登陆注册
19627100000152

第152章 SECTION XVII(1)

While Her Highness was thus pondering on the dreadful situation of France, strengthening her arguments by those historical illustrations, which, from the past, enabled her to look into the future, a message came to her from Her Majesty. She left me, and, in a few minutes, returned to her apartment, accompanied by the Queen and Her Royal Highness the Princesse Elizabeth. I was greatly surprised at seeing these two illustrious and august personages bathed in tears. Of course, I could not be aware of any new motive to create any new or extraordinary emotion; yet there was in the countenances of all of the party an appearance different from anything I had ever witnessed in them, or any other person before; a something which seemed to say, they no longer had any affinity with the rest of earthly beings.

They had all been just writing to their distant friends and relations.

A fatal presentiment, alas! too soon verified, told them it was for the last time.

Her Highness the Princesse de Lamballe now approached me.

"Her Majesty," observed the Princess, "wishes to give you a mark of her esteem, in delivering to you, with her own hands, letters to her family, which it is her intention to entrust to your especial care.

"On this step Her Majesty has resolved, as much to send you out of the way of danger, as from the conviction occasioned by the firm reliance your conduct has created in us, that you will faithfully obey the orders you may receive, and execute our intentions with that peculiar intelligence which the emergency of the case requires.

"But even the desirable opportunity which offers, through you, for the accomplishment of her mission, might not have prevailed with Her Majesty to hasten your departure, had not the wretch Danton twice inquired at the palace for the 'little milliner,' whom he rescued and conducted safe to the apartments of the Pavilion of Flora. This, probably, may be a matter of no real consequence whatever; but it is our duty to avoid danger, and it has been decided that you should, at least for a time, absent Paris.

"Per cio, mia cara Inglesina, speak now, freely and candidly: is it your wish to return to England, or go elsewhere? For though we are all sorry to lose you, yet it would be a source of still greater sorrow to us, prizing your services and fidelity as we do, should any plans and purposes of ours lead you into difficulty or embarrassment.""Oh, mon Dieu! c'est vrai!" interrupted Her Majesty, her eyes at the same time filled with tears.

"I should never forgive myself," continued the Princess, "if I should prove the cause of any misfortune to you.""Nor I!" most graciously subjoined the Queen.

"Therefore," pursued the Princess, "speak your mind without reserve."Here my own feelings, and the sobs of the illustrious party, completely overcame me, and I could not proceed. The Princesse de Lamballe clasped me in her arms. "Not only letters," exclaimed she, "but my life I would trust to the fidelity of my vera, verissima, cara Inglesina! And now,"continued Her Highness, turning round to the Queen, "will it please Your Majesty to give Inglesina your commands.""Here, then," said the Queen, "is a letter for my dear sister, the Queen of Naples, which you must deliver into her own hands. Here is another for my sister, the Duchess of Parma. If she should not be at Parma, you will find her at Colorno. This is for my brother, the Archduke of Milan;this for my sister-in-law, the Princesse Clotilde Piedmont, at Turin; and here are four others. You will take off the envelope when you get to Turin, and then put them into the post yourself. Do not give them to, or send them by, any person whatsoever.

"Tell my sisters the state of Paris. Inform them of our cruel situation.

Describe the riots and convulsions you have seen. Above all, assure them how dear they are to me, and how much I love them."At the word love, Her Majesty threw herself on a sofa and wept bitterly.

The Princesse Elizabeth gave me a letter for her sister, and two for her aunts, to be delivered to them, if at Rome; but if not, to be put under cover and sent through the post at Rome to whatever place they might have made their residence.

I had also a packet of letters to deliver for the Princesse de Lamballe at Turin; and another for the Duc de Serbelloni at Milan.

Her Majesty and the Princesse Elizabeth not only allowed me the honour to kiss their hands, but they, both gave me their blessing, and good wishes for my safe return, and then left me with the Princesse de Lamballe.

Her Majesty had scarcely left the apartment of the Princess, when Irecollected she had forgotten to give me the cipher and the key for the letters. The Princess immediately went to the Queen's apartment, and returned with them shortly after.

"Now that we are alone," said Her Highness, "I will tell you what Her Majesty has graciously commanded me to signify to you in her royal name.

The Queen commands me to say that you are provided for for life; and that, on the first vacancy which may occur, she intends fixing you at Court.

"Therefore mia cara Inglesina, take especial care what you are about, and obey Her Majesty's wishes when you are absent, as implicitly as you have hitherto done all her commands during your abode near her. You are not to write to any one. No one is to be made acquainted with your route.

You are not to leave Paris in your own carriage. It will be sent after you by your man servant, who is to join you at Chalon sur Saone.

"I have further to inform you that Her Majesty the Queen, on sending you the cipher, has at the same time graciously condescended to add these presents as further marks of her esteem."Her Highness then showed me a most beautiful gold watch, chain and seals.

