登陆注册
19627100000090

第90章 SECTION I(7)

[The first daughter of the Duke of Wirtemberg was the first wife of the present Emperor of Austria. She embraced the Catholic faith and died very young, two days before the Emperor Joseph the Second, at Vienna. The present Empress Dowager, late wife to Paul, became a proselyte to the Greek religion on her arrival at Petersburg. The son of the Duke of Wirtemburg, who succeeded him in the Dukedom, was a Protestant, it being his interest to profess that religion for the security of his inheritance. Prince Ferdinand, who was in the Austrian service, and a long time Governor of Vienna, was a Catholic, as he could not otherwise have enjoyed that office. He was of a very superior character to the Duke, his brother. Prince Louis, who held a commission under the Prussian Monarch, followed the religion of the country where he served, and the other Princes, who were in the employment of Sweden and other countries, found no difficulty in conforming themselves to the religion of the Sovereigns under whom they served. None of them having any established forms of worship, they naturally embraced that which conduced most to their aggrandisement, emolument, or dignity.]

"The notorious vices of the King of Denmark, and his total neglect both of his young Queen, Carolina Matilda, and of the interest of his distant dominions, while in Paris, created a feeling in the Queen's mind towards that house which was not a little heightened by her disgust at the King of Sweden, when he visited the Court of Versailles. This King, though much more crafty than his brother-in-law, the King of Denmark, who revelled openly in his depravities, was not less vicious. The deception he made use of in usurping part of the rights of his people, combined with the worthlessness and duplicity, of his private conduct, excited a strong indignation in the mind of Marie Antoinette, of which she was scarcely capable of withholding the expression in his presence.

"It was during the visit of the Duke and Duchess of the North, that the Cardinal de Rohan again appeared upon the scene. For eight or ten years he had never been allowed to show himself at Court, and had been totally shut out of every society where the Queen visited. On the arrival of the illustrious, travellers at Versailles, the Queen, at her own expense, gave them a grand fete at her private palace, in the gardens of Trianon, similar to the one given by the Comte de Provence--[Afterwards Louis XVIII.]-- to Her Majesty, in the gardens of Brunoi.

"On the eve of the fete, the Cardinal waited upon, me to know if he would be permitted to appear there in the character he had the honour to hold at Court, I replied that I had made it a rule never to interfere in the private or public amusements of the Court, and that His Eminence must be the best judge how far he, could obtrude himself upon the Queen's private parties, to which only a select number had been invited, in consequence of the confined spot where the fete was to be given.

"The Cardinal left me, not much satisfied at his reception. Determined to follow, as usual, his own misguided passion, he immediately went too Trianon, disguised with a large cloak. He saw the porter, and bribed him. He only wished, he said, to be placed in a situation whence he might see the Duke and Duchess of the North without being seen; but no sooner did he perceive the porter engaged at some distance than he left his cloak at the lodge, and went forward in his Cardinal's dress, as if he had been one of the invited guests, placing himself purposely in the Queen's path to attract her attention as she rode by in the carriage with the Duke and Duchess.

"The Queen was shocked and thunderstruck at seeing him. But, great as was her annoyance, knowing the Cardinal had not been invited and ought not to have been there, she only discharged the porter who had been seduced to let him in; and, though the King, on being made acquainted with his treachery, would have banished His Eminence a hundred leagues from the capital, yet the Queen, the royal aunts, the Princesse Elizabeth, and myself, not to make the affair public, and thereby disgrace the high order of his ecclesiastical dignity, prevented the King from exercising his authority by commanding instant exile.

"Indeed, the Queen could never get the better of her fears of being some day, or in some way or other, betrayed by the Cardinal, for having made him the confidant of the mortification she would have suffered if the projected marriage of Louis XV. and her sister had been solemnized. On this account she uniformly opposed whatever harshness the King at any time intended against the Cardinal.

"Thus was this wicked prelate left at leisure to premeditate the horrid plot of the famous necklace, the ever memorable fraud, which so fatally verified the presentiments of the Queen."第一章SECTION II.

[The production of 'Le Mariage de Figaro', by Beaumarchais, upon the stage at Paris, so replete with indecorous and slanderous allusions to the Royal Family, had spread the prejudices against the Queen through the whole kingdom and every rank of France, just in time to prepare all minds for the deadly blow which Her Majesty received from the infamous plot of the diamond necklace. From this year, crimes and misfortunes trod closely on each others' heels in the history of the ill-starred Queen; and one calamity only disappeared to make way for a greater.

The destruction of the papers which would have thoroughly explained the transaction has still left all its essential particulars in some degree of mystery; and the interest of the clergy, who supported one of their own body, coupled with the arts and bribes of the high houses connected with the plotting prelate, must, of course, have discoloured greatly even what was well known.

