登陆注册
19630000000136

第136章 CHAPTER XXXI - ABOARD SHIP(2)

There was another Sunday, when an officer of the ship read the service. It was quiet and impressive, until we fell upon the dangerous and perfectly unnecessary experiment of striking up a hymn. After it was given out, we all rose, but everybody left it to somebody else to begin. Silence resulting, the officer (no singer himself) rather reproachfully gave us the first line again, upon which a rosy pippin of an old gentleman, remarkable throughout the passage for his cheerful politeness, gave a little stamp with his boot (as if he were leading off a country dance), and blithely warbled us into a show of joining. At the end of the first verse we became, through these tactics, so much refreshed and encouraged, that none of us, howsoever unmelodious, would submit to be left out of the second verse; while as to the third we lifted up our voices in a sacred howl that left it doubtful whether we were the more boastful of the sentiments we united in professing, or of professing them with a most discordant defiance of time and tune.

'Lord bless us!' thought I, when the fresh remembrance of these things made me laugh heartily alone in the dead water-gurgling waste of the night, what time I was wedged into my berth by a wooden bar, or I must have rolled out of it, 'what errand was I then upon, and to what Abyssinian point had public events then marched? No matter as to me. And as to them, if the wonderful popular rage for a plaything (utterly confounding in its inscrutable unreason) I had not then lighted on a poor young savage boy, and a poor old screw of a horse, and hauled the first off by the hair of his princely head to "inspect" the British volunteers, and hauled the second off by the hair of his equine tail to the Crystal Palace, why so much the better for all of us outside Bedlam!'

So, sticking to the ship, I was at the trouble of asking myself would I like to show the grog distribution in 'the fiddle' at noon to the Grand United Amalgamated Total Abstinence Society? Yes, I think I should. I think it would do them good to smell the rum, under the circumstances. Over the grog, mixed in a bucket, presides the boatswain's mate, small tin can in hand. Enter the crew, the guilty consumers, the grown-up brood of Giant Despair, in contradistinction to the band of youthful angel Hope. Some in boots, some in leggings, some in tarpaulin overalls, some in frocks, some in pea-coats, a very few in jackets, most with sou'wester hats, all with something rough and rugged round the throat; all, dripping salt water where they stand; all pelted by weather, besmeared with grease, and blackened by the sooty rigging.

Each man's knife in its sheath in his girdle, loosened for dinner.

As the first man, with a knowingly kindled eye, watches the filling of the poisoned chalice (truly but a very small tin mug, to be prosaic), and, tossing back his head, tosses the contents into himself, and passes the empty chalice and passes on, so the second man with an anticipatory wipe of his mouth on sleeve or handkerchief, bides his turn, and drinks and hands and passes on, in whom, and in each as his turn approaches, beams a knowingly kindled eye, a brighter temper, and a suddenly awakened tendency to be jocose with some shipmate. Nor do I even observe that the man in charge of the ship's lamps, who in right of his office has a double allowance of poisoned chalices, seems thereby vastly degraded, even though he empties the chalices into himself, one after the other, much as if he were delivering their contents at some absorbent establishment in which he had no personal interest.

But vastly comforted, I note them all to be, on deck presently, even to the circulation of redder blood in their cold blue knuckles; and when I look up at them lying out on the yards, and holding on for life among the beating sails, I cannot for MY life see the justice of visiting on them - or on me - the drunken crimes of any number of criminals arraigned at the heaviest of assizes.

Abetting myself in my idle humour, I closed my eyes, and recalled life on board of one of those mail-packets, as I lay, part of that day, in the Bay of New York, O! The regular life began - mine always did, for I never got to sleep afterwards - with the rigging of the pump while it was yet dark, and washing down of decks. Any enormous giant at a prodigious hydropathic establishment, conscientiously undergoing the water-cure in all its departments, and extremely particular about cleaning his teeth, would make those noises. Swash, splash, scrub, rub, toothbrush, bubble, swash, splash, bubble, toothbrush, splash, splash, bubble, rub. Then the day would break, and, descending from my berth by a graceful ladder composed of half-opened drawers beneath it, I would reopen my outer dead-light and my inner sliding window (closed by a watchman during the water-cure), and would look out at the long-rolling, lead- coloured, white topped waves over which the dawn, on a cold winter morning, cast a level, lonely glance, and through which the ship fought her melancholy way at a terrific rate. And now, lying down again, awaiting the season for broiled ham and tea, I would be compelled to listen to the voice of conscience, - the screw.

It might be, in some cases, no more than the voice of stomach; but I called it in my fancy by the higher name. Because it seemed to me that we were all of us, all day long, endeavouring to stifle the voice. Because it was under everybody's pillow, everybody's plate, everybody's camp-stool, everybody's book, everybody's occupation.

