登陆注册
19625100000059

第59章 XI(5)

The girl did not answer. She had taken up in her hand a ragged, crimson silk handkerchief, which, tied in many knots, lay in one corner of the jewel-box.

"There are pearls in that," said the Senora; "that came with the things your father sent to my sister when he died."

Ramona's eyes gleamed. She began untying the knots. The handkerchief was old, the knots tied tight, and undisturbed for years. As she reached the last knot, and felt the hard stones, she paused. "This was my father's, then." she said.

"Yes," said the Senora, scornfully. She thought she had detected a new baseness in the girl. She was going to set up a claim to all which had been her father's property. "They were your father's, and all these rubies, and these yellow diamonds;" and she pushed the tray towards her.

Ramona had untied the last knot. Holding the handkerchief carefully above the tray, she shook the pearls out. A strange, spicy fragrance came from the silk. The pearls fell in among the rubies, rolling right and left, making the rubies look still redder by contrast with their snowy whiteness.

"I will keep this handkerchief," she said, thrusting it as she spoke, by a swift resolute movement into her bosom. "I am very glad to have one thing that belonged to my father. The jewels, Senora, you can give to the Church, if Father Salvierderra thinks that is right. I shall marry Alessandro;" and still keeping one hand in her bosom where she had thrust the handkerchief, she walked away and seated herself again in her chair.

Father Salvierderra! The name smote the Senora like a spear-thrust, There could be no stronger evidence of the abnormal excitement under which she had been laboring for the last twenty-four hours, than the fact that she had not once, during all this time, thought to ask herself what Father Salvierderra would say, or might command, in this crisis. Her religion and the long habit of its outward bonds had alike gone from her in her sudden wrath against Ramona. It was with a real terror that she became conscious of this.

"Father Salvierderra?" she stammered; "he has nothing to do with it."

But Ramona saw the change in the Senora's face, at the word, and followed up her advantage. "Father Salvierderra has to do with everything," she said boldly. "He knows Alessandro, He will not forbid me to marry him, and if he did --" Ramona stopped. She also was smitten with a sudden terror at the vista opening before her,-- of a disobedience to Father Salvierderra.

"And if he did," repeated the Senora, eyeing Ramona keenly, "would you disobey him?"

"Yes," said Ramona.

"I will tell Father Salvierderra what you say," retorted the Senora, sarcastically, "that he may spare himself the humiliation of laying any commands on you, to be thus disobeyed."

Ramona's lip quivered, and her eyes filled with the tears which no other of the Senora's taunts had been strong enough to bring.

Dearly she loved the old monk; had loved him since her earliest recollection. His displeasure would be far more dreadful to her than the Senora's. His would give her grief; the Senora's, at utmost, only terror.

Clasping her hands, she said, "Oh, Senora, have mercy! Do not say that to the Father!"

"It is my duty to tell the Father everything that happens in my family," answered the Senora, chillingly. "He will agree with me, that if you persist in this disobedience you will deserve the severest punishment. I shall tell him all;" and she began putting the trays back in the box.

"You will not tell him as it really is, Senora," persisted Ramona. "I will tell him myself."

"You shall not see him! I will take care of that!" cried the Senora, so vindictively that Ramona shuddered.

"I will give you one more chance," said the Senora, pausing in the act of folding up one of the damask gowns. "Will you obey me?

Will you promise to have nothing more to do with this Indian?"

"Never, Senora," replied Ramona; "never!"

"Then the consequences be on your own head," cried the Senora.

"Go to your room! And, hark! I forbid you to speak of all this to Senor Felipe. Do you hear?"

Ramona bowed her head. "I hear," she said; and gliding out of the room, closed the door behind her, and instead of going to her room, sped like a hunted creature down the veranda steps, across the garden, calling in a low tone, "Felipe! Felipe! Where are you, Felipe?"