同类推荐
  • 明伦汇编官常典兵部部

    明伦汇编官常典兵部部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东槎纪略

    东槎纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绮楼重梦

    绮楼重梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中法兵事始末

    中法兵事始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东山破峰重禅师语录

    东山破峰重禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 陪嫁山庄

    陪嫁山庄

    男主人公龙榔出身名门,是一位才华卓绝的诗人,他英俊不凡,庄重和善。他的未婚妻花渡则是一位孤高好胜,情绪不稳,经常在转眼之间,便由笑靥如花变得怒气冲天的大小姐。就在他们即将步入婚姻殿堂的某一天,一场意外将他们的生活彻底打乱了。高天珠是一位在校女大学生,她聪明多才,娇美可爱。她和龙榔一见钟情,二人初次见面,对彼此的感觉却像是已经熟悉了一辈子。那种锥心的疼痛和相思,纠结缠绕着,再也理不开,剪不断了。这种钟情和吸引,似乎源于某种“前世因缘”。高天珠的清丽脱俗和她哥哥高天宝的恶劣同样深入人心。由于高天宝过分嗜赌,经常使家里陷入窘迫。
  • 残尸

    残尸

    故事情节慢慢会恐怖起来、言情和恐怖时间流逝的滴答声。听不见狂躁的梦流逝。只听见冷剑划破夜空的长嘶、
  • 异世剑主

    异世剑主

    “在这个异世世界,只要有剑,我的实力就可以无限提升。”
  • 豪门影后,金主总裁潜上瘾

    豪门影后,金主总裁潜上瘾

    前世炙手可热的当红女明星,重生成娱乐圈小新人也逃不过被潜规则的命运。原本想要抱个金主好乘凉,没想到被金主吃干抹净渣渣都不剩。前世陷害之人竟然是男闺蜜?现在这世道不止有白莲花竟然还有心机男?重生又怎么样,娱乐圈依旧她最耀眼,就算是小新人,她也是最牛逼有背景的小新人。“凌霄!你怎么不打一声招呼就公布恋情了?”“你不是想有大新闻,整个Z市还有比这个更大的吗?”某小新人卒,来想靠着金主上位,没想到金主却是个腹黑货!【纯属虚构,请勿模仿】
  • 校园学霸战都市

    校园学霸战都市

    校园学霸,意外得到一本神书,神书可以预测未来,且看学霸如何用神书赚的美人相拥,富可敌国!有兄弟,有知己,才不虚此行!有美女,有财富,才不枉此生!感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 天使转身是魔鬼

    天使转身是魔鬼

    天使转身只为等她转世他,本是一个人类,一个普通的人类。因恨成为天使,灭却世间的恨。却因爱,成为魔鬼传说中的八翼天使,一个永恒不变悲泣轮回
  • 蚍蜉传

    蚍蜉传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 等待,让我选择与你陌路

    等待,让我选择与你陌路

    哪有那么多说得清道得明的关系,懵懂的懵懂里,谁对,谁错。不轻易承诺,是因为都知道,那时,真的承诺不起。爱情,在哪里?在犹犹豫豫里,在那漫无目的的等待里,在那彼此的猜测和轻易的放弃里。谁动的情最真,谁伤的最彻底?一切,怎样开始,才不至于以后如此的悲伤。什么时候习惯了等待的?然后愿意自己一个人看着夕阳西下,习惯耳机里放着你最喜欢的歌。什么时候习惯执着的等待着?所以可以微笑的拒绝身边的人,可以独自享受着那段时光里的五味杂陈。你说:“用我的黑色掩盖你白无暇的忧伤。”最后的最后,我终于说:“等待,让我选择与你陌路。”只是这陌路,早已不是曾经的意思。
  • 千亿盛宠:狼性首席,晚上好

    千亿盛宠:狼性首席,晚上好

    四大家族,一场联姻,利益和阴谋都让所有人都心生胆颤。夜未央成了这场交易的牺牲品,一夜间,她误睡了冷酷霸道的总裁大人,没想到他居然发誓要睡回来!看着步步紧逼的英俊男人,夜未央彻底蒙了。
  • 重生之挽回

    重生之挽回

    她参加了他的婚礼,看着他牵着新娘的手,那一刻的他仿佛忘却了他曾经对她说的:晚回,我会疼你一辈子的话,牵着别的女人走入婚礼的殿堂。为了这个男人,她几乎放弃了自己的一切,学业,家庭,而他却对她说:晚回,我依然爱你。但我们不适合……重生再来,当他再一次站到她面前时,她风轻云淡的道“我们不合适。”