同类推荐
  • 谭曲杂札

    谭曲杂札

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新译大乘起信论

    新译大乘起信论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说戒德香经

    佛说戒德香经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全唐五代诗格

    全唐五代诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 放光般若经

    放光般若经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 罪恶与救赎

    罪恶与救赎

    18世纪初的东欧,被人类称为吸血鬼的血族早已成为教廷和普通人之间公开的秘密.人类把血族视为严重的威胁,但血族则更在意内部的争斗.奉行避世原则的卡玛利拉同盟与激进的撒霸特同盟之间的征战严重影响到了人类.多个世纪来,传闻中教廷派出的上帝的执法者-吸血鬼猎人一直在黑暗中承担着猎杀血族的义务.而没有受到上帝祝福的民间赏金猎人的数量也越来越庞大.这样的格局存在了几百年,仿佛永远不会改变.而1715年的今天,在特兰斯瓦尼亚某位血族的城堡里,历史的洪流正在悄悄地涌动…请和我一起回到那段已被掩埋,秘不示人的时光,随着他们的脚步,感受那些消失在月下的,难以被复述的情感.封面图从左至右:米雷尔,达恩,佛罗仑廷.
  • 创新思维

    创新思维

    心态决定一切!智慧创造一切!这是一个人人追求成功的时代,心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力!即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。
  • 信仰

    信仰

    繁华的上海滩,拉车的、卖肉的、送报的、卖艺的……谁能想到他们身怀绝技,受过特殊训练?谁又能知道他们怀着一种伟大而崇高的信仰?一个个扑朔迷离的事件背后究竟隐藏着怎样的秘密?“我”的特工生涯又是怎样的凶险离奇?在这龙潭虎穴般的十里洋场,在这条隐蔽的战线,我们的英雄演绎了一幕幕惊心动魄、扣人心弦的绝世传奇!
  • 破神传

    破神传

    天使与恶魔的结合,天堂与地狱的轮回,到底他的命运、她的命运以及他们改怎么样改写?进入利润卡琳学院的萧寒等人,会有怎么样的奇遇?在一次又一次不断的探索,提升自己战能,到了最后他到底发现了什么?领悟了什么?
  • 孟春纪

    孟春纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 公路上两个可怜的人

    公路上两个可怜的人

    “城管”不知何时几乎成了一个贬义词,但是对于老百姓来说,城管这样的人数也数不尽。公路上可怜的人,你们一定也见过。六十多岁花白头发的老人,坐在三轮车那摇摇晃晃的高高的白菜垛上,西北风呼呼刮着,可是不怕吃苦就行了么?白菜哪有那么好卖呢?
  • 夏季的相遇

    夏季的相遇

    前世在他的伤害下,她心灰意冷,来到她的秘密山庄散心,却不慎掉下山崖。她不甘心就此死去。强烈的欲望打开了隐藏的时空隧道,她便从此穿越到了异世,她被伊雪所救,却被她送上一个神秘的山庄里,那时起,她便与子熙相遇了,在那个以后,本以为可以风平浪尽度过余生。真的伊雪却找上门来……凌梦雨和云子熙相遇在夏季里,几年后,她与子熙也离开在夏季里……
  • 承诺一生一世

    承诺一生一世

    年轻人的感情,青春期的任性,在爱的历程中忍受煎熬坎坷;年轻气盛,血气方刚,桀骜轻狂,一旦放弃对爱的执着,就如一叶扁舟颠沛流离四处漂泊;如果没有准备好,就不要许下承诺;如果不愿负责,无需假装执着,地老天荒只是简单几字,爱人却守候一生一世
  • 蜜恋狐仙娘娘

    蜜恋狐仙娘娘

    我叫童洛檩,原本平凡普通逍遥自在的生活,只因为一次奇葩奇遇而改变。这一切都不像是个巧合。入学时,饱经嘲笑;入学后,还得看人眼色。这还让不让我这样萌萌哒的小狐狸活了!神蛋?那是什么可以吃吗?我警告你们,我是无辜的,神蛋什么的从来没有听说过哟。再遇千年挚友,不知是福是祸。历史的记忆揭开一辈子不想回想起的伤疤。“童洛檩,我说过我会等你,不管多少年……”
  • 网游之乾坤江湖

    网游之乾坤江湖

    她本是游戏江湖里最强的王者,却因窥探了不为人知的秘密,成为了这千万人中唯一无法下线的玩家。一朝醒来,成了这游戏里的一员,天材地宝搜罗不尽,至强武功层出不穷,然而这样一个玩家眼中的王者,却连一个NPC守卫都杀不死。门派任务艰难困苦,武林阴谋若隐若现,在这个不是你死就是我亡的世界,为求早日离开,不断挑战,不断变强。踏遍满场江湖路,阅尽满目人情世故,当游戏不再是游戏,她,又该如何选择,又该何去何从。