登陆注册
19636300000015

第15章 THE LADIES OF THE IDYLL(1)

Little Primrose dames of the English classic, the wife and daughters of the Vicar of Wakefield have no claim whatever to this name of lady. It is given to them in this page because Goldsmith himself gave it to them in the yet undepreciated state of the word, and for the better reason that he obviously intended them to be the equals of the men to whom he marries them, those men being, with all their faults, gentlemen. Goldsmith, in a word, meant them to be ladies, of country breeding, but certainly fit for membership of that large class of various fortune within which the name makes a sufficient equality.

He, their author, thought them sufficient. Having amused himself ingeniously throughout the story with their nameless vulgarities, he finally hurries them into so much sentiment as may excuse the convention of heroes in love. He plays with their coarseness like a perfectly pleased and clever showman, and then piously and happily shuts up his couples--the gentle Dr. Primrose with his abominable Deborah; the excellent Mr. Burchell with the paltry Sophia; Olivia-- but no, Olivia is not so certainly happy ever after; she has a captured husband ready for her in a state of ignominy, but she has also a forgotten farmer somewhere in the background--the unhappy man whom, with her father's permission, this sorry heroine had promised to marry in order that his wooing might pluck forward the lagging suit of the squire.

Olivia, then, plays her common trick upon the harmless Williams, her father conniving, with a provision that he urges with some demonstration of virtue: she shall consent to make the farmer happy if the proposal of the squire be not after all forthcoming. But it is so evident her author knew no better, that this matter may pass.

It involves a point of honour, of which no one--neither the maker of the book nor anyone he made--is aware. What is better worth considering is the fact that Goldsmith was completely aware of the unredeemed vulgarity of the ladies of the Idyll, and cheerfully took it for granted as the thing to be expected from the mother-in-law of a country gentleman and the daughters of a scholar. The education of women had sunk into a degradation never reached before, inasmuch as it was degraded in relation to that of men. It would matter little indeed that Mrs. Primrose "could read any English book without much spelling" if her husband and son were as definitely limited to journeyman's field-labour as she was to the pickling and the gooseberry wine. Any of those industries is a better and more liberal business than unselect reading, for instance, or than unselect writing. Therefore let me not be misunderstood to complain too indiscriminately of that century or of an unlettered state.

What is really unhandsome is the new, slovenly, and corrupt inequality whereinto the century had fallen.

That the mother of daughters and sons should be fatuous, a village worldling, suspicious, ambitious, ill-bred, ignorant, gross, insolent, foul-mouthed, pushing, importunate, and a fool, seems natural, almost innocently natural, in Goldsmith's story; the squalid Mrs. Primrose is all this. He is still able, through his Vicar, in the most charmingly humorous passage in the book, to praise her for her "prudence, economy, and obedience." Her other, more disgusting, characteristics give her husband an occasion for rebuking her as "Woman!" This is done, for example, when, despite her obedience, she refuses to receive that unlucky schemer, her own daughter, returned in ruins, without insulting her by the sallies of a kitchen sarcasm.

She plots with her daughters the most disastrous fortune hunt. She has given them a teaching so effectual that the Vicar has no fear lest the paltry Sophia should lose her heart to the good, the sensible Burchell, who had saved her life; for he has no fortune.

Mrs. Primrose begins grotesquely, with her tedious histories of the dishes at dinner, and she ends upon the last page, anxious, amid the general happiness, in regard to securing the head of the table.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝二部传授仪

    太上洞玄灵宝二部传授仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 持斋念佛忏悔礼文

    持斋念佛忏悔礼文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 民间宝卷花名宝卷

    民间宝卷花名宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉蟾记

    玉蟾记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲鸾鎞记

    六十种曲鸾鎞记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道痞子兵

    霸道痞子兵

    五年前,懵懂的他为爱生恨,遭遇心爱女人的背叛,惹上强势的遮天人物,被害入狱。五年后,他犹如高傲的猛虎,强势的回归,更是以血腥来复仇。泡妹妹,踩大少;黑道,商业,校园,留下了他神话般的传说事迹。京城屹立太子党,西北三地狗王自居,东北三省猛虎自傲,南方半圈青帮掌控。
  • 独宠绝色弃妃

