登陆注册
19626300000052

第52章 CHAPTER XII. DANGER AND HELP.(3)

"It is also all our own, father. It was but yesterday I said to one of those insolent Americans who was condescending to admire it: `Very good, Senor; and, if you deign to believe me, it was not brought from New York. Such as you see it, it was made by ourselves here at San Antonio.' Saints in heaven! the fellow laughed in my face. We were mutually convinced of each other's stupidity."

"Ah, how they envy us the country! And you, Marquis, who have traveled over the world, you can imagine the reason?"

"Father, I will tell you the reason; it is the craving in the heart to find again the lost Eden. The Almighty made Texas with full hands. When He sets his heart on a man, he is permitted to live there."

"Grace of God! You speak the truth. Shall we then give up the gift of His hand to heretics and infidels?"

"I cannot imagine it."

"Then every one must do the work he can do. Some are to slay the unbelievers; others; are to preserve the children of the Church. Your niece and her two daughters will be lost to the faith, unless you interfere for their salvation. Of you will their souls be required."

"By Saint Joseph, it is a duty not in agreement with my desire! I, who have carefully abstained from the charge of a wife and daughters of my own."

"It is but for a day or two, Marquis, until the matter is arranged. The convent is the best of all refuges for women so desolate."

The marquis did not answer. He lifted a book and began to read; and Fray Ignatius watched him furtively.

In the mean time the Senora had reached her home. She was pleased with the result of her visit. A little kindness easily imposed upon this childlike woman, and she trusted in any one who was pleasant to her.

"You may believe me, Antonia," she said; "my uncle was in a temper most unusual. He kissed my hands. He offered me his protection. That is a great thing, I assure you. And your father cannot object to our removal there."

Antonia knew not what answer to make. Her heart misgave her.

Why had Fray Ignatius made the proposal? She was sure it was part of an arrangement, and not a spontaneous suggestion of the moment. And she was equally sure that any preconcerted plan, having Fray Ignatius for its author, must be inimical to them.

Her mother's entry had not awakened Isabel, who lay asleep upon a sofa. The Senora was a little nettled at the circumstance. "She is a very child! A visit of such importance! And she is off to the land of dreams while I am fatiguing myself! I wish indeed that she had more consideration!" Then Antonia brought her chocolate, and, as she drank it and smoked her cigarito, she chatted in an almost eager way about the persons she had seen.

"Going towards the Plaza, I met judge Valdez. I stopped the carriage, and sent my affections to the Senora. Would you believe it? He answered me as if his mouth were full of snow.

His disagreeable behavior was exactly copied by the Senora Silvestre and her daughter Esperanza. Dona Julia and Pilar de Calval did not even perceive me. Santa Maria! there are none so blind as those who won't see! Oh, indeed! I found the journey like the way of salvation--full of humiliations. I would have stopped at the store of the Jew Lavenburg, and ordered many things, but he turned in when he saw me coming.

Once, indeed, he would have put his hat on the pavement for me to tread upon. But he has heard that your father has made a rebel of himself, and what can be expected? He knows when Santa Anna has done with the rebels not one of them will have anything left for God to rain upon. And there was a great crowd and a great tumult. I think the whole city had a brain fever."

At this moment Isabel began to moan in her sleep as if her soul was in some intolerable terror or grief; and ere Antonia could reach her she sprang into the middle of the room with a shriek that rang through the house.

It was some minutes before the child could be soothed. She lay in her mother's arms, sobbing in speechless distress; but at length she was able to articulate her fright:

"Listen, mi madre, and may the Holy Lady make you believe me!

I have had a dream. God be blessed that it is not yet true!

I will tell you. It was about Fray Ignatius and our uncle the Marquis de Gonzaga. My good angel gave it to me; for myself and you all she gave it; and, as my blessed Lord lives! I will not go to them! SI! I will cut my white throat first!" and she drew her small hand with a passionate gesture across it. She had stood up as she began to speak, and the action, added to her unmistakable terror, her stricken face and air of determination, was very impressive.

"You have had a dream, my darling?"

"Yes, an awful dream, Antonia! Mary! Mary! Tender Mary, pity us!"

"And you think we should not go to the house of the marquis?"

"Oh, Antonia! I have seen the way. It is black and cold, and full of fear and pain. No one shall make me take it. I have the stiletto of my grandmother Flores. I will ask Holy Mary to pardon me, and then--in a moment--I would be among the people of the other world. That would be far better than Fray Ignatius and the house of Gonzaga."

The Senora was quite angry at this fresh complication. It was really incredible what she had to endure. And would Antonia please to tell her where else they were to go? They had not a friend left in San Antonio--they did not deserve to have one--and was it to be supposed that a lady, born noble, could follow the Americans in an ox-wagon? Antonia might think it preferable to the comfortable house of her relation; but blessed be the hand of God, which had opened the door of a respectable shelter to her.

"I will go in the ox-wagon," said Isabel, with a sullen determination; "but I will not go into my uncle's house. By the saint of my birth I swear it."

"Mother, listen to Antonia. When one door shuts, God opens another door. Our own home is yet undisturbed. Do you believe what Fray Ignatius says of the coming of Santa Anna?

