登陆注册
19630300000007

第7章 PREFACE(7)

The rate at which new readings, new conductors of sense interposed, to make any total sense at all right, became, to this wonderful tune, the very record and mirror of the general adventure of one's intelligence; so that one at all times quite marvelled at the fair reach, the very length of arm, of such a developed difference of measure as to what might and what might n't constitute, all round, a due decency of "rendering." What I have been most aware of asking myself, however, is how writers, on such occasions of "revision," arrive at that successful resistance to the confident assault of the new reading which appears in the great majority of examples to have marked their course. The term that superlatively, that finally "renders," is a flower that blooms by a beautiful law of its own (the fiftieth part of a second often so sufficing it) in the very heart of the gathered sheaf; it is THERE already, at any moment, almost before one can either miss or suspect it--so that in short we shall never guess, I think, the working secret of the revisionist for whom its colour and scent stir the air but as immediately to be assimilated. Failing our divination, too, we shall apparently not otherwise learn, for the simple reason that no revisionist I (xx) can recall has ever been communicative. "People don't do such things," we remember to have heard it, in this connexion, declared; in other words they don't really re-read--no, not REALLY; at least they do so to the effect either of seeing the buried, the latent life of a past composition vibrate, at renewal of touch, into no activity and break through its settled and "sunk" surface at no point whatever--on which conclusion, I hasten to add, the situation remains simple and their responsibility may lie down beside their work even as the lion beside the lamb; or else they have in advance and on system stopped their ears, their eyes and even their very noses. This latter heroic policy I find myself glancing at, however, to wonder in what particular cases--failing, as I say, all the really confessed--it can have been applied. The actual non-revisionists (on any terms) are of course numerous enough, and with plenty to say for themselves; their faith, clearly, is great, their lot serene and their peace, above all, equally protected and undisturbed. But the tantalising image of the revisionist who is n't one, the partial, the piecemeal revisionist, inconsequent and insincere, this obscure and decidedly louche personage hovers before me mainly, I think, but to challenge my belief. Where have we met him, when it comes to that, in the walks of interesting prose literature, and why assume that we HAVE to believe in him before we are absolutely forced?

If I turn for relief and contrast to some image of his opposite I at once encounter it, and with a completeness that leaves nothing to be desired, on any "old" ground, in presence of any "old" life, in the vast example of Balzac. He (and these things, as we know, grew behind him at an extraordinary rate) re-assaulted by supersessive terms, re-penetrated by finer channels, never had on the one hand seen or said all or had on the other ceased to press forward. His case has equal mass and authority--and beneath its protecting shade, at any rate, I move for the brief remainder of these remarks. We owe to the never-extinct operation of his sensibility, we have but meanwhile to recall, our greatest exhibition of felt finalities, our richest and hugest inheritance (xxi) of imaginative prose. That by itself might intensify for me the interest of this general question of the reviving and reacting vision--did n't my very own lucky experience, all so publicly incurred, give me, as my reader may easily make out, quite enough to think of. I almost lose myself, it may perhaps seem to him, in that obscure quantity; obscure doubtless because of its consisting of the manifold delicate things, the shy and illusive, the inscrutable, the indefinable, that minister to deep and quite confident processes of change. It is enough, in any event, to be both beguiled and mystified by evolutions so near home, without sounding strange and probably even more abysmal waters. Since, however, an agreeable flurry and an imperfect presence of mind might, on the former ground, still be such a source of refreshment, so the constant refrain humming through the agitation, "If only one COULD re-write, if only one COULD do better justice to the patches of crude surface, the poor morsels of consciously decent matter that catch one's eye with their rueful reproach for old stupidities of touch!"--so that yearning reflexion, I say, was to have its superlative as well as its positive moments. It was to reach its maximum, no doubt, over many of the sorry businesses of "The American," for instance, where, given the elements and the essence, the long-stored grievance of the subject bristling with a sense of over-prolonged exposure in a garment misfitted, a garment cheaply embroidered and unworthy of it, thereby most proportionately sounded their plaint. This sharpness of appeal, the claim for exemplary damages, or at least for poetic justice, was reduced to nothing, on the other hand, in presence of the altogether better literary manners of "The Ambassadors" and "The Golden Bowl"--a list I might much extend by the mention of several shorter pieces.

