登陆注册
19635900000029

第29章 CHAPTER VI(6)

"Then, father, we need not trouble about the Squire. I wish with all my heart to make his home sure to him as long as he lives. You are a lawyer, you know what ought to be done.""Good girl! I knew what you would say and do, or I should not have told you the trouble there was at Rawdon. Now, I propose we all make a visit to Rawdon Court, see the Squire and the property, and while there perfect such arrangements as seem kindest and wisest. Ruth, how soon can we be ready to sail?""Father, do you really mean that we are to go to England?""It is the only thing to do. I must see that all is as Mostyn says. I must not let you throw your money away.""That is only prudent," said Ruth, "and we can be ready for the first steamer if you wish it.""I am delighted, father. I long to see England; more than all, I long to see Rawdon.

I did not know until this moment how much I loved it.""Well, then, I will have all ready for us to sail next Saturday. Say nothing about it to Mostyn. He will call to-morrow morning to bid you good-by before leaving for Newport with McLean. Try and be out.""I shall certainly be out," said Ethel.

"I do not wish ever to see his face again, and I must see grandmother and tell her what we are going to do.""I dare say she guesses already. She advised me to ask you about the mortgage. She knew what you would say.""Father, who are the Tyrrel-Rawdons?"

Then the Judge told the story of the young Tyrrel-Rawdon, who a century ago had lost his world for Love, and Ethel said "she liked him better than any Rawdon she had ever heard of.""Except your father, Ethel."

"Except my father; my dear, good father.

And I am glad that Love did not always make them poor. They must now be rich, if they want to buy the Court.""They are rich manufacturers. Mostyn is much annoyed that the Squire has begun to notice them. He says one of the grandsons of the Tyrrel-Rawdons, disinherited for love's sake, came to America some time in the forties. I asked your grandmother if this story was true. She said it is quite true;that my father was his friend in the matter, and that it was his reports about America which made them decide to try their fortune in New York.""Does she know what became of him?"

"No. In his last letter to them he said he had just joined a party going to the gold fields of California. That was in 1850. He never wrote again. It is likely he perished on the terrible journey across the plains.

Many thousands did."

"When I am in England I intend to call upon these Tyrrel-Rawdons. I think I shall like them. My heart goes out to them. I am proud of this bit of romance in the family.""Oh, there is plenty of romance behind you, Ethel. When you see the old Squire standing at the entrance to the Manor House, you may see the hags of Cressy and Agincourt, of Marston and Worcester behind him.

And the Rawdon women have frequently been daughters of Destiny. Many of them have lived romances that would be incredible if written down. Oh, Ethel, dear, we cannot, we cannot for our lives, let the old home fall into the hands of strangers. At any rate, if on inspection we think it wrong to interfere, I can at least try and get the children of the disinherited Tyrrel back to their home. Shall we leave it at this point for the present?"This decision was agreeable to all, and then the few preparations necessary for the journey were talked over, and in this happy discussion the evening passed rapidly. The dream of Ethel's life had been this visit to the home of her family, and to go as its savior was a consummation of the pleasure that filled her with loving pride. She could not sleep for her waking dreams. She made all sorts of resolutions about the despised Tyrrel-Rawdons. She intended to show the proud, indolent world of the English land-aristocracy that Americans, just as well born as themselves, respected business energy and enterprise; and she had other plans and propositions just as interesting and as full of youth's impossible enthusiasm.

In the morning she went to talk the subject over with her grandmother. The old lady received the news with affected indif-ference. She said, "It mattered nothing to her who sat in Rawdon's seat; but she would not hear Mostyn blamed for seeking his right. Money and sentiment are no kin,"she added, "and Fred has no sentiment about Rawdon. Why should he? Only last summer Rawdon kept him out of Parliament, and made him spend a lot of money beside.

He's right to get even with the family if he can.""But the old Squire! He is now----"

"I know; he's older than I am. But Squire Percival has had his day, and Fred would not do anything out of the way to him--he could not; the county would make both Mostyn and Rawdon very uncomfortable places to live in, if he did.""If you turn a man out of his home when he is eighty years old, I think that is `out of the way.' And Mr. Mostyn is not to be trusted. I wouldn't trust him as far as Icould see him."

"Highty-tighty! He has not asked you to trust him. You lost your chance there, miss.""Grandmother, I am astonished at you!"

"Well, it was a mean thing to say, Ethel; but I like Fred, and I see the rest of my family are against him. It's natural for Yorkshire to help the weakest side. But there, Fred can do his own fighting, I'll warrant.