同类推荐
热门推荐
  • 佛说立世阿毗昙论

    佛说立世阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饭仙

    饭仙

    什么!你有九转仙丹,万年血芝,乾坤虎豹,七星宝器,流月金星铠……我身怀五世五行道法,五行相鋪相成,互化互生,飞天遁地,无所不能,你这等无名小卒就只能匍匐在我脚下!!!那有什么稀罕的!我有三生禾,百古稻,悯世粟……身怀绝世时光道法,可以未卜先知,趋吉避凶,化物与无影无踪,被那便宜师父困在阵法万载千世,习遍无数武道、道法,经事风血腥风,何人能败我!!我要走遍天下!平不平事!爱我所爱之人!走……我自己的路!
  • 陪你看江山如画

    陪你看江山如画

    大陆极北,雪域高原之上,跨越万里冰雪而来。他是这天地间唯一的变数!ps:起个书名好难啊,随便来个吧。
  • 入骨暖情:傲娇总裁枕边宠

    入骨暖情:傲娇总裁枕边宠

    一夜缠绵,他的高大如冷漠的天神,她却卑微如尘迹的女仆。他是奢华高贵的商业帝国佼佼者,她却是低调乏俗的平民社会凄凉女。单纯如她,曾经以为流连于他的枕边,宠她、溺她,她就可以奢望天长地久。可是当她被划破脸颊,“真相”硬生生的插入心脏,她又该何去何从?柳言之说,远离他,我可以给你最好的幸福。顾西说,无论什么,你终究要成为我的女人。她节节后退,他却步步紧逼。她试图走近,他又云淡风轻。爱,润了岁月,迷了人心。她爱他爱的小心翼翼,酸涩又幸福。最终,却粉身碎骨。一年后,她换了模样,他还会认出那是谁吗。
  • 混沌战尊

    混沌战尊

    意外来到异世,获得阴阳混沌决,他需要让自己强大起来,来解开封印的功法,笑看异世风云,拥红颜知己,战天下群豪。
  • 恶魔落难记

    恶魔落难记

    好不容易困意来袭,眼前居然蹦出了男主角对女主角说:“别害怕,有我在你身边陪着你。那个女鬼不能再伤害你了。”真是要疯!就在这时突然有名男子出现在我身边,月光下闪烁着纯黑色的瞳孔。“怎么,害怕了?”男子俯身贴在我的耳边轻声呢喃,而我却是猝不及防。“啊!千夜!你干嘛这样突然冒出来,闲的啊你。”“呵呵。”“笑什么笑,姬千夜,你再笑,我明天就去买大蒜,不信熏不死你!”“别生气嘛。都是我的错还不行,原谅我吧。”千夜一边说一边把手搭在我肩膀上顺势还把我搂进怀里,我一把推开他。“把你那万花筒的心给我收起来,看你现在做鬼都没个正经鬼样。”说着,我拿起枕头向千夜打去,但枕头却从他的身体里穿过。
  • 九灵诡事

    九灵诡事

    百鬼抬棺,灵猫夜行,旱魃出世,往事秘幸。一环扣一环,一眼一万年!我叫鱼贤,除了名字外,都普普通通。直到我陷入连环死人案件;直到我遇见美女师傅;
  • 妖之逃逃(全本)

    妖之逃逃(全本)

    米晓兔,活在人间的一根废柴。可惜她的身材和容貌注定她跟美男的实物无缘。在某一个月黑风高的晚上,她爬上七十六层高楼,伸开手臂从上面一跃而下……在一片迷茫之中,她好像感觉到有什么东西正在死命的挤着她的脑壳,她很不爽的拼命的推着那个东西,越推越热,越推越挤……终于噗通一下,她好像掉落到了什么柔柔软软的地方,想要睁开眼睛看看,可是却非常的无力。正在这个时候又一个什么东西掉落了下来,而且还好死不死的砸到她的头上。丫的,谁啊!居然敢砸她,不想活了是不是?!终于在自己的努力的不懈之中睁开了眼睛……等……等一等,这里是哪里?!眼前这只狐狸是什么玩意儿?!为什么自己视线的角度是仰视的?难道她比这只狐狸还要小吗?啊啊啊啊……这个是什么?!为什么她会有爪子啊?!她什么时候成了一只刚出生的狐狸了啊?!
  • 位面现实的地平线

    位面现实的地平线

    迷失在幻想与现实的夹缝,是去那边的世界,还是留在这里的世界?都已渐渐不明。绊倒在地之时,一切都就此停止,只能默默啜泣,无法原谅般反复的自责。明天的到来并非理所当然,所以动摇的心情亦可以理解。心灵相通那时候的感动,如今依然不曾忘记;随流行慢慢走向衰退,背离那些远去的时光.我知道我们并不坚强,但我们只需迈出这一步,我们便能收获成功天的尽头,位面现实的地平线......
  • 音乐天才俏皮女

    音乐天才俏皮女

    他是国内著名音乐学院的高才生,情歌王子,文武双修,英气逼人,痴情专一,为爱情友情而百折不挠。他是豪门公子,舞蹈狂人,一掷千金,他专爱女主,为得到女主不择手段,和男主纷争不断。她是男主的青梅初恋,身世离奇,阴差阳错分手,成为暗杀组成员,心里却无限眷恋。她是将军子弟,永春世家,小小年纪成为军方秘密行动组首领,调查暗杀组织晓。男主情敌未退,旧爱又来,纷繁复杂的爱情纠葛,扑朔迷离的情感走向,他们的爱,将何去何从?幽默温馨感人又揪心的爱情故事开始了。小乐书友群:134434163