登陆注册
19636100000039

第39章 CHAPTER V.(3)

Henry. "Well," said I, "sit there, and leave all to me." And taking a candle in my hand, I set forth out of the room in the dark house. There was no movement; I must suppose that all had gone unobserved; and I was now to consider how to smuggle through the rest with the like secrecy. It was no hour for scruples; and Iopened my lady's door without so much as a knock, and passed boldly in.

"There is some calamity happened," she cried, sitting up in bed.

"Madam," said I, "I will go forth again into the passage; and do you get as quickly as you can into your clothes. There is much to be done."She troubled me with no questions, nor did she keep me waiting.

Ere I had time to prepare a word of that which I must say to her, she was on the threshold signing me to enter.

"Madam," said I, "if you cannot be very brave, I must go elsewhere;for if no one helps me to-night, there is an end of the house of Durrisdeer.""I am very courageous," said she; and she looked at me with a sort of smile, very painful to see, but very brave too.

"It has come to a duel," said I.

"A duel?" she repeated. "A duel! Henry and - ""And the Master," said I. "Things have been borne so long, things of which you know nothing, which you would not believe if I should tell. But to-night it went too far, and when he insulted you - ""Stop," said she. "He? Who?"

"Oh! madam," cried I, my bitterness breaking forth, "do you ask me such a question? Indeed, then, I may go elsewhere for help; there is none here!""I do not know in what I have offended you," said she. "Forgive me; put me out of this suspense."But I dared not tell her yet; I felt not sure of her; and at the doubt, and under the sense of impotence it brought with it, Iturned on the poor woman with something near to anger.

"Madam," said I, "we are speaking of two men: one of them insulted you, and you ask me which. I will help you to the answer. With one of these men you have spent all your hours: has the other reproached you? To one you have been always kind; to the other, as God sees me and judges between us two, I think not always: has his love ever failed you? To-night one of these two men told the other, in my hearing - the hearing of a hired stranger, - that you were in love with him. Before I say one word, you shall answer your own question: Which was it? Nay, madam, you shall answer me another: If it has come to this dreadful end, whose fault is it?"She stared at me like one dazzled. "Good God!" she said once, in a kind of bursting exclamation; and then a second time in a whisper to herself: "Great God! - In the name of mercy, Mackellar, what is wrong?" she cried. "I am made up; I can hear all.""You are not fit to hear," said I. "Whatever it was, you shall say first it was your fault.""Oh!" she cried, with a gesture of wringing her hands, "this man will drive me mad! Can you not put me out of your thoughts?""I think not once of you," I cried. "I think of none but my dear unhappy master.""Ah!" she cried, with her hand to her heart, "is Henry dead?""Lower your voice," said I. "The other."

I saw her sway like something stricken by the wind; and I know not whether in cowardice or misery, turned aside and looked upon the floor. "These are dreadful tidings," said I at length, when her silence began to put me in some fear; "and you and I behove to be the more bold if the house is to be saved." Still she answered nothing. "There is Miss Katharine, besides," I added: "unless we bring this matter through, her inheritance is like to be of shame."I do not know if it was the thought of her child or the naked word shame, that gave her deliverance; at least, I had no sooner spoken than a sound passed her lips, the like of it I never heard; it was as though she had lain buried under a hill and sought to move that burthen. And the next moment she had found a sort of voice.

"It was a fight," she whispered. "It was not - " and she paused upon the word.

"It was a fair fight on my dear master's part," said I. "As for the other, he was slain in the very act of a foul stroke.""Not now!" she cried.

"Madam," said I, "hatred of that man glows in my bosom like a burning fire; ay, even now he is dead. God knows, I would have stopped the fighting, had I dared. It is my shame I did not. But when I saw him fall, if I could have spared one thought from pitying of my master, it had been to exult in that deliverance."I do not know if she marked; but her next words were, "My lord?""That shall be my part," said I.

"You will not speak to him as you have to me?" she asked.

"Madam," said I, "have you not some one else to think of? Leave my lord to me.""Some one else?" she repeated.

"Your husband," said I. She looked at me with a countenance illegible. "Are you going to turn your back on him?" I asked.

Still she looked at me; then her hand went to her heart again.

"No," said she.

"God bless you for that word!" I said. "Go to him now, where he sits in the hall; speak to him - it matters not what you say; give him your hand; say, 'I know all;' - if God gives you grace enough, say, 'Forgive me.'""God strengthen you, and make you merciful," said she. "I will go to my husband.""Let me light you there," said I, taking up the candle.

"I will find my way in the dark," she said, with a shudder, and Ithink the shudder was at me.

So we separated - she down stairs to where a little light glimmered in the hall-door, I along the passage to my lord's room. It seems hard to say why, but I could not burst in on the old man as I could on the young woman; with whatever reluctance, I must knock. But his old slumbers were light, or perhaps he slept not; and at the first summons I was bidden enter.

He, too, sat up in bed; very aged and bloodless he looked; and whereas he had a certain largeness of appearance when dressed for daylight, he now seemed frail and little, and his face (the wig being laid aside) not bigger than a child's. This daunted me; nor less, the haggard surmise of misfortune in his eye. Yet his voice was even peaceful as he inquired my errand. I set my candle down upon a chair, leaned on the bed-foot, and looked at him.

