登陆注册
19634400000135

第135章 Chapter 5

The generous behaviour of Sophia towards her aunt Sophia kept silence during the foregoing speech of her father, nor did she once answer otherwise than with a sigh; but as he understood none of the language, or, as he called it, lingo of the eyes, so he was not satisfied without some further approbation of his sentiments, which he now demanded of his daughter; telling her, in the usual way, "he expected she was ready to take the part of everybody against him, as she had always done that of the b- her mother."Sophia remaining still silent, he cryed out, "What, art dumb? why dost unt speak? Was not thy mother a d--d b- to me? answer me that. What, I suppose you despise your father too, and don't think him good enough to speak to?""For Heaven's sake, sir," answered Sophia, "do not give so cruel a turn to my silence. I am sure I would sooner die than be guilty of any disrespect towards you; but how can I venture to speak, when every word must either offend my dear papa, or convict me of the blackest ingratitude as well as impiety to the memory of the best of mothers;for such, I am certain, my mamma was always to me?""And your aunt, I suppose, is the best of sisters too!" replied the squire. "Will you be so kind as to allow that she is a b-? I may fairly insist upon that, I think?""Indeed, sir," says Sophia, "I have great obligations to my aunt.

She hath been a second mother to me."

"And a second wife to me too," returned Western; "so you will take her part too! You won't confess that she hath acted the part of the vilest sister in the world?""Upon my word, sir," cries Sophia, "I must belie my heart wickedly if I did. I know my aunt and you differ very much in your ways of thinking; but I have heard her a thousand times express the greatest affection for you; and I am convinced, so far from her being the worst sister in the world, there are very few who love a brother better.""The English of all which is," answered the squire, "that I am in the wrong. Ay, certainly. Ay, to be sure the woman is in the right, and the man in the wrong always.""Pardon me, sir," cries Sophia. "I do not say so.""What don't you say?" answered the father: "you have the impudence to say she's in the right: doth it not follow then of course that I am in the wrong? And perhaps I am in the wrong to suffer such a Presbyterian Hanoverian b- to come into my house. She may 'dite me of a plot for anything I know, and give my estate to the government.""So far, sir, from injuring you or your estate," says Sophia, "if my aunt had died yesterday, I am convinced she would have left you her whole fortune."Whether Sophia intended it or not, I shall not presume to assert;but certain it is, these last words penetrated very deep into the ears of her father, and produced a much more sensible effect than all she had said before. He received the sound with much the same action as a man receives a bullet in his head. He started, staggered, and turned pale. After which he remained silent above a minute, and then began in the following hesitating manner: "Yesterday! she would have left me her esteate yesterday! would she? Why yesterday, of all the days in the year? I suppose if she dies to-morrow, she will leave it to somebody else, and perhaps out of the vamily."- "My aunt, sir," cries Sophia, "hath very violent passions, and I can't answer what she may do under their influence.""You can't!" returned the father: "and pray who hath been the occasion of putting her into those violent passions? Nay, who hath actually put her into them? Was not you and she hard at it before Icame into the room? Besides, was not all our quarrel about you? I have not quarrelled with sister this many years but upon your account;and now you would throw the whole blame upon me, as thof I should be the occasion of her leaving the esteate out o' the vamily. I could have expected no better indeed; this is like the return you make to all the rest of my fondness.""I beseech you then," cries Sophia, "upon my knees I beseech you, if I have been the unhappy occasion of this difference, that you will endeavour to make it up with my aunt, and not suffer her to leave your house in this violent rage of anger: she is a very good-natured woman, and a few civil words will satisfy her. Let me entreat you, sir.""So I must go and ask pardon for your fault, must I?" answered Western. "You have lost the hare, and I must draw every way to find her again? Indeed, if I was certain"- Here he stopt, and Sophia throwing in more entreaties, at length prevailed upon him; so that after venting two or three bitter sarcastical expressions against his daughter, he departed as fast as he could to recover his sister, before her equipage could be gotten ready.

Sophia then returned to her chamber of mourning, where she indulged herself (if the phrase may be allowed me) in all the luxury of tender grief. She read over more than once the letter which she had received from Jones; her muff too was used on this occasion; and she bathed both these, as well as herself, with her tears. In this situation the friendly Mrs. Honour exerted her utmost abilities to comfort her afflicted mistress. She ran over the names of many young gentlemen: and having greatly commended their parts and persons, assured Sophia that she might take her choice of any. These methods must have certainly been used with some success in disorders of the like kind, or so skilful a practitioner as Mrs. Honour would never have ventured to apply them; nay, I have heard that the college of chambermaids hold them to be as sovereign remedies as any in the female dispensary; but whether it was that Sophia's disease differed inwardly from those cases with which it agreed in external symptoms, Iwill not assert; but, in fact, the good waiting-woman did more harm than good, and at last so incensed her mistress (which was no easy matter) that with an angry voice she dismissed her from her presence.