    独宠绝色弃妃

    穿越成王妃,不稀罕,人家要做第一女神捕。老公是摄政王,不稀罕,人家要嫁给第一男神捕。不当王妃,那就做他的师爷,军师,拜托她要的其实是休书好不好?“怎么了?我什么地方惹到你了?”玄圣烨笑笑,语气倒是轻松活泼的。她猛地转过身,眼中的三昧真火直射玄圣烨,“你怎么会惹到我?你事不关己高高挂起,看着我出丑都来不及,哪里还有时间惹我啊?”玄圣烨原本是想说她哪里出丑了,让在座的所有人变成猪才是真的,可是还没等开口,就被她打断了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 糖果屋女孩儿

    糖果屋女孩儿

    这是一个关于那些孩童记忆,青涩青春,朦胧爱情的故事。那些点点滴滴的过往,无论好与不好,伤痛或快乐,那都将是你我无法替代的重要回忆。
  • 霸道校草爱上俏皮丫头

    霸道校草爱上俏皮丫头

    天生乐天派的林月乔钱包被偷,感叹真是倒霉.没想到又遇冰山校草张夜寒,真是无奈.林月乔脑中有时会浮现一个模糊的身影,那是儿时的玩伴吗?当俏皮小丫头遇上冰山校草会发生怎样的事?而昔日的故人又会再次重逢吗?
  • 龙树菩萨劝诫王颂

    龙树菩萨劝诫王颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菊与刀

    菊与刀

    本书讲述了日本人性格和日本文化。二战后期,日本败局已定,美国对是否进攻日本本土、是否投放原子弹和占领日本后是否保留天皇,无法做出决断。因此委托著名女人类学家本尼迪克特通过对日本的研究提供对日本政策的依据。
  • 妃冠天下:皇上别来无恙

    妃冠天下:皇上别来无恙

    她,十二岁的纤弱女子,有倾国倾城之貌,经天纬地之才,由掖庭卑微宫女的身份进入后宫。背负着家族的血海深仇,藏着重振家族的宏天大志。宫斗权谋,步步为营,时时惊心。多少次化险为夷,多少次力挽狂澜,她创造了两代为后的奇迹,更深受两代君王的宠爱。血雨腥风中,她与绝美无铸的男主又会发生了怎样的爱恨情仇?风霜雪雨中,她有和多少英俊非凡的男配发生了什么动人心魄的故事?当雪洗前仇,大败劲敌,登上高位之后,她饱经风霜心又能为幸福所填满吗?
  • 冷艳公主:师父做我娘子

    冷艳公主:师父做我娘子

    她,背弃的人。一夕穿越,成了拥有无数亲情的雨幕公主。今生,她再次执剑,凤逆天下!不管什么都阻挡不了她的脚步!
  • 黑道·菩萨杀

    黑道·菩萨杀

    身世凄惨的杀手江楚寒由师父抚养长大,一次他外出时,师父一家惨遭仇家丐帮杀害。为了给师父报仇,江楚寒加入了黑帮龙会。谁知,师父被杀、锦瑟被丐帮弟子轮奸,这一切竟是龙会老大与丐帮帮主共同设下的局。江楚寒忍辱负重,终于夺得了黑帮老大的宝座,可是他和锦瑟的生活却早已失去了原有的快乐。
  • 那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案

    那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案

    《那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案》主要内容包括:鲁迅:横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛;周作人:心里住着两个“鬼”的淡漠旅人;张恨水:惹得读者为作品人物“请命”的书生;刘半农:“如君之人已不可再得”;许地山:“他似乎永远不会说‘不’”等。