登陆注册
19625800000093

第93章 CHAPTER XXXVI(2)

"Don't speak loud!" she said. "Don't let the child hear us! My dream of you this time has left a painful impression on my mind. The child is mixed up in it--and I don't like that. Then the place in which I saw you is associated--" She paused, leaving the sentence unfinished. "I am nervous and wretched to-night," she resumed; "and I don't want to speak of it. And yet, I should like to know whether my dream has misled me, or whether you really were in that cottage, of all places in the world?" I was at a loss to understand the embarrassment which she appeared to feel in putting her question. There was nothing very wonderful, to my mind, in the discovery that she had been in Suffolk, and that she was acquainted with Greenwater Broad. The lake was known all over the county as a favorite resort of picnic parties; and Dermody's pretty cottage used to be one of the popular attractions of the scene. What really surprised me was to see, as I now plainly saw, that she had some painful association with my old home. I decided on answering her question in such terms as might encourage her to take me into her confidence. In a moment more I should have told her that my boyhood had been passed at Greenwater Broad--in a moment more, we should have recognized each other--when a trivial interruption suspended the words on my lips. The child ran out of the bed-chamber, with a quaintly shaped key in her hand. It was one of the things she had taken out of my pockets. and it belonged to the cabin door on board the boat. A sudden fit of curiosity (the insatiable curiosity of a child) had seized her on the subject of this key. She insisted on knowing what door it locked; and, when I had satisfied her on that point, she implored me to take her immediately to see the boat. This entreaty led naturally to a renewal of the disputed question of going, or not going, to bed. By the time the little creature had left us again, with permission to play for a few minutes longer, the conversation between Mrs. Van Brandt and myself had taken a new direction. Speaking now of the child's health, we were led naturally to the kindred subject of the child's connection with her mother's dream.

"She had been ill with fever," Mrs. Van Brandt began; "and she was just getting better again on the day when I was left deserted in this miserable place. Toward evening, she had another attack that frightened me dreadfully. She became perfectly insensible--her little limbs were stiff and cold. There is one doctor here who has not yet abandoned the town. Of course I sent for him. He thought her insensibility was caused by a sort of cataleptic seizure. At the same time, he comforted me by saying that she was in no immediate danger of death; and he left me certain remedies to be given, if certain symptoms appeared. I took her to bed, and held her to me, with the idea of keeping her warm. Without believing in mesmerism, it has since struck me that we might unconsciously have had some influence over each other, which may explain what followed. Do you think it likely?"

"Quite likely. At the same time, the mesmeric theory (if you could believe in it) would carry the explanation further still. Mesmerism would assert, not only that you and the child influenced each other, but that--in spite of the distance--you both influenced _me_. And in that way, mesmerism would account for my vision as the necessary result of a highly developed sympathy between us. Tell me, did you fall asleep with the child in your arms?"

"Yes. I was completely worn out; and I fell asleep, in spite of my resolution to watch through the night. In my forlorn situation, forsaken in a strange place, I dreamed of you again, and I appealed to you again as my one protector and friend. The only new thing in the dream was, that I thought I had the child with me when I approached you, and that the child put the words into my mind when I wrote in your book. You saw the words, I suppose? and they vanished, as before, no doubt, when I awoke? I found the child still lying, like a dead creature, in my arms. All through the night there was no change in her. She only recovered her senses at noon the next day. Why do you start? What have I said that surprises you?" There was good reason for my feeling startled, and showing it. On the day and at the hour when the child had come to herself, I had stood on the deck of the vessel, and had seen the apparition of her disappear from my view.

"Did she say anything," I asked, "when she recovered her senses?"

