登陆注册
19630000000004

第4章 CHAPTER II - THE SHIPWRECK(3)

Forty-four shipwrecked men and women lay here at one time, awaiting burial. Here, with weeping and wailing in every room of his house, my companion worked alone for hours, solemnly surrounded by eyes that could not see him, and by lips that could not speak to him, patiently examining the tattered clothing, cutting off buttons, hair, marks from linen, anything that might lead to subsequent identification, studying faces, looking for a scar, a bent finger, a crooked toe, comparing letters sent to him with the ruin about him. 'My dearest brother had bright grey eyes and a pleasant smile,' one sister wrote. O poor sister! well for you to be far from here, and keep that as your last remembrance of him!

The ladies of the clergyman's family, his wife and two sisters-in- law, came in among the bodies often. It grew to be the business of their lives to do so. Any new arrival of a bereaved woman would stimulate their pity to compare the description brought, with the dread realities. Sometimes, they would go back able to say, 'I have found him,' or, 'I think she lies there.' Perhaps, the mourner, unable to bear the sight of all that lay in the church, would be led in blindfold. Conducted to the spot with many compassionate words, and encouraged to look, she would say, with a piercing cry, 'This is my boy!' and drop insensible on the insensible figure.

He soon observed that in some cases of women, the identification of persons, though complete, was quite at variance with the marks upon the linen; this led him to notice that even the marks upon the linen were sometimes inconsistent with one another; and thus he came to understand that they had dressed in great haste and agitation, and that their clothes had become mixed together. The identification of men by their dress, was rendered extremely difficult, in consequence of a large proportion of them being dressed alike - in clothes of one kind, that is to say, supplied by slopsellers and outfitters, and not made by single garments but by hundreds. Many of the men were bringing over parrots, and had receipts upon them for the price of the birds; others had bills of exchange in their pockets, or in belts. Some of these documents, carefully unwrinkled and dried, were little less fresh in appearance that day, than the present page will be under ordinary circumstances, after having been opened three or four times.

In that lonely place, it had not been easy to obtain even such common commodities in towns, as ordinary disinfectants. Pitch had been burnt in the church, as the readiest thing at hand, and the frying-pan in which it had bubbled over a brazier of coals was still there, with its ashes. Hard by the Communion-Table, were some boots that had been taken off the drowned and preserved - a gold-digger's boot, cut down the leg for its removal - a trodden- down man's ankle-boot with a buff cloth top - and others - soaked and sandy, weedy and salt.

From the church, we passed out into the churchyard. Here, there lay, at that time, one hundred and forty-five bodies, that had come ashore from the wreck. He had buried them, when not identified, in graves containing four each. He had numbered each body in a register describing it, and had placed a corresponding number on each coffin, and over each grave. Identified bodies he had buried singly, in private graves, in another part of the church-yard.

Several bodies had been exhumed from the graves of four, as relatives had come from a distance and seen his register; and, when recognised, these have been reburied in private graves, so that the mourners might erect separate headstones over the remains. In all such cases he had performed the funeral service a second time, and the ladies of his house had attended. There had been no offence in the poor ashes when they were brought again to the light of day; the beneficent Earth had already absorbed it. The drowned were buried in their clothes. To supply the great sudden demand for coffins, he had got all the neighbouring people handy at tools, to work the livelong day, and Sunday likewise. The coffins were neatly formed; - I had seen two, waiting for occupants, under the lee of the ruined walls of a stone hut on the beach, within call of the tent where the Christmas Feast was held. Similarly, one of the graves for four was lying open and ready, here, in the churchyard.

So much of the scanty space was already devoted to the wrecked people, that the villagers had begun to express uneasy doubts whether they themselves could lie in their own ground, with their forefathers and descendants, by-and-by. The churchyard being but a step from the clergyman's dwelling-house, we crossed to the latter; the white surplice was hanging up near the door ready to be put on at any time, for a funeral service.

The cheerful earnestness of this good Christian minister was as consolatory, as the circumstances out of which it shone were sad.