He's not an ordinary man."

"I'm sorry to say he isn't, grandmother.

If he were he would speak without a drawl, and get rid of his monocle, and not pay such minute attention to his coats and vests and walking sticks."Then Ethel proceeded to explain her resolves with regard to the Tyrrel-Rawdons.

同类推荐
  • Hans Brinker

    Hans Brinker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上真一报父母恩重经

    太上真一报父母恩重经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十住经卷第一

    十住经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Critical and Historical Essays

    Critical and Historical Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本语

    本语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 归凡

    归凡

    竹板这么一打,别的咱不夸,要夸就夸这一本,玄幻小说啦。这里面有戒指,却戒内无老头。这里面有宝贝,却路边捡不到。这主角非常叼,却不是龙傲天!......新人新书,求支持!求给力!感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 求是与创新

    求是与创新

    本书收录路甬祥校长在浙江大学10年校长期间的教育类文章,分为:教育改革篇、综合改革篇、人才培养篇、学科与师资队伍建设篇、工程教育和继续教育篇等几大部分。
  • 王之宠妃商女天下

    王之宠妃商女天下

    人生往往就是意外连连,惊喜连连,不一样的穿越!不一样的经历!不一样的开疆辟土!谁说女子卑微?且看今世的她将如何运用自己的才华改变前世的命运纵横天下!
  • 爱上已婚女人

    爱上已婚女人

    那天,我去咖啡馆上班,我遇到了她,一个开着奔驰车的富婆。她说她叫兰姐,我想我爱上了她.....
  • 王俊凯谢谢那枝红玫瑰

    王俊凯谢谢那枝红玫瑰

    当初的山盟海誓,难道早已化为乌有,我只想问你,你爱过我吗?
  • 觅天记

    觅天记

    他,是一个天赋奇高的家族子弟,但是他却不肯努力。他,有一个貌美无双的女朋友;结果被带走他方。为找回心爱的女子,他发奋向上,踏破苍穹。
  • 女人幸福靠自己

    女人幸福靠自己

    一个光着脚的人和一个饥饿的人结伴而行。光脚人对幸福的定义是有一双鞋,饥饿的人对幸福的定义是有一餐饱饭,但是当他们看到路边有一个坐在轮椅上的人时,他们突然感觉自己是幸福的:虽然没有鞋穿,但至少还有一双可以走路的脚;虽然饥肠辘辘,但身体还是健康的。而轮椅上的人说:“我也是幸福的,因为我还活着。”幸福很常见,也很琐碎。在人的一生中,得到是一种幸福,失去也是一种幸福。人生的幸福取决于我们对生活是否欣赏和接受。当你接受生活赐予自己的一切时,你就可以感受到幸福;当你厌倦生活的琐碎时,幸福就离你很远。
  • 爱定你:霸道校草霸道爱

    爱定你:霸道校草霸道爱

    她,天生带着残疾,没有人愿意跟她交朋友,甚至看不起她,嘲笑她。父母的抛弃便注定了她是没人疼爱的人。她告诉自己一定要坚强,因为她知道如果她不坚强没有人会替她坚强。她以为这辈子就这样平平淡淡的过下去的时候,一次无意间看到某人在墙角嘘嘘,结果就这样被霸上了。他说:“小丫头,你偷看了我的身体,你得对我负责一辈子。”某女瞪大双眼一脸的不可致信,嘴角抽搐:“我看你脑子出问题了,你也不看看我这个样子,你觉得我配吗?”她并不是看轻自己,因为自己知道什么叫作差别。某人挑眉,“那又如何?没有配与不配,只有爱与不爱。”“那我可以很明确的告诉你,我不爱你。”某人轻笑:“没有关系,只要我爱你就行了。”
  • 公子无耻

    公子无耻

    某公子属下:“沈谷主,你……能不能先哄哄他……”沈知离:“没兴趣。”某公子属下:“诊费什么绝对不在话下!我们这多的就是银子!”沈知离:“我看起来像能被银子收买的女人么?”某公子属下:“拉拉小手一万两!”沈知离:“……成交!”
  • 兵锋王座

    兵锋王座

    军人的品质,追踪于昆仑、太行;军人的气魄,朔源于黄河、长江。那所向披靡的一往无前精神,那英勇顽强的硬骨头作风,是中国军人的风度!因此,军人的胸膛,就是攻不下的祖国屏障;军人的枪刺,就是折不弯的民族脊梁。每一个士兵,站起来是一座摩天接云的山峰,躺下来是一座不可逾越的界碑。攻必克,守必固,战必胜!