同类推荐
热门推荐
  • 妖娆夫君:血瞳萌妻

    妖娆夫君:血瞳萌妻

    “该醒了吧!”索菲亚望着冰棺里那沉睡的绝色睡颜,“族长,若公主一直不醒,那我们就这样等下去吗!”索菲亚望了望结界大门,门外满是那些虚伪的天使,“等,我们能做到的只有等,公主是我们最后的希望。”索菲亚平静的说。“这是哪?”艾洛儿看着充满暗色的房间轻轻说道,听到声音的索菲亚大惊,很快她就兴奋起来“公主,是您醒了吗!”艾洛儿看着面前的索菲亚,感觉她上身有种亲和力,不禁问道:“你是谁?谁是公主?你们在拍电影吗?”。。。。。。。。。。。。。。
  • 前世缘汐中月

    前世缘汐中月

    一块心形的血玉佩,将她带回了战乱纠纷的王朝。谁是谁的缘,谁是谁的劫?一切冥冥之中,自有定数。冷艳妖魅的紫缘国王爷,紫焱,一袭紫发在空中飞舞,他居高临下,冷冷地看着她,说:“汐儿,你还想逃吗?”幽默风趣的左相,司徒青云,眼含慧黠,一副花花公子模样,与她并肩作战,在生死关头亦不肯放手。“无论你选择的是谁,我也依然在你身边。”深情款款,一脸忧伤的云默,白衣翩翩,紧握她的双手,“汐儿,你等我回来。”暴力嗜血的银发男子,银溱,搂住她不让她走,狠狠地低吼:“我哪里不如他?”倾城女子,调皮可爱却又不卑不亢,聪慧百生。缘起此时,就让一切,在缘中,尽情绽放。因谁而来,与谁而归,一切皆是未知。
  • 仰山论丛(2012卷)

    仰山论丛(2012卷)

    本书汇集了浙江财经大学东方学院教职员工在教学研究、教学改革和其他相关专业领域方面的研究论文,主要涉及独立学院经管类应用型人才培养模式、专业建设、教学方法改革、实习基地建设,以及财经、人文、工商管理等学科领域的有关研究成果。
  • 妃雪满天舞

    妃雪满天舞

    “你好啊!我是林晨曦,你呢?”女孩笑靥如花,那笑容深深的印在他的心底,只是如今繁华已过,在回旧地时才发现那曾向他焉然一笑的女子早已不在,,,,
  • 贝利亚奥特曼之何为黑暗

    贝利亚奥特曼之何为黑暗

    在命运的齿轮之中苦苦挣扎的人们,究竟是改变了命运,还是始终被命运玩弄于鼓掌之中呢?在光明与黑暗之间苦苦挣扎的他,又究竟该何去何从······【本作品为《穿越贝利亚》重写版本】
  • 冷酷校草火爆爱

    冷酷校草火爆爱

    看了就知道了,一定要看哈,看完麻烦收藏一下下,大方的盆友们,可以送点票票哈
  • 龙珠之赛亚人之神

    龙珠之赛亚人之神

    孙悟空打败了超级一星龙之后着神龙远去,那么龙珠的故事结束了吗,没有,新的故事即将来袭......
  • 虎丘绍隆禅师语录

    虎丘绍隆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 猎爱上瘾:豪门锁娇妻

    猎爱上瘾:豪门锁娇妻

    他潇洒而不风流,她貌美而不招摇。他家世显赫,她一贫如洗。他貌似玩世不恭,她酷似冷漠无情。可笑的是,送上门的美食他偏不要,偏要得不到的清汤面!而她,发誓永不嫁入豪门,却偏偏爱上了高富帅!纵然他再怎么居高临下,也不得不拜倒在她的石榴裙下。而她~纵然再怎么倔强,也不得不低头认输。也许,人生就是一段讽刺!爱情、婚姻、香火、阴谋、上一代与下一代的恩怨情仇,一言难尽……
  • 痞子小皇妃

    痞子小皇妃

    大街小巷都被她贴满了,‘皇上是我爹,我是皇上儿。’一个现代的小乞丐,几个英俊男人,怎样演绎他们的故事,痞女在古代会掀起什么轩然大波?她最终会上了谁的床,做了谁的皇妃?被定了的亲事是谁私自给她退了亲?又是谁代替她出嫁?谁关她入了牢房,看现代的小太妹怎么扰乱后宫,成就这段异时空的爱恋,故事会怎么收尾。她最后会回上了谁的床,暖了谁的小被窝。