同类推荐
  • 理惑论

    理惑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真人高象先生金丹歌

    真人高象先生金丹歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rupert of Hentzau

    Rupert of Hentzau

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸳鸯针

    鸳鸯针

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒增篇

    儒增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 银杏王

    银杏王

    “银杏王”的大部分文章,都曾经在报刊上发表过,此书突出一个关键词“记”。阮道明抒写了少年在家乡卖柴火、烧木炭、捕溪鱼、抓毛蟹、捉黄鳝、拾田螺、挖薯榔等生活片段为题材的那些散文,如“牛缘”、“拄杖”、“种丝瓜”、“番薯情结”等篇。作者是个热爱家园、热爱生活、热爱劳动的人。他重观察、重欣赏、重聆听、重思考、重哲理。他对身边的物事有一种与生俱来的亲近感。他视它们为友伴,珍惜它们的存在。
  • 猎爱游戏:总裁情难自禁

    猎爱游戏:总裁情难自禁

    “简博尧,你这个骗子!”舒唯伊低泣,指着一脸邪肆的男人,怒斥道。她是单纯温和的乖乖女,他是庞大财团流放多年的帝少。有天她被爱了五年的未婚夫劈腿,一气之下她嫁给了未婚夫同父异母的哥哥…….。
  • 凯源来喜欢你

    凯源来喜欢你

    王俊凯与王源的爱情轰轰烈烈,可是他们之间却发生了许多事。。。。
  • 天才魔法师之腥风血雨

    天才魔法师之腥风血雨

    当远古时代渐渐终结,新的一个时代渐渐开始。无数的人都为远古时代的强者们留下来财富而热血。一个少年开始了他的强者之路。
  • 谢家小郎狠凶猛

    谢家小郎狠凶猛

    这是一个坑人坑到出神入化的小女子终于将自己给坑没了的故事。平安美玉谢家小郎,在没有遇见陈夙这个人之前走路都是横着的,可是自从腆着脸皮搭上这条光鲜亮丽的豪华大船之后,本以为能够平步青云发家致富,走上人生之巅峰;迎面却是勾心斗角明刀暗箭,躲闪都猝不及防……费尽心机,结果是上了条贼船,中途还不让跳河,谢小郎是挥手都来不及说再见的郁闷。但是本着积极乐观向上的精神,谢小郎相信有红薯也会有红烧肉。万万没想到红色的还可能是姨妈,于是她是赔了夫人又折兵,丢了防护罩还破了身。夜夜压迫之下,谢小郎含泪懂得一个道理:有的人不能搭理,一搭可能就把自己给搭进去了……
  • 逍遥魔女传

    逍遥魔女传

    我是一个从来都倒霉到极点的人,连喝水都会塞牙缝。常常会希冀如果生命可以重来我会是什么样的。很不幸,在我还没准备好一切的时候,就光荣地牺牲在了车轮下,开始了一场奇遇,遭遇了一场爱情。看着他的眉眼,沉淀下幸福,或者这个就是物极必反的道理?难道是因为上辈子太倒霉了,所以这辈子就注定得成为武林中祸害吗?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔灵图录

    魔灵图录

    大千世界,万族林立,强者为尊,出生在一个二流世家的纪昀因机缘巧合得到三种灵力,修为从此一日千里……虽万万界,唯我独尊!面对强敌,纪昀淡然一笑,只一句话,“犯我梅清者,虽强必诛之!”
  • 现代逆境心理学

    现代逆境心理学

    在人的一生中,不可能任何事情都是一帆风顺的,总会遇到各种各样的困难和障碍,无论是来自外界的,还是来自自身的,都在所能免的。每当遇到困难和障碍无法克服时,人就会产生不愉快的情感,有时甚至痛不欲生,这便是逆境。用心理学术语准确地表达:逆境是指个体从事目的活动受到主客观因素的阴碍干扰,以致使预期的动机和目的不能实现、需要不能得满足时而产生的情绪状态。可见,逆境是人的一种心理现象,而且是人类个体普遍存在的心理现象。这种心理现象是以负性情绪为主要特征的。所谓负性情绪即至少包括了失望、痛苦、紧张、焦虑、悲伤、抑郁、恐惧、愤怒等情绪,而非单一的情绪。
  • 我们的故事在于错过

    我们的故事在于错过

    我们之间的轰轰烈烈,最后却是我们遍体鳞伤。我们相处得平平静静,却早在最初就注定了未来。也许,我会遗憾且永远记得你,但是我会向前,带着你给的那份幸福。可能,我丢掉了以往的习性只为迎合你的喜好,但这样的生活很容易让人累。我们,还是回到自己的轨迹上,才是最好的结局!!!