同类推荐
  • 纯阳吕真人药石制

    纯阳吕真人药石制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tales of Trail and Town

    Tales of Trail and Town

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分戒本疏卷第一

    四分戒本疏卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Age of Big Business

    The Age of Big Business

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 就正录

    就正录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 特工狂妃:绝宠痴傻五小姐

    特工狂妃:绝宠痴傻五小姐

    她是摄政王府嫡出五小姐,却痴傻愚钝,人人唾弃。她是异世的王牌特工,性情冷漠且狠辣,人人畏惧。一个在大街上示爱,被渣男一掌打死,一个却被好友背叛,遭暗算意外身亡。当软弱痴傻的身份融入强悍冷血的灵魂,天地变色。而他明里是不受重视的病弱皇子,暗里却掌控着令人胆寒的暗阁。他常年以面具示人,忍辱负重,筹谋大业。可她的出现却成了他计划中最大的变数。最后她冷言问他:“你要我,还是要江山?”他目光坚定:“你,我要。江山打下来给你。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 成就一生的金口才(教你成功丛书)

    成就一生的金口才(教你成功丛书)

    能言善辩的口才,妙语连珠的谈吐,是沟通的基础,是成功的法宝。能言善辩,小则可以增添欢乐,大则可以成就一个的事业。能言善辩的人,即使一无所有,也能驰骋天下。因为现今的社会,无论是为人处世,还是摆脱困境,都需要善辩的口才,灵活的头脑。看一个人有没有素养,内看谈吐,外看着装。谈吐可以看出一个人的学识和修养。这是衡量一个成功人士的重要标准。
  • 豪门枭宠顽妻难训

    豪门枭宠顽妻难训

    他,富可敌国陆家继承人黑白道上的王者。一场逃婚她成小跟班跟他横行江湖,打坏人当英雄不小心成了小四少。而陆老大从此走上宠妻不归路。可偏有人看不顺眼。大哥,想宠我妹先比比谁更有钱再说。二哥,想宠我妹先跟我们CIA合作再说。三哥,想宠我妹,先把陆家清干净再说。未婚夫,我有飞机坦克,想宠我未婚妻打赢我再说。
  • 只是个恋爱的小故事

    只是个恋爱的小故事

    爱上了她,爱上了她妹妹,爱上了她妹妹的闺蜜,命运这么爱玩弄人吗?
  • 生命安宁

    生命安宁

    人生最大的焦虑之一就是:无论我们如何努力,在人生的终点我们都有可能发现自己虚耗了生命。而在本书中,威廉·欧文教授运用斯多葛主义深邃的心理探索与有效的实践技巧,为我们描绘新生命的路线图。斯多葛哲学是古罗马最流行、最成功的思想流派,其生活的艺术能让我们减低焦虑,释怀过去,将心力聚焦于生命中能够控制的事务上;能让我们更好地对付羞辱、悲伤、衰老,坦然地面对声名与财富的诱惑。我们从马可·奥勒留那里学会取舍,从爱比克泰德那里学会从有限的生活中获得更大的满足。当然,这种生活的艺术还能彻底治愈折磨现代人的心理慢性病症——对生活无休无止的不满足感,让我们的内心归于从容和安宁。
  • 快乐就像眨眼睛

    快乐就像眨眼睛

    本书详尽论述了一系列调整思想、改变行为、获得持久快乐的技巧,帮助读者找到获得持久快乐的基本方法。
  • 续镜花缘

    续镜花缘

    《续镜花缘》,清宣统二年(1910)上海人华琴珊著。作者从李汝珍《镜花缘》一书末尾入手,着力写女儿国中几个才女理民治国的武功和文治。对一干才女不让须眉的各种才能极力做铺排描写,为几千年遭受歧视和压迫的女性吐气争光,对李汝珍《镜花缘》所写的妇女问题有所继承和发展。
  • 云归明

    云归明

    上古神族轩辕王氏位主东方,地处东方福泽之地,天宫一派祥和,自上古神族大战之后,轩辕神族大将所生无几,四大神君之首的白虎神君因大战之时神身被毁,坠入六道轮回。。。。
  • 穿越之道见玄冥

    穿越之道见玄冥

    如果你看到白皮肤蓝眼睛,一头金毛的野蛮人手持山寨版翻天印,毫无顾虑的成片成片在屠杀凡人不要感到惊讶,因为本书叫道见玄冥…-如果你发现一只混身血红,头顶犄角,背后生长着蝙蝠翅膀,作为诸般邪恶象征的恶魔。却穿着一身青衣道袍,脚踏五彩祥云漂浮半空摇摆着他那老鼠似的尾巴,庄严的手持四海瓶在无数人类诚信的祈祷下洒下满天甘露,滋润已经干裂的大地,枯萎的庄稼不要感到惊奇,因为本书叫道见玄冥…-如果看见一条用肚脐吃饭,把咪咪当作眼睛来用的无头巨龙。一爪握着大斧,一爪持着巨盾跟成群结队的怪兽撕杀也没必要觉得不可思议,因为本书叫道见玄冥…-这是一位贼胆包天,冒充通天教主被揭穿后惨遭杀害还被鞭尸的青年,因为种种原因穿越到一个充满了魔法与玄幻的世界后…所引发的一连串故事……-群号:45697541
  • 黄氏宝卷

    黄氏宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。