同类推荐
  • 时古对类

    时古对类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 革除逸史

    革除逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青原愚者智禅师语录

    青原愚者智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两垣奏议

    两垣奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诚求集

    诚求集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 尘烟记

    尘烟记

    一座城市,一个故事。一个名字,一段记忆。
  • 天道如是

    天道如是

    黄泉,一口巨大的水晶冰棺静静地横在漆黑的河底,一阵阵摄人心魄的诡异气息隐隐从棺体之中散露出来,充斥着无尽的神秘与恐慌。冰棺通体透亮,在这炽热的岩浆水中,丝毫不见消融。一个偌大的‘封’字在棺檐之处时隐时现,时明时暗,无尽的岁月过去,里面究竟封印着什么,无人知晓。今日泉水汹涌异常,天空一片阴霾,空气之中血气弥漫,整个世界似乎在这一刻都沉寂了下来。河底的冰棺散发着奇特的光晕,一阵轻微的颤抖过去,冰棺突兀破开,一只葱白如玉的手从中伸了出来。注:书名原本叫天道使然,现在的名字为天道如是
  • 三国之轩辕子嗣

    三国之轩辕子嗣

    上古双帝,炎黄宿敌;汉室重生,唯一子嗣。天下纠纷,征战开篇;命运轮回,历史新编。吾以吾血荐轩辕,千军万马纵九州不朽霸业,我的传奇!天敌争斗,我的宿命!我就是轩辕晨,一个微小的商贾斗强悍诸侯!紧跟着我的脚步,让我们一起开始征战四方吧!(ps:小说内容皆为虚拟,切勿当真!)
  • 一纸宠婚:神秘老公惹不得

    一纸宠婚:神秘老公惹不得

    一场意外,她和神秘男滚了床单,领了结婚证却不知道丈夫高矮美丑。安拿着红本本抗议:“我要见老公。”入夜时分,他揽她入怀,抵死缠绵。夜半来天明去,男人故意不见她?安留下离婚协议书,愤然逃走,“本小姐不伺候了!”血拼、泡美男,日子逍遥赛神仙。未料,男人发布全国通缉令,送回少夫人奖励一千万。“败家玩意儿!”安挺着肚子送上门,伸手要钱,“一加一,两千万!”
  • 从圆走到圈

    从圆走到圈

    兜兜转转,以为走到了终点,却发现不过站在当初的起点——一个圆的完美,一个圈的空洞,兜住了此生所有的叹息、遗憾,还有思念。流年辗转,岁月颠簸,碾压了过去,颠掉了将来。最后的最后,若是重逢,也不过叹一声:花自飘零,水自流。你孤守沧海,我独伴桑田,各自天涯,总容得下彼此安好。
  • 能斗

    能斗

    天马行空的异能世界,有血有肉的鲜活人物,意想不到的冒险历程,尽在书中修能十阶,众生师走侠,虎主灵阳耀群号,64478797
  • 飞来横夫

    飞来横夫

    登记结婚时发现自己是已婚身份怎么办?作为贾明决的未婚妻的白小帆遇到的正是这个问题。她怎么不知道一个人也可以结婚?!“白,白,白小帆同学,你的狗屎运也太壮了吧!”“确实是狗屎运。”“绝对的极品金龟婿呀!”“没错,龟!”别称王八。“花样美男啊!”“花!”可不是嘛。
  • 轮回真仙

    轮回真仙

    一个被雪崩不幸压死的大学生,来到混乱不堪的幽冥界,英雄救美不成,却又陷入淫女魔掌,看似险象环生,却又峰回路转,一个脾气古怪的老鬼,一个无人理会的女灵奴,一本【玄天秘录】还有两车皮人间冥币,命运就此改变!奇遇+艳情+战争+修仙,一半大气磅礴,一半精雕细琢,一段平凡鬼魂成长为仙的传奇,正在发生……
  • 帮主,求膜拜!

    帮主,求膜拜!

    朵朵菊花开,向阳大神栽!作为一个地地道道的纯新手,夏天连Boss和大神都分不清的雷劈了大神三次……什么?他要她负责?大神,她明明只是不小心的对你用了一个技能啊!三这个数字这么的吉利,你怎么可以说那些不吉利的话呢摔!不知道过了多少年之后,她笑着对着他说:“当初做的最不后悔的事情,就是在对的时间劈了你。”大神怒:“什么叫劈了我!打是亲骂是爱,你从那时候就爱上我了吧!”
  • 一念一世界:为人生重拾悠然的心

    一念一世界:为人生重拾悠然的心

    旨在教读者如何在自己的情绪里寻求解脱,如何潇洒地把一切恩怨情仇化作岁月的云烟,于前行里轻松地追逐梦想和信念。只要能坦然面对人生的得失,又何必在乎深浅和长短;计较得太多就成了一种羁绊,迷失得太久便成了一种负担。不必太在意,拥有时珍惜,失去后不说遗憾;过多的在乎会把人生的乐趣减半,看淡了一切也就多了生命的释然——即便我们的人生不能纯美如月,也依然会有一个开阔的精神家园。