登陆注册
19633900000137

第137章 SANDBOURNE - A LONELY HEATH - THE 'RED LION'

'I know a wheelwright in Flychett,' continued Sol, 'and he keeps a beer-house, and owns two horses. We could hire them, and have a bit of sommat in the shape of victuals, and then get on to Anglebury.

Perhaps the rain may hold up by that time. Anything's better than going out of our way.'

'Yes. And the horses can last out to that place,' said Mountclere.

'Up and on again, my man.'

On they went towards Flychett. Still the everlasting heath, the black hills bulging against the sky, the barrows upon their round summits like warts on a swarthy skin. The storm blew huskily over bushes of heather and furze that it was unable materially to disturb, and the travellers proceeded as before. But the horses were now far from fresh, and the time spent in reaching the next village was quite half as long as that taken up by the previous heavy portion of the drive. When they entered Flychett it was about three.

'Now, where's the inn?' said Mountclere, yawning.

'Just on the knap,' Sol answered. ''Tis a little small place, and we must do as well as we can.'

They pulled up before a cottage, upon the whitewashed front of which could be seen a square board representing the sign. After an infinite labour of rapping and shouting, a casement opened overhead, and a woman's voice inquired what was the matter. Sol explained, when she told them that the horses were away from home.

'Now we must wait till these are rested,' growled Mountclere. 'Apretty muddle!'

'It cannot be helped,' answered Sol; and he asked the woman to open the door. She replied that her husband was away with the horses and van, and that they could not come in.

Sol was known to her, and he mentioned his name; but the woman only began to abuse him.

'Come, publican, you'd better let us in, or we'll have the law for't,' rejoined Sol, with more spirit. 'You don't dare to keep nobility waiting like this.'

'Nobility!'

'My mate hev the title of Honourable, whether or no; so let's have none of your slack,' said Sol.

'Don't be a fool, young chopstick,' exclaimed Mountclere. 'Get the door opened.'

'I will--in my own way,' said Sol testily. 'You mustn't mind my trading upon your quality, as 'tis a case of necessity. This is a woman nothing will bring to reason but an appeal to the higher powers. If every man of title was as useful as you are to-night, sir, I'd never call them lumber again as long as I live.'

'How singular!'

'There's never a bit of rubbish that won't come in use if you keep it seven years.'

'If my utility depends upon keeping you company, may I go to h---for lacking every atom of the virtue.'

'Hear, hear! But it hardly is becoming in me to answer up to a man so much older than I, or I could say more. Suppose we draw a line here for the present, sir, and get indoors?'

'Do what you will, in Heaven's name.'

A few more words to the woman resulted in her agreeing to admit them if they would attend to themselves afterwards. This Sol promised, and the key of the door was let down to them from the bedroom window by a string. When they had entered, Sol, who knew the house well, busied himself in lighting a fire, the driver going off with a lantern to the stable, where he found standing-room for the two horses. Mountclere walked up and down the kitchen, mumbling words of disgust at the situation, the few of this kind that he let out being just enough to show what a fearfully large number he kept in.

'A-calling up people at this time of morning!' the woman occasionally exclaimed down the stairs. 'But folks show no mercy upon their flesh and blood--not one bit or mite.'

'Now never be stomachy, my good soul,' cried Sol from the fireplace, where he stood blowing the fire with his breath. 'Only tell me where the victuals bide, and I'll do all the cooking. We'll pay like princes--especially my mate.'

'There's but little in house,' said the sleepy woman from her bedroom. 'There's pig's fry, a side of bacon, a conger eel, and pickled onions.'

'Conger eel?' said Sol to Mountclere.

'No, thank you.'

'Pig's fry?'

'No, thank you.'

'Well, then, tell me where the bacon is,' shouted Sol to the woman.

'You must find it,' came again down the stairs. ''Tis somewhere up in chimley, but in which part I can't mind. Really I don't know whether I be upon my head or my heels, and my brain is all in a spin, wi' being rafted up in such a larry!'

'Bide where you be, there's a dear,' said Sol. 'We'll do it all.

Just tell us where the tea-caddy is, and the gridiron, and then you can go to sleep again.'

The woman appeared to take his advice, for she gave the information, and silence soon reigned upstairs.

When one piece of bacon had been with difficulty cooked over the newly-lit fire, Sol said to Mountclere, with the rasher on his fork:

'Now look here, sir, I think while I am making the tea, you ought to go on griddling some more of these, as you haven't done nothing at all?'

'I do the paying. . . . Well, give me the bacon.'

'And when you have done yours, I'll cook the man's, as the poor feller's hungry, I make no doubt.'

Mountclere, fork in hand, then began with his rasher, tossing it about the gridiron in masterly style, Sol attending to the tea. He was attracted from this occupation by a brilliant flame up the chimney, Mountclere exclaiming, 'Now the cursed thing is on fire!'

