登陆注册
19625700000033

第33章 LOVE BEFORE BREAKFAST(9)

Vincent, but she said it was nothing new to her, for it was plain enough on the day when we first met you here that you were letting the house to Cora, and that she had not spoken of it to me because she was afraid I might think it wrong to accept the favorable and unusual arrangements you were making with us if Isuspected the reason for them. We talked over the matter, but, of course, we could do nothing, because there was nothing to do, and Mrs. Vincent was quite sure you would write to us from Europe. But when my man Ambrose told me he had seen some one working about the place in the very early morning, and that, as it was a gentleman, he supposed it must be the landlord, for nobody else would be doing such things, Mrs. Vincent and I looked out of the window the next day, and when we found it was indeed you who were coming here every day, we felt that the matter was serious and were a good deal troubled. We found, however, that you were conducting affairs in a very honorable way,--that you were not endeavoring to see Cora, and that you did not try to have any secret correspondence with her,--and as we had no right to prevent you from coming on your grounds, we concluded to remain quiet until you should take some step which we would be authorized to notice. Later, when Mr. Barker came and told me that you had not gone to Europe, and were living with a miller not far from here--""Barker!" I cried. "The scoundrel!"

"You are mistaken, sir," said Mr. Vincent. "He spoke with the greatest kindness of you, and said that as it was evident you had your own reasons for wishing to stay in the neighborhood, and did not wish the fact to be known, he had spoken of it to no one but me, and he would not have done this had he not thought it would prevent embarrassment in case we should meet."Would that everlasting Barker ever cease meddling in my affairs?

"Do you suppose," I asked, "that he imagined the reason for my staying here?""I do not know," said the old gentleman, "but after the questions I put to him I have no doubt he suspected it. I made many inquiries of him regarding you, your family, habits, and disposition, for this was a very vital matter to me, sir, and Iam happy to inform you that he said nothing of you that was not good, so I urged him to keep the matter to himself. Idetermined, however, that if you continued your morning visits Ishould take an early opportunity of accosting you and asking an explanation.""And you never mentioned anything of this to your daughter?"said I.

"Oh, no," he answered. "We carefully kept everything from her.""But, my dear sir," said I, rising, "you have given me no answer.

You have not told me whether or not you will accept me as a son-in-law."He smiled. "Truly," he said, "I have not answered you; but the fact is, Mrs. Vincent and I have considered the matter so long, and having come to the conclusion that if you made an honorable and straightforward proposition, and if Cora were willing to accept you, we could see no reason to object to--"At this moment the front door opened and Cora appeared.

"Are you going to stay to breakfast?" she asked. "Because, if you are, it is ready."I stayed to breakfast.

I am now living in my own house, not in the two tower rooms, but in the whole mansion, of which my former tenant, Cora, is now mistress supreme. Mr. and Mrs. Vincent expect to spend the next summer here and take care of the house while we are travelling.

Mr. Barker, an excellent fellow and a most thorough business man, still manages my affairs, and there is nothing on the place that flourishes so vigorously as the bed of pinks which I got from the miller's wife.

By the way, when I went back to my lodging on that eventful day, the miller's wife met me at the door.

"I kept your breakfast waitin' for you for a good while,"said she, "but as you didn't come, I supposed you were takin' breakfast in your own house, and I cleared it away.""Do you know who I am?" I exclaimed.

"Oh, yes, sir," she said. "We did not at first, but when everybody began to talk about it we couldn't help knowin' it.""Everybody!" I gasped. "And may I ask what you and everybody said about me?""I think it was the general opinion, sir," said she, "that you were suspicious of them tenants of yours, and nobody wondered at it, for when city people gets into the country and on other people's property, there's no trustin' them out of your sight for a minute."I could not let the good woman hold this opinion of my tenants, and I briefly told her the truth. She looked at me with moist admiration in her eyes.

"I am glad to hear that, sir," said she. "I like it very much. But if I was you I wouldn't be in a hurry to tell my husband and the people in the neighborhood about it. They might be a little disappointed at first, for they had a mighty high opinion of you when they thought that you was layin' low here to keep an eye on them tenants of yours."