同类推荐
热门推荐
  • 总裁小跟班

    总裁小跟班

    想他一个堂堂总裁,有车有房又有钱,还是少女人气第一的绝色美男,如今却栽在一个小丫头手里弄得死去活来,醋坛子撂倒再上辣椒酱,莫名其妙多了跟班不说,还管东管西让人好不郁闷……稍有不服,跟班怒了:“那好,关门放旺财!”天知道,被那只狮子啃上一口,还能否留住小命!
  • A First Family of Tasajara

    A First Family of Tasajara

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大暗灭时代

    大暗灭时代

    末日世界,丧尸横行,怪兽遍地,杀戮与逃生;当幸存的人类历尽千辛万苦,终于建立起一小块休养地时,又有谁能知道,丧尸和怪兽的肆虐仅仅只是大恐怖来临的序曲!一个与天斗,与地斗,与万物斗争的黑暗时代;一个朝不保夕,万物碾压,嗜血践踏的破灭时代!…………………………………………………………………………好吧,这其实是一个战斗力只有5的渣渣,成长为战斗力3000+的故事…………………………………………………………………………虽然工作比较忙,但我一定会加油码字的。祝大家开开心心,念头通达每一天,谢谢你们!
  • 修真之天意

    修真之天意

    在这个穿越需谨慎,重生有风险的年代。女配一号慕容珊微笑:姐运气好,有系统有空间,美男和法宝都是我的。天道:我就看着不说话。系统?空间?敢偷我赋予众生的灵气,就要做好连本带利还我的准备!女配二号苏雅大笑:姐气运好,能重生有机缘。天道:嗯嗯。重生,我干的。想要别人的机缘,下辈子去吧!看得到吃不到才是真幸福人生啊!悄悄围观了天道攻防战的女主一身冷汗大惊失色:我去!那我的金手指弊病在那里?某个从一开始就张着嘴巴等在女主身边的大尾巴狼笑:你的?你从一开始,不是就落入我掌中了么!天道和人心,这是世间最难琢磨的两件事,偏偏又是所有修者所必须领悟的事!暹罗猫·Club「S」
  • 神医嫡女:御宠世子妃

    神医嫡女:御宠世子妃

    她是将军府的嫡女,以倾城之貌,惊世之才,名满天下;引来无数强国贵族公子争相追逐。继母伪善,谋她性命?庶妹凶残,夺她姻缘?一切不过是她股掌之中的几个玩偶骰子罢了。他是萧国的不败战神,冷漠无情,英俊潇洒,满腹才华。让无数妙人儿为他茶饭不思。密谋夺权,推翻帝位?阴谋暗害,欲坏其名?谈笑间便叫敌人生不如死。可当性格冷漠的神医嫡女,遇到了不可一世狂傲无边的战神世子,谁赢谁输?【情节虚构,请勿模仿】
  • 幽灯奇谈

    幽灯奇谈

    佛说这世间的痛苦,源自妄想执着,一切声色货利皆如空花水月。可世人惑道者众,悟道者少,苦苦贪求,得不到,放不下,斗诤坚固,万般烦恼。这形形色色的众生构成了这善少恶多的娑婆世界。小素仙在这尘世里沉浮,她有一双特殊的眼,当夜晚点上一盏幽灯,在她面前便又展现出一个光怪陆离的世界......
  • 太上大道三元品诫谢罪上法

    太上大道三元品诫谢罪上法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英雄联盟之大话作坊

    英雄联盟之大话作坊

    张佳山在《大话西游》好友背叛后,发现自己竟然穿越到了瓦罗兰大陆。在这里他是一个符文之力废柴,因为他的出现家族面临灭顶之灾。他侥幸活了下来,发现自己竟然把大话的炼化系统带到了这里,装备武器神马的都弱爆了,神器随便拿去玩!面对亲情、友情、爱情,他死死坚守。同时,他还将面对神殿及上千年古老家族的不断挑战。他能否突出重围,闯出自己的一片天空呢?
  • 黑骚

    黑骚

    这是一部魔幻现实主义长篇小说,被中国作家全国作品评比一等奖。这是一本关于解放前西北农村家族之中的矛盾。揭示了人类传宗接代的真谛——两性的活动,该书描写细腻、情感古朴厚重。
  • Saint George for England

    Saint George for England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。