登陆注册
19633900000062

第62章 ETHELBERTA'S HOUSE (continued)(2)

'Yes; and he is going to call round when he has time. Well, as Iwas a-coming home-along I thought, "Please the Lord I'll have some chippols for supper just for a plain trate," and I went round to the late greengrocer's for 'em; and do you know they sweared me down that they hadn't got such things as chippols in the shop, and had never heard of 'em in their lives. At last I said, "Why, how can you tell me such a brazen story?--here they be, heaps of 'em!" It made me so vexed that I came away there and then, and wouldn't have one--no, not at a gift.'

'They call them young onions here,' said Ethelberta quietly; 'you must always remember that. But, Gwendoline, I wanted--'

Ethelberta felt sick at heart, and stopped. She had come down on the wings of an impulse to unfold her trouble about Picotee to her hard-headed and much older sister, less for advice than to get some heart-ease by interchange of words; but alas, she could proceed no further. The wretched homeliness of Gwendoline's mind seemed at this particular juncture to be absolutely intolerable, and Ethelberta was suddenly convinced that to involve Gwendoline in any such discussion would simply be increasing her own burden, and adding worse confusion to her sister's already confused existence.

'What were you going to say?' said the honest and unsuspecting Gwendoline.

'I will put it off until to-morrow,' Ethelberta murmured gloomily;'I have a bad headache, and I am afraid I cannot stay with you after all.'

As she ascended the stairs, Ethelberta ached with an added pain not much less than the primary one which had brought her down. It was that old sense of disloyalty to her class and kin by feeling as she felt now which caused the pain, and there was no escaping it.

Gwendoline would have gone to the ends of the earth for her: she could not confide a thought to Gwendoline!

'If she only knew of that unworthy feeling of mine, how she would grieve,' said Ethelberta miserably.

She next went up to the servants' bedrooms, and to where Cornelia slept. On Ethelberta's entrance Cornelia looked up from a perfect wonder of a bonnet, which she held in her hands. At sight of Ethelberta the look of keen interest in her work changed to one of gaiety.

'I am so glad--I was just coming down,' Cornelia said in a whisper;whenever they spoke as relations in this house it was in whispers.

'Now, how do you think this bonnet will do? May I come down, and see how I look in your big glass?' She clapped the bonnet upon her head. 'Won't it do beautiful for Sunday afternoon?'

'It looks very attractive, as far as I can see by this light,' said Ethelberta. 'But is it not rather too brilliant in colour--blue and red together, like that? Remember, as I often tell you, people in town never wear such bright contrasts as they do in the country.'

'O Berta!' said Cornelia, in a deprecating tone; 'don't object. If there's one thing I do glory in it is a nice flare-up about my head o' Sundays--of course if the family's not in mourning, I mean.'

But, seeing that Ethelberta did not smile, she turned the subject, and added docilely: 'Did you come up for me to do anything? I will put off finishing my bonnet if I am wanted.'

'I was going to talk to you about family matters, and Picotee,' said Ethelberta. 'But, as you are busy, and I have a headache, I will put it off till to-morrow.'

Cornelia seemed decidedly relieved, for family matters were far from attractive at the best of times; and Ethelberta went down to the next floor, and entered her mother's room.

同类推荐
  • 佛说八正道经

    佛说八正道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓十回度人晚朝开收仪

    金箓十回度人晚朝开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赛红丝

    赛红丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李太白全集

    李太白全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谐噱录

    谐噱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 契约婚姻:恶魔总裁在枕边

    契约婚姻:恶魔总裁在枕边

    “你敢在隔壁睡明星小情人吵我!我就敢去大闹宾馆开GV炸你!”“你敢新婚夜去找小情人开房!我就敢去踹房撕小三!”“你敢一言不合就对我动嘴动手!我就敢解锁各种姿势让你吃不消!我就还不信了,看看最后是你下不了床还是我下不了床。”只是,信誓旦旦要某人下不了床的人,第二天怎么成了自己下不了床?看着步步紧逼的男人,程念倾双手环胸,终于妥协了:“老公,我错了,求放过。”安琛西松了松领带,嘴角扬起一抹意味深长的笑容:“放过你?好啊,怀孕了就让你休息。”
  • 俱舍论实义疏

    俱舍论实义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王爷我不是你的菜

    王爷我不是你的菜

    她是一代影星,一不小心成了穿越女乞丐!他是大兴王朝八王爷,在王室的阴谋角逐中生存!她的出现给他沉闷的生活带来一丝趣味!她把他当成是背叛爱情的仇人,却在一天天的接触与反抗中,吸进漩涡!师傅的宠爱,太子的追求,成为了她报复他的借口,而幽兰玉镯的出现,证明了她与他前世今生纠葛不断的关系,就在她放下仇恨打算接受爱情的时候,她突然出现的越国公主身份却成为考验她与他爱情延续的一大难题,越国与大兴有着灭国之仇,在国仇与爱情面前,她们的爱情将何去何从?
  • 暖暖

    暖暖

    台湾男孩凉凉和东北女孩暖暖相识于北京,他们相约不管现实如何,都要努力生活。重逢时,他们已经分别在台湾和北京工作,默契还在、感觉依旧,却不敢用力去给对方感情,因为彼此知道,此时感情越多越弥补不了再次分别带来的伤感。相隔台湾海峡,是被现实距离冲散到看不见彼此,还是鼓足勇气不顾一切相依相守?看似平凡却又不平凡的男女情感,有些东西,与是否爱无关,与爱多少无关。
  • TFboys:梦之唯美四叶草

    TFboys:梦之唯美四叶草

    四叶草在未来唯美盛开,现在只要你做我的花海。花开总会有枯萎,但信仰不会后悔,感谢你日日夜夜的守卫,我可以为你平凡或完美。
  • 谪尘记

    谪尘记

    前一世,他为她自销神魂,甘为剑奴。这一世,她为他历经悲苦,只求相随。下一世,只望在忘川河畔,永世相守。
  • 大小姐身边的古装高手

    大小姐身边的古装高手

    他太倒霉了,第二次渡仙劫,不但没有成功,还被雷劫劈得差点成了废人,连本命法宝都不知去向了。可是,老天爷似乎觉得他还不够倒霉,居然把他传送到一个陌生的世界里,那是一个灵气稀薄到连打坐都没有一点效果的地方,好不好?另外,更倒霉的是,本命法宝就藏到一个自称‘大小姐’的女学生身上去了。这人又对他极度讨厌,让他如何收回本命法宝啊?
  • 猫的旅程

    猫的旅程

    一首小诗,聊聊本人风骚的情怀……一个绅士和他的猫的故事……
  • 你拉着我,走过人潮

    你拉着我,走过人潮

    记忆里有阳光,天很蓝,云很白,草是青色的路很长,时间很短觉得能走很远很远,一点也不累
  • 薰衣草的等待

    薰衣草的等待

    一位降落到人间的天使,当她遇到自己的爱情的时候,她会怎么办?最后两只翅膀,她会折掉吗?会折给谁呢?折掉之后她有盖何去何从呢?所谓的恶魔又会怎样呢?