登陆注册
19626200000004

第4章 I(4)

Discovering that my tiny petticoats were in my way, my new friend had a little boy's suit made for me; a nd thus emancipated, at this tender age, I worked unwearyingly at his side all day long and day after day. No doubt it was due to him that I did not casually saw off a few of my toes and fingers. Cer- t ainly I smashed them often enough with blows of my dull but active hatchet. I was very, very busy; a nd I have always maintained that I began to earn my share of the family's living at the age of five-- f or in return for the delights of my society, which seemed never to pall upon him, my new friend al- l owed my brothers to carry home from the ship- y ard all the wood my mother could use.

We remained in New Bedford less than a year, for in the spring of 1852 my father made another change, taking his family to Lawrence, Massa- c husetts, where we lived until 1859. The years in Lawrence were interesting and formative ones. At the tender age of nine and ten I became interested in the Abolition movement. We were Unitarians, and General Oliver and many of the prominent citi- z ens of Lawrence belonged to the Unitarian Church.

We knew Robert Shaw, who led the first negro regi- m ent, and Judge Storrow, one of the leading New England judges of his time, as well as the Cabots and George A. Walton, who was the author of Walton's Arithmetic and head of the Lawrence schools. Outbursts of war talk thrilled me, and occasionally I had a little adventure of my own, as when one day, in visiting our cellar, I heard a noise in the coal-bin. I investigated and discovered a negro woman concealed there. I had been reading Uncle Tom's Cabin, as well as listening to the conversation of my elders, so I was vastly stirred over the negro question. I raced up-stairs in a condition of awe-struck and quivering excitement, which my mother promptly suppressed by sending me to bed. No doubt she questioned my youthful discretion, for she almost convinced me that I had seen nothing at all--almost, but not quite; and she wisely kept me close to her for several days, until the escaped slave my father was hiding was safely out of the house and away. Discovery of this seri- o us offense might have borne grave results for him.

It was in Lawrence, too, that I received and spent my first twenty-five cents. I used an entire day in doing this, and the occasion was one of the most delightful and memorable of my life. It was the Fourth of July, and I was dressed in white and rode in a procession. My sister Mary, who also graced the procession, had also been given twenty-five cents; and during the parade, when, for obvious reasons, we were unable to break ranks and spend our wealth, the consciousness of it lay heavily upon us. When we finally began our shopping the first place we visited was a candy store, and I recall dis- t inctly that we forced the weary proprietor to take down and show us every jar in the place before we spent one penny. The first banana I ever ate was purchased that day, and I hesitated over it a long time. Its cost was five cents, and in view of that large expenditure, the eating of the fruit, I was afraid, would be too brief a joy. I bought it, how- e ver, and the experience developed into a tragedy, for, not knowing enough to peel the banana, I bit through skin and pulp alike, as if I were eating an apple, and then burst into ears of disappointment.

The beautiful conduct of my sister Mary shines down through the years. She, wise child, had taken no chances with the unknown; but now, moved by my despair, she bought half of my banana, and we divided the fruit, the loss, and the lesson.

Fate, moreover, had another turn of the screw for us, for, after Mary had taken a bite of it, we gave what was left of the banana to a boy who stood near us and who knew how to eat it; and not even the large amount of candy in our sticky hands enabled us to regard with calmness the subsequent happiness of that little boy.

Another experience with fruit in Lawrence illus- t rates the ideas of my mother and the character of the training she gave her children. Our neighbors, the Cabots, were one day giving a great garden party, and my sister was helping to pick strawberries for the occasion. When I was going home from school I passed the berry-patches and stopped to speak to my sister, who at once presented me with two straw- b erries. She said Mrs. Cabot had told her to eat all she wanted, but that she would eat two less than she wanted and give those two to me. To my mind, the suggestion was generous and proper; in my life strawberries were rare. I ate one berry, and then, overcome by an ambition to be generous also, took the other berry home to my mother, tell- i ng her how I had got it. To my chagrin, mother was deeply shocked. She told me that the trans- a ction was all wrong, and she made me take back the berry and explain the matter to Mrs. Cabot.