同类推荐
  • Madam How and Lady Why

    Madam How and Lady Why

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲千金记

    六十种曲千金记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 公冶长听鸟语纲常

    公冶长听鸟语纲常

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Major

    The Major

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • English Stories Italy

    English Stories Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女性排毒与食补

    女性排毒与食补

    本书从女性生理发育特点和疾病常识出发,为女性朋友提供食疗排毒、运动排毒、精神排毒及其他排毒妙招等科学有效的排毒方案,并从生理特性上推荐食疗食补方法,适合年轻爱美女性阅读,让女性朋友无毒一身轻,健康生活每一天。
  • 亡灵赏金

    亡灵赏金

    十七岁的少年被周围的人视为疯子,被父亲看成永远成不了钢的铁锈,他所在的城市被叫作野狗子的怪物扫平,三十万人仅他幸免。在野狗子的攻击下,17个王国岌岌可危,人类面临五百年一次的生死轮回,打破诅咒的唯一途径就是找到"亡灵赏金",而疯癫少年就是得到“亡灵赏金”的关键,凶猛的野狗子不过是险恶的命运准备的一道开胃小菜,更大的灾难等在后面,更多的秘密等着破解……感谢腾讯文学书评团提供书评支持.
  • 都市行之独具慧眼

    都市行之独具慧眼

    徐少宁因为女人被人打残了双眼,却又因祸得福的开启了慧眼。徐少宁:那啥,灵物我能分辨啊,个人的气运我也看得见啊,还有一方水土的灵气汇聚地更是看的一清二楚,最蛋疼的是大地的龙脉我居然也看得见啊!路人甲:女人的衣服你也能看得穿?徐少宁竖起了中指,“滚粗,当我徐少宁是个啥,没见弱水三千环绕在我身,我却只取了一瓢饮么!”
  • 宠心

    宠心

    先帝驾崩,着皇太女即位。奈何皇太女是个天生痴儿,还把传国玉玺“送”给了摄政王……咦,那她自己呢,要不要一起打包送过去?
  • 无上仙君

    无上仙君

    一介书生,十年苦读,为母请命,不畏皇权,强者之路,由我谱写!
  • 老婆PK 初恋

    老婆PK 初恋

    你去再找一个女人试试看啊?我敢保证,你永远不会找到我这样好的女人了。”“切,我也敢保证,如果你敢离开我再嫁一个男人,绝对不会找到像我这样完美的男人了!”之后,他们便相拥在一起,互相亲吻着对方。本来幸福而平淡的日子过得好好的,但刘义军的初恋回来了,他们相遇了……
  • 我在阴间当片警

    我在阴间当片警

    一部恐怖的,灵异的,玄幻的,搞笑的鬼怪小说,一部荒诞的,传奇的,热血的,精彩的阴阳穿梭。当一个发传单的王二狗,死后变成了阴间公务员,那么接下来又会发生什么呢?请听我慢慢道来!
  • 藏深罪欲

    藏深罪欲

    女孩红着眼眶,强忍着泪水手里拿着一张纸,可以清晰的看到是医院的鉴定书。“我.”刚想伸到男孩面前,却怎么也抬不起手,男孩背对着女孩,丝毫没有感觉到身后的人在哭泣,“什么也不要说了,我知道,你不爱我如果想离开那就走吧。”男孩说道,“对....不起。。”女孩抽噎了下,男孩才意识到女孩哭了,立刻转过身来看着她,女孩的泪水像针一样刺着男孩的心,心痛又能怎样,她不是他的,他看到她手里的医院鉴定,女孩意识到他在看着她手里的纸,把手缩到后面,“那是什么?能给我看看吗?”男孩凝视着她已经哭花了妆的脸,女孩抹了把眼泪,硬咽的说“怎么办我.我怀孕了。”男孩脸上没有丝毫表情。
  • 通天医仙

    通天医仙

    茫茫都市,浩瀚人海,诊所小医生唐晨偶获奇特微信。从此,与仙界神仙交流不再是神话。“我和杜康喝过酒,和陆羽下过棋,和孙悟空斗过法,和华佗论过医道!”“什么?你居然不信?那我就让你见识见识伏羲九针的威力!”想知道天上的神仙遇到唐晨的逗比轶事吗?想了解一个诊所小医生到国际医术第一人的成长史吗?那就不要犹豫,快快进入通天医仙的世界吧?!
  • 龙行贵州

    龙行贵州

    谁能想到,这个名副其实的山同,原来竟是一片水世界。两亿多年前,这片汪洋大海经历了18次升降运动和3次褶皱运动,存石破天惊、地覆大翻之后,成就了今日的贵州高原。水滋养了龙,山埋葬了龙。贵州的地下,隐藏着无数远古恐龙的化石,还有它们的脚印……龙死了,变成冰凉坚硬的石头,但龙的精髓却留在贵州的山水之间,于是才有丁“山走龙脉,水流龙势”的话语……当年,神龙从山中伸出头,不料一只角触裂了山崖,于是,它找到了出口,一纵身便从破口处窜出去,变成了龙门飞瀑……久居贵州的苗族人就曾这样描绘他们心目中的龙:“我们的龙和汉族的龙不一样,人可以骑它,摆弄它,因为它通人性,它和我们苗人的祖允是同胞兄弟!”