登陆注册
19637800000001

第1章 ACT I(1)

(SCENE.--A spacious garden-room in the BERNICKS' house. In the foreground on the left is a door leading to BERNICK'S business room; farther back in the same wall, a similar door. In the middle of the opposite wall is a large entrance-door, which leads to the street. The wall in the background is almost wholly composed of plate-glass; a door in it opens upon a broad flight of steps which lead down to the garden; a sun-awning is stretched over the steps.Below the steps a part of the garden is visible,bordered by a fence with a small gate in it. On the other side of the fence runs a street, the opposite side of which is occupied by small wooden houses painted in bright colours. It is summer, and the sun is shining warmly. People are seen, every now and then, passing along the street and stopping to talk to one another;others going in and out of a shop at the corner, etc.)

In the room a gathering of ladies is seated round a table. MRS. BERNICK is presiding; on her left side are MRS. HOLT and her daughter NETTA, and next to them MRS. RUMMEL and HILDA RUMMEL. On MRS. BERNICK'S right are MRS. LYNGE, MARTHA BERNICK and DINA DORF. All the ladies are busy working. On the table lie great piles of linen garments and other articles of clothing, some half finished, and some merely cut out.

Farther back, at a small table on which two pots of flowers and a glass of sugared water are standing, RORLUND is sitting, reading aloud from a book with gilt edges, but only loud enough for the spectators to catch a word now and then. Out in the garden OLAF BERNICK is running about and shooting at a target with a toy crossbow.

After a moment AUNE comes in quietly through the door on the right.

There is a slight interruption in the reading. MRS. BERNICK nods to him and points to the door on the left. AUNE goes quietly across, knocks softly at the door of BERNICK'S room, and after a moment's pause, knocks again. KRAP comes out of the room, with his hat in his hand and some papers under his arm.)

Krap: Oh, it was you knocking?

Aune: Mr. Bernick sent for me.

Krap: He did--but he cannot see you. He has deputed me to tell you--Aune: Deputed you? All the same, I would much rather--Krap: --deputed me to tell you what he wanted to say to you. You must give up these Saturday lectures of yours to the men.

Aune: Indeed? I supposed I might use my own time--Krap: You must not use your own time in making the men useless in working hours. Last Saturday you were talking to them of the harm that would be done to the workmen by our new machines and the new working methods at the yard. What makes you do that?

Aune: I do it for the good of the community.

Krap: That's curious, because Mr. Bernick says it is disorganising the community.

Aune: My community is not Mr. Bernick's, Mr. Krap! As President of the Industrial Association, I must--Krap: You are, first and foremost, President of Mr. Bernick's shipbuilding yard; and, before everything else, you have to do your duty to the community known as the firm of Bernick & Co.; that is what every one of us lives for. Well, now you know what Mr. Bernick had to say to you.

Aune: Mr. Bernick would not have put it that way, Mr. Krap! But I know well enough whom I have to thank for this. It is that damned American boat. Those fellows expect to get work done here the way they are accustomed to it over there, and that--Krap: Yes, yes, but I can't go into all these details. You know now what Mr. Bernick means, and that is sufficient. Be so good as to go back to the yard; probably you are needed there. I shall be down myself in a little while. --Excuse me, ladies! (Bows to the ladies and goes out through the garden and down the street. AUNE goes quietly out to the right. RORLUND, who has continued his reading during the foregoing conversation, which has been carried on in low tones, has now come to the end of the book, and shuts it with a bang.)

Rorlund: There, my dear ladies, that is the end of it.

Mrs. Rummel: What an instructive tale!

Mrs. Holt: And such a good moral!

Mrs. Bernick: A book like that really gives one something to think about.

Rorlund: Quite so; it presents a salutary contrast to what, unfortunately, meets our eyes every day in the newspapers and magazines. Look at the gilded and painted exterior displayed by any large community, and think what it really conceals!--emptiness and rottenness, if I may say so; no foundation of morality beneath it. In a word, these large communities of ours now-a-days are whited sepulchres.

Mrs. Holt: How true! How true!

Mrs. Rummel: And for an example of it, we need look no farther than at the crew of the American ship that is lying here just now.

Rorlund: Oh, I would rather not speak of such offscourings of humanity as that. But even in higher circles--what is the case there? A spirit of doubt and unrest on all sides; minds never at peace, and instability characterising all their behaviour. Look how completely family life is undermined over there! Look at their shameless love of casting doubt on even the most serious truths!

Dina (without looking up from her work): But are there not many big things done there too?

Rorlund: Big things done--? I do not understand--.

Mrs. Holt (in amazement): Good gracious, Dina--!

Mrs. Rummel (in the same breath): Dina, how can you--?

Rorlund: I think it would scarcely be a good thing for us if such "big things" became the rule here. No, indeed, we ought to be only too thankful that things are as they are in this country. It is true enough that tares grow up amongst our wheat here too, alas; but we do our best conscientiously to weed them out as well as we are able. The important thing is to keep society pure, ladies--to ward off all the hazardous experiments that a restless age seeks to force upon us.

Mrs.Holt: And there are more than enough of them in the wind, unhappily.

Mrs.Rummel: Yes, you know last year we only by a hair's breadth escaped the project of having a railway here.

Mrs.Bernick: Ah, my husband prevented that.

