even encouraged by thesquire, throughout the twelve days of Christmas, provided everything was done conformably to ancient usage. Here were kept up the oldgames of hoodman blind, shoe the wild mare, hot cockles, steal thewhite loaf, bob apple, and snap dragon: the Yule clog and Christmascandle were regularly burnt, and the mistletoe, with its whiteberries, hung up, to the imminent peril of all the pretty housemaids.** The mistletoe is still hung up in farmhouses and kitchens atChristmas; and the young men have the privilege of kissing the girlsunder it, plucking each time a berry from the bush. When the berriesare all plucked, the privilege ceases.

So intent were the servants upon their sports that we had to ringrepeatedly before we could make ourselves heard. On our arrivalbeing announced, the squire came out to receive us, accompanied by histwo other sons; one a young officer in the army, home on leave ofabsence; the other an Oxonian, just from the university. The squirewas a fine healthy-looking old gentleman, with silver hair curlinglightly round an open florid countenance; in which thephysiognomist, with the advantage, like myself, of a previous hintor two, might discover a singular mixture of whim and benevolence.

The family meeting was warm and affectionate: as the evening was faradvanced, the squire would not permit us to change our travellingdresses, but ushered us at once to the company, which was assembled ina large old-fashioned hall. It was composed of different branches of anumerous family connection, where there were the usual proportion ofold uncles and aunts, comfortable married dames, superannuatedspinsters, blooming country cousins, half-fledged striplings, andbright-eyed boarding-school hoydens. They were variously occupied;some at a round game of cards; others conversing around the fireplace;at one end of the hall was a group of the young folks, some nearlygrown up, others of a more tender and budding age, fully engrossedby a merry game; and a profusion of wooden horses, penny trumpets, andtattered dolls, about the floor, showed traces of a troop of littlefairy beings, who, having frolicked through a happy day, had beencarried off to slumber through a peaceful night.

While the mutual greetings were going on between young Bracebridgeand his relatives, I had time to scan the apartment. I have calledit a hall, for so it had certainly been in old times, and the squirehad evidently endeavored to restore it to something of its primitivestate. Over the heavy projecting fireplace was suspended a pictureof a warrior in armor, standing by a white horse, and on theopposite wall hung a helmet, buckler, and lance. At one end anenormous pair of antlers were inserted in the wall, the branchesserving as hooks on which to suspend hats, whips, and spurs; and inthe corners of the apartment were fowling-pieces, fishing-rods, andother sporting implements. The furniture was of the cumbrousworkmanship of former days, though some articles of modern conveniencehad been added, and the oaken floor had been carpeted; so that thewhole presented an odd mixture of parlor and hall.

The grate had been removed from the wide overwhelming fireplace,to make way for a fire of wood, in the midst of which was anenormous log glowing and blazing, and sending forth a vast volume oflight and heat: this I understood was the Yule clog, which thesquire was particular in having brought in and illumined on aChristmas eve, according to an ancient custom.** The Yule clog is a great log of wood, sometimes the root of atree, brought into the house with great ceremony, on Christmas eve,laid in the fireplace, and lighted with the brand of last year's clog.

同类推荐
热门推荐
  • 极品校花之异能少女

    极品校花之异能少女

    在她出生那夜,天空异常发红,在她啼哭那一秒,突然风雨交加,而她的哭声格外的清晰刺耳,七年之后,天空出现了和她出生时一样的场景,鲜红的天空再次涌入眼帘,父母双亡,而她安然无恙,从此遭人唾弃。她发誓曾经那些凌辱过的她的人,身负异能的她定让他们生不如死加倍奉还、、、、
  • 永远的背影:朱自清读书与做人

    永远的背影:朱自清读书与做人

    朱自清为人明辨是非,爱憎分明,他的一生始终昂首挺胸,他是中国人的“脊梁”。他的清廉爱国, 赢得了毛泽东的高度评价。毛泽东在《别了,司徒雷登》一文中写到:“闻一多拍案而起,橫眉怒对国民党的手枪,宁可倒下去,不愿屈服。朱自清一身重病 ,宁可饿死,不领美国的救济粮。”“我们应当写闻 一多颂,写朱自清颂,他们表现了我们民族的英雄气 概。” 《永远的背影(朱自清读书与做人)》精选朱自清 先生关于读书、做人的佳作,为读者展现了一代知识分子的非凡人 格魅力和文学成就。
  • 亘天纪元

    亘天纪元

    纪元终结,神庭覆灭,是命运的车轮,还是阴谋的推手,且看少年如何一步步扯开迷雾,创造亘古纪元。
  • 欢乐斗地主

    欢乐斗地主

    彪悍腹黑穿越女给古代版葛朗台做儿媳之后……公公:“地主家也没有余粮,过日子能省则省。”杜方宁:“省吧省吧,最终使用权归我。”宋乔:“学而优则仕,我要努力读书考取功名。”杜方宁:“考吧考吧,你的使用权还是归我。”众人:“……”一个穿越女与与众极品和抠地主斗智斗勇的故事。
  • 研究成魔

    研究成魔

    你想成仙吗?想!请点击凡人修仙!不想,继续!你想作恶吗?想!请继续!不想!恶念缠绕时,欢迎光临!你想成魔吗?想!请保持心态,点击进入!重要的事情说三遍:(点击,推荐,评论,收藏,打赏,订阅)(点击,推荐,评论,收藏,打赏,订阅)(点击,推荐,评论,收藏,打赏,订阅)
  • 《皇帝是受》

    《皇帝是受》

    一个男人的身体,一个女人的灵魂。然后……这个男人就被掰弯了成了个受。嗯……大概就是这样。
  • 倾覆天下:只为牵个相公回家

    倾覆天下:只为牵个相公回家

    她是相府的庶出,自幼受尽磨难。相国府真正的千金却为了躲避当今圣上的指婚出逃,她代姐出嫁,一朝入深宫。他是大名鼎鼎的十二皇子,弑君夺位成为一国之君,灸国人人惧怕的恶魔,霸道而残忍。当看见自己未来的皇后竟然被轻易推落荷花池时,他的眼中尽是鄙夷。一个半点胆识都没有的女人,如何做他的王后?只是没想到士隔三日当刮目相看,她竟然只费费唇舌便轻而易举的招降了自己一直头疼不已的叛臣贼子……迎头又招来太子殿下的示爱……这样祸国殃民的女人,对于江山
  • 武器时空

    武器时空

    “我去,这是哪里?”唐翔摊坐在地下,敲了敲头。“您好,这里是武器时空,你已经被选为亿元玩家,我是您的向导。”一个清纯的声音响起,他抬头一看,想:萌妹子!!!穿着一套性感的服装,穿着短裤,皮肤嫩嫩的,脸蛋美儿,可是人间极品……
  • 洞玄灵宝道士明镜法

    洞玄灵宝道士明镜法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 痞子术士

    痞子术士

    传说的洛书、河图、先后天的八卦图,到底有何奇妙?为什么会被尊为中国的上古三大奇书?观天之道,执天之行!此乃天道赋予它们的神圣职责!还不够它们拽的?什么小日本的阴阳师?什么摸金校尉、搬山道人……在上古奇书眼中,不过就是阴阳五行应变之数的障眼法而已。主人公在躲避天谴的时候,偶得避世高人指点,悟透了三大奇书的真谛。且看他如何巧妙的运用这三大上古奇书来堪破天机,横刀跃马的冲天一怒!