登陆注册
19625100000074

第74章 XIV(3)

There were several vineyards yet which had not been touched; every hand on the place was hard at work, picking the grapes, treading them out in tubs, emptying the juice into stretched raw-hides swung from cross-beams in a long shed. In the willow copse the brandy-still was in full blast; it took one man to watch it; this was Juan Can's favorite work; for reasons of his own he liked best to do it alone; and now that he could no longer tread grapes in the tubs, he had a better chance for uninterrupted work at the still.

"No ill but has its good," he thought sometimes, as he lay comfortably stretched out in the shade, smoking his pipe day after day, and breathing the fumes of the fiery brandy.

As Ramona disappeared in the doorway, the Senora, coming close to Felipe, and laying her hand on his arm, said in a confidential tone, nodding her head in the direction in which Ramona had vanished: "She looks badly, Felipe. I don't know what we can do.

We surely cannot send to summon back a lover we do not wish her to marry, can we? It is very perplexing. Most unfortunate, every way. What do you think, my son?" There was almost a diabolical art in the manner in which the Senora could, by a single phrase or question, plant in a person's mind the precise idea she wished him to think he had originated himself.

"No; of course we can't send for him," replied Felipe, angrily;

"unless it is to send him to marry her; I wish he had never set foot on the place. I am sure I don't know what to do. Ramona's looks frighten me. I believe she will die."

"I cannot wish Alessandro had never set foot on the place," said the Senora, gently, "for I feel that I owe your life to him, my Felipe; and he is not to blame for Ramona's conduct. You need not fear her dying, She may be ill; but people do not die of love like hers for Alessandro."

"Of what kind do they die, mother?" asked Felipe, impatiently.

The Senora looked reproachfully at him. "Not often of any," she said; "but certainly not of a sudden passion for a person in every way beneath them, in position, in education, in all points which are essential to congeniality of tastes or association of life."

The Senora spoke calmly, with no excitement, as if she were discussing an abstract case. Sometimes, when she spoke like this, Felipe for the moment felt as if she were entirely right, as if it were really a disgraceful thing in Ramona to have thus loved Alessandro. It could not be gainsaid that there was this gulf, of which she spoke. Alessandro was undeniably Ramona's inferior in position, education, in all the external matters of life; but in nature, in true nobility of soul, no! Alessandro was no man's inferior in these; and in capacity to love,-- Felipe sometimes wondered whether he had ever known Alessandro's equal in that. This thought had occurred to him more than once, as from his sick-bed he had, unobserved, studied the expression with which Alessandro gazed at Ramona. But all this made no difference in the perplexity of the present dilemma, in the embarrassment of his and his mother's position now. Send a messenger to ask why Alessandro did not return! Not even if he had been an accepted and publicly recognized lover, would Felipe do that! Ramona ought to have more pride. She ought of herself to know that. And when Felipe, later in the day, saw Ramona again, he said as much to her. He said it as gently as he could; so gently that she did not at first comprehend his idea. It was so foreign, so incompatible with her faith, how could she?

When she did understand, she said slowly: "You mean that it will not do to send to find out if Alessandro is dead, because it will look as if I wished him to marry me whether he wished it or not?" and she fixed her eyes on Felipe's, with an expression he could not fathom.

"Yes, dear," he answered, "something like that, though you put it harshly."

"Is it not true," she persisted, "that is what you mean?"

Reluctantly Felipe admitted that it was.

Ramona was silent for some moments; then she said, speaking still more slowly, "If you feel like that, we had better never talk about Alessandro again. I suppose it is not possible that you should know, as I do, that nothing but. his being dead would keep him from coming back. Thanks, dear Felipe;" and after this she did not speak again of Alessandro.

同类推荐
热门推荐
  • 韩国夫人

    韩国夫人

    看一个聪明女孩如何玩转韩国公司,玩的风生水起、玩的得心应手,抱得美男归!遇上了她,他第一次发现漂亮女人可以不化妆;认识了她,他第一次知道中国女人可以不做家务;爱上了她,他第一次感觉到跨国爱情的压力——承受还是不承受?这是个问题!
  • 传承的力量:解码中国化企业文化管理

    传承的力量:解码中国化企业文化管理

    作者从西方管理科学入手,结合中国文化及中国管理思想的精华,分析文化管理中的企业文化的本质,整合中国思想和现代企业文化的联系,从而引导企业家和研究和以中国哲学思想为出发点,结合西方的管理体系,探索具有中国特色的企业文化管理理论。中西文化结合的理论和知识,实用的方法和技术,创新的工具、模型、案例,有趣的行文风格,使本书成为继《企业幸福力——EAP中国化与幸福管理》之后对中国化管理的又一探索之作。
  • 大魔导师

    大魔导师

    你是谁不重要,重要的是你想成为谁。与其仰望别人的高度,不如自己加倍努力爬到别人仰望的高度。你若盛开,蝴蝶自来。你若精彩,掌声自拍。
  • 神鬼奇航

    神鬼奇航

    古国龙脉神秘的世代诅咒、装载着宝物航行千年的幽灵船、沉没在沙漠下的文明国度……
  • 基于重庆实证的新农村建设中土地流转机制研究

    基于重庆实证的新农村建设中土地流转机制研究

    本书主要内容包括:新农村建设理论研究;农村土地流转制度背景与理论研究;重庆新农村建设现状与问题;重庆市农村土地流转研究等。
  • 绝望诅咒

    绝望诅咒

    一次传销之旅,使我被卷入盗墓圈的纷争。一次古墓避难,使我背上死亡诅咒……我只是不甘心死亡,可却带来了更多的死亡!不腐尸,黑色人骨,微笑面具,致幻香炉,这些传说中的至凶之物一个一个带给我永远都不想回忆的经历……
  • 鹧鸪之声

    鹧鸪之声

    宿命是什么?听起来很虚的样子。他一开始就被烙上这么一个怪东西,跑?似乎跑掉了,但事实,似乎是你已经在里面了。
  • 明净台

    明净台

    片段一:蒂连“你为什么这么宠着我啊?”卿成:因为把你宠怀了,就没人跟我抢你了”片段二:蒂连喜欢我这是一条不归路啊”卿成“我本来就没打算回头”片段三:暖阳“慢工出细活”净思“别叫我老大,叫我女王”《礼记?礼运》:“麟、凤、龟、龙,谓之四灵。麟为百兽之长,凤为百禽之长,龟为百介之长,龙为百鳞之长。但真相是......凤凰霸气很女王,神龙傲娇爱高冷、神龟呆萌也暖男、麒麟萝莉又有爱。注;本书非独立长篇小说,而是一个个相对独立的故事串联起来的小长篇。
  • 佛念

    佛念

    大千世界,一念之间。佛前静坐三千年,永世沦为斋心人。阿弥陀佛。重生的佛家小僧花弥勒,当遇到吃肉活佛、当遇到红尘中佛,世界观彻底的被玩坏了!
  • 龙穴2:玩命沼泽

    龙穴2:玩命沼泽

    这是一部充满冒险与信念的长篇小说,阅读它让人决定惊心动魄又泔畅淋漓。《龙穴2:玩命沼泽》既是一部悬念迭起的冒险灵异小说,又是一部溢彩纷呈的奇幻佳作。这是一部融合了多种元素的精彩小说,绝对值得一观。庄秦的第一部大长篇,属于厚积薄发之作,不能不看。这是一部要命的小说,从打开第一页楷书你可能就会被它“逮”住。