登陆注册
19627100000039

第39章 SECTION I(38)

The young woman burst into tears, and threw herself at the feet of the Ambassador, telling him that she would not be the cause of the ruin of the young Count; and that generosity, or rather, love, would enable her to disregard her own happiness, and, for his sake, to separate herself from him. The Ambassador admired her noble disinterestedness. The young man, on the contrary, received her declaration with the most desperate grief. He reproached his mistress, and declared that he would never abandon so estimable a creature, nor suffer the sublime generosity of her heart to be turned against herself. The Ambassador told him that the Count of Moncade was far from wishing to render her miserable, and that he was commissioned to provide her with a sum sufficient to enable her to return into Spain, or to live where she liked. Her noble sentiments, and genuine tenderness, he said, inspired him with the greatest interest for her, and would induce him to go to the utmost limits of his powers, in the sum he was to give her; that he, therefore, promised her ten thousand florins, that is to say, about twelve hundred Louis, which would be given her the moment she surrendered the promise of marriage she had received, and the Count of Moncade took up his abode in the Ambassador's house, and promised to return to Spain. The young woman seemed perfectly indifferent to the sum proposed, and wholly absorbed in her lover, and in the grief of leaving him. She seemed insensible to everything but the cruel sacrifice which her reason, and her love itself, demanded. At length, drawing from a little portfolio the promise of marriage, signed by the Count, 'I know his heart too well,' said she, 'to need it.' Then she kissed it again and again, with a sort of transport, and delivered it to the Ambassador, who stood by, astonished at the grandeur of soul he witnessed. He promised her that he would never cease to take the liveliest interest in her fate, and assured the Count of his father's forgiveness. 'He will receive with open arms,' said he, 'the prodigal son, returning to the bosom of his distressed family; the heart of a father is an exhaustless mine of tenderness. How great will be the felicity of my friend on the receipt of these tidings, after his long anxiety and affliction; how happy do I esteem myself, at being the instrument of that felicity?' Such was, in part, the language of the Ambassador, which appeared to produce a strong impression on the young man. But, fearing lest, during the night, love should regain all his power, and should triumph over the generous resolution of the lady, the Marquis pressed the young Count to accompany him to his hotel. The tears, the cries of anguish, which marked this cruel separation, cannot be described; they deeply touched the heart of the Ambassador, who promised to watch over the young lady. The Count's little baggage was not difficult to remove, and, that very evening, he was installed in the finest apartment of the Ambassador's house. The Marquis was overjoyed at having restored to the illustrious house of Moncade the heir of its greatness, and of its magnificent domains. On the following morning, as soon as the young Count was up, he found tailors, dealers in cloth, lace, stuffs, etc., out of which he had only to choose. Two valets de chambre, and three laquais, chosen by the Ambassador for their intelligence and good conduct, were in waiting in his antechamber, and presented themselves, to receive his orders. The Ambassador shewed the young Count the letter he had just written to his father, in which he congratulated him on possessing a son whose noble sentiments and striking qualities were worthy of his illustrious blood, and announced his speedy return.

The young lady was not forgotten; he confessed that to her generosity he was partly indebted for the submission of her lover, and expressed his conviction that the Count would not disapprove the gift he had made her, of ten thousand florins. That sum was remitted, on the same day, to this noble and interesting girl, who left the Hague without delay. The preparations for the Count's journey were made; a splendid wardrobe and an excellent carriage were embarked at Rotterdam, in a ship bound for France, on board which a passage was secured for the Count, who was to proceed from that country to Spain. A considerable sum of money, and letters of credit on Paris, were given him at his departure; and the parting between the Ambassador and the young Count was most touching.

The Marquis de St. Gilles awaited with impatience the Count's answer, and enjoyed his friend's delight by anticipation. At the expiration of four months, he received this long-expected letter. It would be utterly impossible to describe his surprise on reading the following words, 'Heaven, my dear Marquis, never granted me the happiness of becoming a father, and, in the midst of abundant wealth and honours, the grief of having no heirs, and seeing an illustrious race end in my person, has shed the greatest bitterness over my whole existence. I see, with extreme regret, that you have been imposed upon by a young adventurer, who has taken advantage of the knowledge he had, by some means, obtained, of our old friendship. But your Excellency must not be the sufferer.