同类推荐
热门推荐
  • 濒湖炮炙法

    濒湖炮炙法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武道为王

    武道为王

    神魔大陆,三国鼎立,贫苦少年,逆天改命,武道为王,称霸天下!
  • 从青春期到大龄儿童

    从青春期到大龄儿童

    你住的城市下雨了,很想问你有没有带伞。可是我忍住了,因为我怕你说没带,而我又无能为力,就像是我爱你却给不到你想要的陪伴。那些分分合合的牵手,零零散散的回忆,关于他人,关于自己,关于悲伤,关于快乐,总有一个属于你。陌生人,很高兴在故事里与你相遇。
  • 魔神逆仙

    魔神逆仙

    一个魂穿异界的少年,一个数次转世,存货数万年的魔头魂魄,一段漫天仙神丑陋的阴谋。在这个魔道渐渐式微,正道开始把善良,正义当做自己遮羞的衣服,防御的铠甲的时代里,魔子林洛能不能逆天改命?在这个生命起源大陆仙魔大陆被满天仙魔当做流放之地的时候,林洛能不能拯大厦于倾倒?拯救仙魔大陆?逆仙!纵然漫天仙神都要拦我,我也要杀出一条通天大道!
  • 忘了忘记你

    忘了忘记你

    这是宁立夏从没有想到过的重逢。本以为蒋绍征已是在脑海中抹去的儿时记忆,却在MBA的课堂上与他重逢。此时他是全校知名的男神教授,矜漠高冷,而她险些因缺勤被当掉课程。怎么想,这都不是一个愉快的重逢。更何况,那段与他相处的童年时光,已是她刻意隐瞒的记忆过往。她不再是他青春年少时没大没小的青梅颜谷雨,而是神秘精致的私家菜馆的美女主厨宁立夏。虽然她留下的白日菊代表永失所爱,但他始终忘了要将属于她的美好遗忘……
  • 庄晓蝶,你给我站住!

    庄晓蝶,你给我站住!

    谁说品学兼优的软妹子驾驭不了高冷霸道的校草?!谁说幼齿白兔丫头就得为外籍千金让路节节败退?!谁说冷艳校草不会柔情似水死心塌地?!庄晓蝶却让沈彦尘收起了桀骜不驯,甘愿委曲求全只求共进一顿晚餐!!果然,出来混终归是要还的!!傲娇了近二十年的沈彦尘,最终还是在软妹子庄晓蝶面前败下阵来!他以为她心生感激言听计从,然而,却事与愿违……当爱情战胜了傲娇,醋意迸发的冷面校草终于失去了控制……
  • 你应该知道的100个儒家典故

    你应该知道的100个儒家典故

    “三人行必有我师”的勤学好问,“玉不雕,不成器”的刻苦磨炼,“尽信书不如无书”否定唯书本是从、思想僵化……一个个儒家典故含义隽永。本书从儒家经典著作中精选了100个典故,说明其出处和释义,娓娓道来与之相关的故事,让人置身具体场景领悟儒家思想在修身养性等方面的智慧和闪光点,从中获得启迪,感受传统文化的博大精深。
  • 九脉武神

    九脉武神

    金庸笔下“独孤九剑”一生与人对决从未输过半招,故改名“独孤求败”。然英雄难过美人关、其被荷花设计坠入深渊。幸被神雕救起。…不巧的是就在这一刻“天芒花蕊”坠落于雕身,落在独孤求败的玄铁宝剑上后进入剑体后随独孤一起穿越到云界。且看独孤会不会在云界求的一败呢?敬请期待……
  • 和魔鬼做交易

    和魔鬼做交易

    每个人的心中都住着一个魔鬼,只要我们心中滋生欲望,魔鬼就会出现,用美好的言语诱惑我们,让我们奉献自己的灵魂!
  • 英雄与魔王

    英雄与魔王

    这是个英雄战士横行的时代!刀光剑影交织轰鸣而出的大型奇幻史诗。豪快的剧情与轻松的节奏。乐天派的阴谋家与粗神经的剑道狂。凶恶的谋士与善良的勇者。颠覆与颠覆。极端与极端。温暖与残酷。虚幻与真实。楚楚可怜的魔女与飞扬跋扈的公主。冲动的巫师与狡猾的骑士。足智多谋与俊美无双。诡计多端与勇猛无敌。眼见未必是实,耳听未必为虚。活着的每一天都在教会你生存的意义。少年们带着最豪爽的笑容去追逐自己的梦。这是个英雄战士横行的时代!PS:以上介绍,从上往下读,或从下往上读皆可,欢迎品尝不同风味。让我们在英雄世代里,纵横无双!