'Blow it out--hard--that's it! Well now, sir, do you come and begin upon mine, as you must be hungry. I'll finish the griddling. Ought we to mind the man sitting down in our company, as there's no other room for him? I hear him coming in.'

'O no--not at all. Put him over at that table.'

'And I'll join him. You can sit here by yourself, sir.'

The meal was despatched, and the coachman again retired, promising to have the horses ready in about an hour and a half. Sol and Mountclere made themselves comfortable upon either side of the fireplace, since there was no remedy for the delay: after sitting in silence awhile, they nodded and slept.

同类推荐
  • 正一法文太上外箓仪

    正一法文太上外箓仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵宝众真丹诀

    灵宝众真丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说秘密八名陀罗尼经

    佛说秘密八名陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 思辨录辑要

    思辨录辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宜麟策

    宜麟策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万界至尊

    万界至尊

    少年楚铮乃是前世巅峰强者,因渡劫失败而重生到一个同名同姓的孱弱少年身上,前功尽弃,面对女友的背叛与同龄人的嘲笑、讥讽、碾压,他凭借前世强大的修为知识,将这帮可恶的贱人,狠狠的踩踏,用他们的鲜血,来成就自己前世的辉煌。
  • 琅琊绝榜

    琅琊绝榜

    “双刹帮,罪名追杀大梁重臣庆国公家奴!”“药王谷,罪名勾结大梁朝廷!”江湖为棋,吾便是执棋人!入此棋局,生死便由吾掌控。长叹江湖辽阔,却无一人能敌。吾名阎王,琅琊绝榜之首。
  • 异世之旧梦重温

    异世之旧梦重温

    一梦醒来,重温万古,自小孤苦无依上山学道,偶获传说中绝世功法,为伊人一怒战苍天,斩尽天下不平事。
  • 黑白判官

    黑白判官

    为了保持故事的神秘性,不能写简介。整部小说的内容可以用书名概括。
  • 始皇之玉

    始皇之玉

    郑战一个貌似普通战士家庭的孩子,被命运选中,需要去完成一个前人们一直在默默努力完成的使命。退缩还是战斗,战!战出一条康庄大道,战出一个郎朗乾坤,战出一片安宁的天下。不论疼还是苦,一路勇往直前披荆斩棘,战败一切对手,战败一切邪恶,战败一切阴谋。一往无前是成为战神的唯一途径。
  • 妃本轻狂:妖孽小姐别想跑

    妃本轻狂:妖孽小姐别想跑

    传闻不是说他对女人不感兴趣吗?果然传闻都特么是哄小孩的……
  • 一花一世界:跟季羡林品味生活禅

    一花一世界:跟季羡林品味生活禅

    一本集中体现季羡林先生天人和谐思想的作品。 书中的万事万物都被季羡林先生赋予了生命的内涵,老妇人、小男孩儿,一枝花,一条老狗,一场雨......季老以朴素的笔触描写对天地万物的情感,一生经历的人、事、物、景,在季老笔下是鲜活感人的,集中表达了季羡林先生对天地万物那种"民胞物与"的大爱。这位可敬可爱的老人不只是在诉说着他的情感,更想向世人传达一种力量,跟随季老感受生命、体悟人生,收获内心安宁平静的力量。
  • 大内高手

    大内高手

    共和国军人的最高荣耀,守护国家中枢的精英称为大内高手。特种部队出生,后任职大内高手六年的唐军忽然退役。潜伏混迹在普通人中,唐军总会遇到一些稀奇古怪的美女,也总在应用自己的能力去帮助各种各样的人。本书故事,从那个拿着牌照的暴徒、遇到令人抓狂的美女小偷说起……
  • 在痛苦的深处微笑

    在痛苦的深处微笑

    “越是遥远和高不可攀的目标越容易摧毁一个人的信心,当你把目标定的低一些,你会发现,成功不过是明天的事。”很多人不理解这句话,是因为他们从没迈出过第一步,去实现的才叫理想,不然只能叫做幻想。幻想的最大害处是它会让你停滞不前,只有理想,真正去完成,去寻找的理想才会让你不断超越之前的自己,到达胜利的彼岸。
  • 马克思 恩格斯(中外名人的青少年时代)

    马克思 恩格斯(中外名人的青少年时代)

    知民、翟迎春编著的《马克思 恩格斯》是《中外名人的青少年时代丛 书》之一。《马克思 恩格斯》对马克思、恩格斯家世、家教、兴趣爱好以及对其一生有影响的人和事等着墨颇多,尤其探究了本人之所以成功的主客观因 素,希望可以对成长中、探索中的青少年会有所裨益。