同类推荐
  • 寄永道士

    寄永道士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海雪堂峤雅集

    海雪堂峤雅集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泄泻门

    泄泻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奉和圣制经河上公庙

    奉和圣制经河上公庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魁罡六锁秘法

    魁罡六锁秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙妖之恋

    仙妖之恋

    它本是天池中的一朵金莲,机缘巧合之下拥有了自己的灵识,因被笛声所感,惊扰了一位‘美人’,莫名其妙的被其拐走,成了一名小小的衙役,紧接着大大小小的麻烦接错而来,小小金莲仰天无语发誓要逃,却被一位捉妖师抓住,某男问曰;“仙也?妖也?”金莲怒曰;“奴家鬼也”
  • 琴赋

    琴赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绰尔

    绰尔

    我看见漫天的星辰向这世界坠落而下,于是欲望、权力、绝望开始蔓延……
  • 火影系统蚩尤体镇狱修罗王到异界

    火影系统蚩尤体镇狱修罗王到异界

    不好了!蚩尤大人,魔神说你是怪物说要杀了我们!蚩尤:慌什么看我的蚩尤之体,一下打死他们。还有魔兽也来杀我们了,哎小伙子安静点,看我的尾兽,我蚩尤本是一个平凡的人,一不小心穿越到异界,现在我要成为这个异界的神,
  • 奸妃当道,枭皇请淡定

    奸妃当道,枭皇请淡定

    她是一只胸无大志的小刑警,倒霉趴在明器上睡一觉,醒来竟穿越到这混账的年代,爹不疼娘不爱,下有个妹妹不择手段要置她于死地。她为了保住脑袋日日战战兢兢,怂成个球,不料草包成这样还能被薄情寡性的四皇子瞧上,从此开始被剥削压榨的小白菜生涯。四皇子不喜阴谋诡计除异党,她得去!四皇子不爱背后捅刀伤亲朋,她得上!四皇子不愿赶尽杀绝谋江山,她得来!日复一日机关算尽,岂知诸侯俯首,天将太平时,群臣进谏说她一介女子牝鸡司晨,太贪权势?拜托,你以为我愿意众叛亲离,恶名罩住的?你以为你们敬爱的四皇子储君之位,是大风刮来的?当自私卑鄙皇子的箭靶子不易,且行且珍惜……【情节虚构,请勿模仿】
  • 绝恋之半夏情殇

    绝恋之半夏情殇

    带走身影带不走你瞳孔的星带走心境带不走你眉角的笑缘是镜中花留在镜中死原谅我不记得忘记“少泽,我拼命的想学会忘记你,可是我学不会怎么办?”“少泽,我想你,我想你,洛灵晴想你啊!”少泽,让我把你放在我心底最深的地方。子默,谢谢你一直爱我,谢谢你一直陪着我。哥哥,谢谢你一直陪着我,保护我。少泽,原谅我学不会忘记。子默,谢谢你。哥哥,来世我还要做你妹妹,让你宠着。
  • 兽决

    兽决

    定眼向前看去,阿公好似离地而起,踏空而行。“阿公,你东西掉啦!”闻言,阿公反而更是加快了速度,“哼,臭小子,想骗我?未修炼兽体,却是速度不减,可教,可教。”
  • 穿越之三国无双吕奉先

    穿越之三国无双吕奉先

    吕承睡一觉醒来,却发现自己变成了吕布,而身处的世界也变成了三国,在迷茫之际,又不得不为自己的生存而不断地与曹操等军阀征战不休。各种名将的效忠,各种美女的青睐,争霸天下,名将美女,嘿嘿!不解释染血赤兔俊有灵,三国吕布似鬼神,九尺方天仙妖泣,国士无双人鬼惊!血染黄沙漫军甲,断肉残肢鸦嘴衔。笑饮敌血痛吞肉,明日魂归又何防?qq群:八六八一六八七零
  • 娇探

    娇探

    身手敏捷头脑呆萌的中国女刑警沉着冷静思想睿智的天澜皇子温文尔雅善解人意的西陵太子手段毒辣速战速决的昆吾皇帝当搞笑逗比遇到高冷男神,千奇百怪的事态频频发生。什么什么?玛丽苏吗?不,他们的身世并非如此,命运的绳索将它们凝结到一起,会发生什么?绝代风华,温文尔雅,冷漠孤傲哪个是女警的菜?哪个是王中之王?权谋的大网将世间百态包裹其中。煽情恐怖的背后连接着卑微的人性,看欧阳敬云如何潜入大雁云撩天下!你有你的宫廷事变,我有我的旷世绝恋!
  • 你家的猫会写诗吗?

    你家的猫会写诗吗?

    这个无耻、傲娇又爱卖萌的猫,写下了这些让人无法直视的诗歌,“我就要尿在这里”、“跪在我面前”、“在你腿上的是谁?”、“分手”、“太忙”、“我最好的朋友里有一些是狗”……你能猜得到这只骑在主人头上的猫到底是多么傲娇了吧?读完它憋出来的诗,你就知道它是什么德性了!书的内容就不剧透了,加菲猫曾说——“你长得太漂亮了,尼莫。可你记住,漂亮的人脑子都很笨,都是大傻瓜!”你看,你在猫的眼里就是这样的!