By the time I reached that generous lady the berry was the worse for its journey, and so was I. I was only nine years old and very sensitive. It was clear to me that I could hardly live through the humilia- t ion of the confession, and it was indeed a bitter experience the worst, I think, in my young life, though Mrs. Cabot was both sympathetic and understanding. She kissed me, and sent a quart of strawberries to my mother; but for a long time afterward I could not meet her kind eyes, for I be- l ieved that in her heart she thought me a thief.

My second friendship, and one which had a strong influence on my after-life, was formed in Lawrence.

同类推荐
热门推荐
  • 薛仁贵征辽事略

    薛仁贵征辽事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张文祥刺马案

    张文祥刺马案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全世界也不过你

    全世界也不过你

    今年就是个背时年,遇见了一堆一堆的奇葩。整人就算了,可慕大神,请问“跑腿秘书”是怎么回事?谁又是你的坑爹“未婚妻”?还带她正大光明的从大门逃课,这个世界到底怎么了?长得帅就可以不用上课了吗?啊啊啊啊!!有没有天理!!“慕大神”不应该是小弟吗?为毛又变成了她啊!!
  • 修真大玩家

    修真大玩家

    小清新校花,双性恋痴情女,极品女警,甜美护士,魅惑杀手…原本这小城的平凡学生,怎料意外得到逆天修真功法,圣女珠破珠而出的极品女皇,痴情守护江澈……看平凡少年如何踏上修炼之途,一步步走向修炼巅峰…
  • 泪涌天穹

    泪涌天穹

    少年偶得一只神奇的眼睛,在不同情绪下哭出的眼泪,竟是有不同的逆天之能!难受时流出的眼泪,痛苦时流出的眼泪,困倦时流出的眼泪,感动时流出的眼泪,......每一种眼泪都有独特的逆天之能,每一种眼泪都有着让无数强者趋之若鹜的惊人价值!谁说男儿有泪不轻弹?男儿有泪也能流!这是一个带着眼泪的少年,走向巅峰之路的传说!
  • 逍遥心典

    逍遥心典

    逍遥,如何才能逍遥?……随心所欲吗?……到不了巅峰就之能生活在别人的规则之下,只能去遵守别人所制定的法……想要逍遥?!……只有建立自己的法度、规则,让别人遵守……打破……毁灭……继而创造……天地为我意志,违反我的规则……抹杀……
  • 22岁以后不可不懂人情世故

    22岁以后不可不懂人情世故

    22岁以后,你走出了校园,走进了社会,走入了职场,要怎样才能把事做好、把人做好?怎样才能让自己在最短的时间里融入到社会、融入到职场?这里有个极为关键的因素,那就是要懂得人情世故。所谓人情世故,是指与人交往中的博弈与礼数。这在人际关系极为重要的当今社会尤为突出。对于阅历尚浅的年轻人而言,若想在人际交往中站稳脚跟并最终胜出,的确是很困难的事情,同时也是必须要做好的事情。因为只有在人际交往中左右逢源,才算走好了踏入社会的第一步,才能迈好踏入社会以后的每一步。
  • 带着大话二去修仙

    带着大话二去修仙

    陈邢时来运转,得到了《大话西游2》系统。什么?只要有大话币就能兑换神兵,购买召唤兽。那给我来件六级仙器化魄,来只神兽画中仙,再给我来个蟠桃王。什么?大话币不够,那把我的人民币,灵石什么的兑换成大话币吧,还不够?那就开始五环任务,三百环任务赚取大话币吧!看他如何凭借兑换而出的神兵,丹药,神兽,秘境等等纵横都市,最后驰骋于九天之上。
  • 酷总裁狂追痴情女

    酷总裁狂追痴情女

    总裁对准儿媳有好感,儿子因为爸爸的所作所为以及母亲的遭遇,决定离开家庭自己创业,在经历千辛万苦之后终于证明了自己的能力,并重组了父亲的公司……
  • 总裁独宠契约妻

    总裁独宠契约妻

    他们是别人眼中的模范夫妻,恩爱入骨,其实只不过是在演戏。沈先生有三不规则。一,不许触碰他。二,不许喊他老公。三,不许上床!那这个婚结个毛用?她不服,每天专心致志撩他,勾他,结果玩大了!沈先生邪魅一笑,“现在想到害怕,晚了!”