登陆注册
19634600000016

第16章 CHAPTER V(1)

The illustrious Gaudissart returned to the Soleil d'Or, where he naturally conversed with the landlord while waiting for dinner.

Mitouflet was an old soldier, guilelessly crafty, like the peasantry of the Loire; he never laughed at a jest, but took it with the gravity of a man accustomed to the roar of cannon and to make his own jokes under arms.

"You have some very strong-minded people here," said Gaudissart, leaning against the door-post and lighting his cigar at Mitouflet's pipe.

"How do you mean?" asked Mitouflet.

"I mean people who are rough-shod on political and financial ideas.""Whom have you seen? if I may ask without indiscretion," said the landlord innocently, expectorating after the adroit and periodical fashion of smokers.

"A fine, energetic fellow named Margaritis."

Mitouflet cast two glances in succession at his guest which were expressive of chilling irony.

"May be; the good-man knows a deal. He knows too much for other folks, who can't always understand him.""I can believe it, for he thoroughly comprehends the abstruse principles of finance.""Yes," said the innkeeper, "and for my part, I am sorry he is a lunatic.""A lunatic! What do you mean?"

"Well, crazy,--cracked, as people are when they are insane," answered Mitouflet. "But he is not dangerous; his wife takes care of him. Have you been arguing with him?" added the pitiless landlord; "that must have been funny!""Funny!" cried Gaudissart. "Funny! Then your Monsieur Vernier has been making fun of me!""Did he send you there?"

"Yes."

"Wife! wife! come here and listen. If Monsieur Vernier didn't take it into his head to send this gentleman to talk to Margaritis!""What in the world did you say to each other, my dear, good Monsieur?"said the wife. "Why, he's crazy!"

"He sold me two casks of wine."

"Did you buy them?"

"Yes."

"But that is his delusion; he thinks he sells his wine, and he hasn't any.""Ha!" snorted the traveller, "then I'll go straight to Monsieur Vernier and thank him."And Gaudissart departed, boiling over with rage, to shake the ex-dyer, whom he found in his salon, laughing with a company of friends to whom he had already recounted the tale.

"Monsieur," said the prince of travellers, darting a savage glance at his enemy, "you are a scoundrel and a blackguard; and under pain of being thought a turn-key,--a species of being far below a galley-slave,--you will give me satisfaction for the insult you dared to offer me in sending me to a man whom you knew to be a lunatic! Do you hear me, Monsieur Vernier, dyer?"Such was the harangue which Gaudissart prepared as he went along, as a tragedian makes ready for his entrance on the scene.

"What!" cried Vernier, delighted at the presence of an audience, "do you think we have no right to make fun of a man who comes here, bag and baggage, and demands that we hand over our property because, forsooth, he is pleased to call us great men, painters, artists, poets,--mixing us up gratuitously with a set of fools who have neither house nor home, nor sous nor sense? Why should we put up with a rascal who comes here and wants us to feather his nest by subscribing to a newspaper which preaches a new religion whose first doctrine is, if you please, that we are not to inherit from our fathers and mothers?

On my sacred word of honor, Pere Margaritis said things a great deal more sensible. And now, what are you complaining about? You and Margaritis seemed to understand each other. The gentlemen here present can testify that if you had talked to the whole canton you couldn't have been as well understood.""That's all very well for you to say; but I have been insulted, Monsieur, and I demand satisfaction!""Very good, Monsieur! consider yourself insulted, if you like. I shall not give you satisfaction, because there is neither rhyme nor reason nor satisfaction to be found in the whole business. What an absurd fool he is, to be sure!"At these words Gaudissart flew at the dyer to give him a slap on the face, but the listening crowd rushed between them, so that the illustrious traveller only contrived to knock off the wig of his enemy, which fell on the head of Mademoiselle Clara Vernier.

同类推荐
  • 成唯识论演秘

    成唯识论演秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本事诗

    本事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大净法门经

    佛说大净法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说尸迦罗越六方礼经

    佛说尸迦罗越六方礼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Golden Bowl

    The Golden Bowl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 《2014奇葩》

    《2014奇葩》

    奇葩的世界不需要解释,不要吐槽,不准笑,哥在做女子健美操!
  • 太古神君

    太古神君

    太古神君,得极道至宝,轮回中崛起!万古一念间,一切皆有命!
  • 神秘的白牡丹

    神秘的白牡丹

    选取了亚森?罗宾探案故事中的精彩篇目,分为白色的牡丹花、恐怖的威胁、曙光初现、间谍活动、巴尔干火药桶等5个章节。在本书中,主人公罗宾街头救下一位金发女郎,并与其成为了好朋友,谁知却因此而卷入到一场国际大阴谋之中。为了消弭欧洲战事,罗宾只好挺身而出。
  • 魔葫天尊

    魔葫天尊

    真灵大陆,强者为尊!亿万生灵,干戈不息!一个从天而降的紫金葫芦带着江陵重生到一个落魄少年身上,从此一个绝世妖孽横空出世,一只葫芦熔炼万千神丹,一柄葫中剑横扫九天十地!“什么?我为何如此妖孽?因为我的脑海里有一只葫芦精……”
  • 逆天圣道

    逆天圣道

    修真世界,弱弱强食,做了三辈子的废材,受尽了白眼,一朝顿悟,魔神入体,人人弃之的魔道他步步登峰,万法朝宗,执掌天地。
  • 三国白衣

    三国白衣

    一身白衣,一段历程,从旁观看待三国,看三国的钩心斗角。(故事借鉴:三国演义和三国志的部分,完全虚构,请勿认真。)
  • 红尘寂静

    红尘寂静

    时光荏苒,父亲双鬓渐渐灰白,我们之间还剩下什么?
  • 都市修仙传

    都市修仙传

    穷头陌路的大修士,在生与死之间毅然选择夺舍。面对遥遥无期的大道,修士选择了沉寂。夺舍后产生了无法解释的结果,最终富二代出乎意料的主导了身体。在这个充满诱惑的世界当中,富二代有了一位大修士的百年阅历,面对众多对手的挑战,面对众多红颜的牵绊,他会如何圈揽?他最终会迷失在遍地诱惑的俗世之中还是会在某一天蓦然惊醒……
  • 极品帅哥和无敌妻

    极品帅哥和无敌妻

    “那个,就当做什么都没发生吧……”一夜缠绵之后,她说得云淡风轻,离楚飞扬而去。七年后相遇,她的身边却多了三个极品宝贝……“这位帅哥,做我男朋友吧……”舔着雪糕的女宝宝,两眼放光的看着楚飞扬。“笨蛋,他都那么大年纪了,怎么能做你男朋友?”缩小版的楚飞扬二号敲了一下女宝宝的头!
  • 傲骨剑洲

    傲骨剑洲

    穿越男萧绝夜,眼看着自己的妹妹死去而无能为力,两世为人,都失去了最爱的妹妹,萧绝夜怒了。发誓要手刃真凶,但是修炼天赋却是让人不敢恭维。经历了无数打击,萧绝夜的转折点来了,看草根如何逆袭。