In Transit The eighth chapter is exceedingly brief, and relates that Gibbins, the amateur naturalist of the district, while lying out on the spacious open downs without a soul within a couple of miles of him, as he thought, and almost dozing, heard close to him the sound as of a man coughing, sneezing, and then swearing savagely to himself; and looking, beheld nothing. Yet the voice was indisputable. It continued to swear with that breadth and variety that distinguishes the swearing of a cultivated man. It grew to a climax, diminished again, and died away in the distance, going as it seemed to him in the direction of Adderdean. It lifted to a spasmodic sneeze and ended. Gibbins had heard nothing of the morning's occurrences, but the phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished; he got up hastily, and hurried down the steepness of the hill towards the village, as fast as he could go.
同类推荐
热门推荐
腹黑首席:唯爱契约前妻
林暖认为,十个月的婚姻,说长不长,说短也挺短。她只做他十个月的妻子,直到为他生下孩子为止。当她躺在病床上,听到他说:“无论如何,都要保住孩子,至于母亲,无所谓了。”再见面,他眼里有着激动,而她:对不起江先生,我想我并不认识你。(本文纯属虚构,请勿模仿。)