同类推荐
热门推荐
  • 重生之传奇凡女

    重生之传奇凡女

    “我要复仇,我要重生,我要活得精彩!”“意由心生,你重生了,按照你的心愿再活一次吧!”我就是你,你就是我,人仙合一,传奇开始……
  • 糖与香料

    糖与香料

    《糖和香料》被称为“最后的禁忌”,“英国图书市场上的惊雷”,是一本备受争议的畅销惊悚罪案小说。根据连环杀人案凶手罗伯特?布雷克犯罪、被捕的真实故事改编,一经发表便荣获“RedAdept”奖。你会信任一个有“性侵犯”案底的人,让他帮你寻找杀死你女儿的凶手吗?克莱尔却这么做了……本书的创作灵感来源于一则新闻报道,其中犯罪被捕的男子不断哀求法官多判他几年,因为他知道,要是没有改造好就释放出来,自己肯定会再次作恶。《糖和香料》严谨精密,血淋林地暴露了世人讳莫如深的问题。本书挑衅传统、令人不安,直击人的灵魂。每个人心里都有一只魔鬼。当你无力再抑制它的蠢动时,你会如何抉择?
  • 灿白你知道吗

    灿白你知道吗

    学会不再哭泣,学会不再透露自己的感情,他们说你冷血,你却只是在哪里微笑,你知道,没有必要试图让别人了解你,知我者为我分忧,不知我者谓我何求!眼泪解决不了任何问题,只会带来吵闹,很多的事情,我们可以感动,却不能流泪,因为一旦放任自己的感情,怕会让自己泣不成声。相爱的人不会因为一句分手而结束,更不会因为一个错误而真的做到一次不忠百次不容。相爱的人会在感情的曲折里一起成长。只要经过一个曲折熬了过去爱就又增长了点,又一个曲折熬了过去大家学会珍惜对方一点。一路下去爱越来越深,只会深深的相爱着,懂得对方的好,不会再分开。
  • 倾鸾记

    倾鸾记

    倾鸾是倾鸾记里的女主角,开始与萧然,白玄裳,上官君麟开始了虐心的三角恋,还有三名女主角,姽婳,与清绝,初蝶。还有一个大魔头【凌啸溟】,狐妖妖【剑凝萱】神、妖、魔开起了一场大战。。。。。
  • 净名经关中释抄

    净名经关中释抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 质子公主清冷皇

    质子公主清冷皇

    第一世她是千面特工,他为她而死。她用至情之泪换得白莲之契,愿与他永不分离。第二世带着前世记忆的她助忘却前世的他夺得江山。第三世她以质子的身份留在他身边。辗转流离她究竟能不能得到他的情?-----------------------兰兰初次写文请大家多多关照!
  • 无上毒修

    无上毒修

    对于毒,很多人谈虎色变,唯恐避之不及,但是对于毒,李墨却是趋之若鹜,而不惜以死相求,无他因为他是毒修。对于最毒的毒药,也是李墨追求的目标,但是他却知道最毒的不是毒药而是人心。从一个下等的练气弟子,成为叱咤三界的毒尊,李墨究竟经历了什么?他是否会在追寻力量的过程中而迷失了本心?
  • 那些才子佳人的传奇韵事

    那些才子佳人的传奇韵事

    在浩瀚的历史长空中,中华文化无疑是一颗璀璨的明珠,在这些璀璨的文化里,总能浮现出那些才子佳人数不尽的传奇故事,本书以爱情为主线,细数在浩荡的历史长空中那些才子佳人们的感人肺腑的传奇故事,带给你不一样的视觉体验。
  • 梦煌

    梦煌

    一次梦外梦,她降至古风古韵的五行界。国政斗,教派争,萝莉本体太孱弱,没关系,且看她如何炼清明梦,控出体术,将梦修推至巅峰!在男尊女卑,弱肉强食的世界,男人们个个傲骄、腹黑、冰寒、伪善,管他呢,本尊步步为营,扭转乾坤,控梦、控人、控异界,一切皆在掌控中!人生如梦,虚界实世难辨间,再回首,她已焰霸国朝,艳倾天下!她就是烈焰女王,一代梦煌!
  • 娶一赠一,老婆别闹

    娶一赠一,老婆别闹

    新文:十年如故,裴先生你火了(文名暂定)http://novel.hongxiu.com/a/1285510/喜欢的亲可以先加入书架,等过段时间填坑。腹黑教主裴靖远的故事。。。暗恋三年,结婚一年,还是逃不开离婚的下场。“这是给您的一点补偿,总裁希望,您永远不要对第二个人提起这段婚姻。”大雨,高烧未退的她被赶出别墅。五年后。再度重逢,他依然高高在上、万众瞩目。而她,跌落尘埃,曾经的乔家大小姐为了一千块,带伤追贼跑了六条街。“乔默,你这又是演哪出?”......醉酒,他不顾她的意愿将她强留在房间。翌日,他冷漠的拂过她小腹上的伤疤,眼底蕴藏着万年冰川的寒意,“我记的五年前我并没有碰过你,别告诉我,这是子宫肌瘤留下的。”乔默倔强的仰着头,“是,我生过孩子,剖腹产。”一个月后,他与夏家千金的婚期被提上日程,第二天,关于他和她的绯闻闹得满城风雨。“慕锦年,你什么意思?”他将她抵在昏暗的楼梯上,“告诉我,乔乔是谁的孩子。”“与你无关。”“乔默,我等你主动告诉我,但记住,我耐心有限。”翌日,报纸上登出了她和他出入酒店的照片。