同类推荐
热门推荐
  • 逃逸的引力

    逃逸的引力

    赤道南纬5度、马埃岛,一条鱼的距离、游荡在东部高地、踏入世界马都的心脏、神与人立约的记号、赞比西河的落日和琴声、波本酒、KFC、猛犸洞的尖叫、ITSFIJITIME!慢慢来、这一次,“我的肯塔基故乡”、圣经中的五月谷、站岗的男人穿裙子、在黑色的光辉里欢喜……
  • 野心优雅:任志强回忆录

    野心优雅:任志强回忆录

    本书是任志强目前唯一一本自传体回忆录,区别于以往媒体或者著作的片面解读,该书由任志强亲自执笔,几易其稿,回忆了任志强60年的成长历程。任志强的故事充满励志色彩,又极富传奇。以贩卖兔皮的小商贩起家,蒙冤入狱,最后又在大时代下创立华远地产。几度沉浮传递出自强奋斗的正能量。此外,任志强也是改革开放30年的观察者,其成长又交织着历史变迁,描绘“文革”“上山下乡”以及改革开放后中国市场经济的发展轨迹。从家世,到参军,贩卖兔皮起家!官与商,红与黑,坎坷六十年,50万字全部写尽!起诉政府,状告银行,被穷人扔鞋,被国家暗查,此书大曝内幕细节。退休后,任志强更是敢说,堪称厚重而真实的一部跌宕历史回忆录。
  • 妃常腹黑

    妃常腹黑

    她为了找哥哥来到了这片陌生的大陆。哥哥,你在哪里?我在找你。她是高高在上的吸血鬼女王,但为了哥哥放弃一切。他是龙吟国太子,传说丑得不敢见人。她误打误撞地成了他的太子妃,天天嘲笑挖苦她,面对摘下面具的他,又怎么应对呢?渐渐地发现原来他也有许多不为人知的秘密。他霸气地来一句“本太子都不舍得打他,你又有什么权利呢?”暖了她的心。好不容易找到了哥哥,哥哥却不认得她了,还引得他醋意大发。她该怎么做呢?
  • 至尊炼妖师

    至尊炼妖师

    征服妖兽是人类最热衷的事情,传说中最强力的炼妖师被世人封为至尊。每个炼妖师都朝着至尊的方向去努力,谁会成为下一个传说中的至尊?是富贵公子,还是平凡小子?请看至尊炼妖师。等级划分:青铜炼妖师、白银炼妖师、黄金炼妖师、神圣炼妖师、无敌炼妖师、至尊炼妖师。其中,每个大等级中还分为五个等级,例如:青铜一级炼妖师、青铜二级炼妖师、青铜三级炼妖师、青铜四级炼妖师、青铜五级炼妖师。
  • 绝世神偷

    绝世神偷

    异界来了个神偷,正义但不死板,热心但不泛滥;遇见不平,他会拔刀;遇见不争,他也会怜悯;遇见人不为己天诛地灭的江湖,他会……转身走过。。。“我还不能偷尽这江湖之时,不就得默默蓄积吗?”他说。当然,遇见貌美少女,他也会动容;遇见失足妇女,他也会带进房间……引领正途啦。。。异界来了神偷,究竟会发生什么样的事情?他是如何偷行天下?又是如何拯救天下…少女?“就让我凭借我之纯良,成为这冠绝一世之神偷罢!”敬请关注《绝世神偷》!***新人新作,倍需支持!多谢!多谢!
  • exo我和你我和他

    exo我和你我和他

    张雅萱生活在小康家庭里的一名平凡女子,从小与朴灿烈青梅竹马,在高中时谈得第一次恋爱就是和苏俊辰,但交往了三年后,他突然要走了,她便与他说好,等她高中毕业便去找他,而他在韩国。然而在到达韩国后,她认识了和苏俊辰长得一模一样的鹿晗,又通过自己的青梅竹马朴灿烈,认识了exo的其他人而在exo这十二个花美男中,我们的女主张雅萱会选择谁呢?
  • 双面郎君之神魔恋

    双面郎君之神魔恋

    她,为何天生怀有异能?她,一个女人,为什么被称为双面郎君?一时兴起嫁给了王爷,后又与灵蛇岛上仙莫萧彦挂上了钩,头疼的选择使她何去何从?本书内容创新,值得一看,听说过双性恋吗?看过双性恋吗?本书为您展示!有些的不好的地方请多多包涵
  • 都市之天赋传承

    都市之天赋传承

    凌风,一个爱情,学习双失意的苦逼屌丝。一场流星雨,一道七彩光束,一场传承,一个屌丝逆袭的故事。“什么葫芦娃!天赋传承!”"哈哈,只要我觉醒完七个葫芦娃的天赋神通,那我岂不是无敌了!哼哼,叶天痕,你不是看不起我吗?总有一天我要让你高攀不起”凌风笑道。
  • 双面BOSS不好惹

    双面BOSS不好惹

    当乔安发现,她爱上的两个男人其实是一个人……荣晋,“我是豪门,做我老婆是天下女人梦寐以求的事情。”乔安摇头,“一入豪门深似海,我不傻。”荣晋,“我是王子,身份高贵。”乔安白眼,“瞎猫碰上死耗子,我不稀罕,而且我有意中人了。”想我荣晋当得了总裁,做的了王子,就不信搞不定你这个小娘子。香车豪宅,够不够?嘘寒问暖,够不够?送你跟高逼格的法国大师学艺,够不够?力捧你为天下第一调香师,够不够?物质精神两手抓,两手都要硬。关键时刻再来个全天下女人无不为之疯狂的浪漫求婚,看你还能撑多久!
  • 痴人福

    痴人福

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。