登陆注册
19621900000023

第23章 CHAPTER III(9)

The only attempt at an explanation that can hold its own with spiritualism has recourse once again to the mysterious powers of our subconsciousness. We must needs to recognize that, if the future exists to-day, already such as it will be when it becomes for us the present and the past, the intervention of discarnate minds or of any other spiritual entity adrift from another sphere is of little avail. We can picture an infinite spirit indifferently contemplating the past and future in their coexistence; we can imagine a whole hierarchy of intermediate intelligences taking a more or less extensive part in the contemplation and transmitting it to our subconsciousness. But all this is practically nothing more than inconsistent speculation and ingenious dreaming in the dark; in any case, it is adventitious, secondary and provisional. Let us keep to the facts as we see them: an unknown faculty, buried deep in our being and generally inactive, perceives, on rare occasions, events that have not yet taken place. We possess but one certainty on this subject, namely, that the phenomenon actually occurs within ourselves; it is therefore within ourselves that we must first study it, without burdening ourselves with suppositions which remove it from its centre and simply shift the mystery. The incomprehensible mystery is the preexistence of the future; once we admit this--and it seems very difficult to deny--there is no reason to attribute to imaginary intermediaries rather than to ourselves the faculty of descrying certain fragments of that future. We see, in regard to most of the mediumistic manifestations, that we possess within ourselves all the unusual forces with which the spiritualists endow discarnate spirits; and why should it be otherwise as concerns the powers of divination? The explanation taken from the subconsciousness is the most direct, the simplest, the nearest, whereas the other is endlessly circuitous, complicated and distant. Until the spirits testify to their existence in an unanswerable fashion, there is no advantage in seeking in the grave for the solution of a riddle that appears indeed to lie at the roots of our own life.

It is true that this explanation does not explain much; but the others are just as ineffectual and are open to the same objections. These objections are many and various; and it is easier to raise them than to reply to them. For instance, we can ask ourselves why the subconsciousness or the spirits, seeing that they read the future and are able to announce an impending calamity, hardly ever give us the one useful and definite indication that would allow us to avoid it. What can be the childish or mysterious reason of this strange reticence? In many cases it is almost criminal; for instance, in a case related by Professor Hyslop[1] we see the foreboding of the greatest misfortune that can befall a mother germinating, growing, sending out shoots, developing, like some gluttonous and deadly plant, to stop short on the verge of the last warning, the one detail, insignificant in itself but indispensable, which would have saved the child. It is the case of a woman who begins by experiencing a vague but powerful impression that a grievous "burden" was going to fall upon her family. Next month, this premonitory feeling repeats itself very frequently, becomes more intense and ends by concentrating itself upon the poor woman's little daughter. Each time that she is planning something for the child's future, she hears a voice saying:

"She'll never need it."

[1] Proceedings, vol. xiv., p. 266.

A week before the catastrophe, a violent smell of fire fills the house. From that time, the mother begins to be careful about matches, seeing that they are in safe places and out of reach.

She looks all over the house for them and feels a strong impulse to burn all matches of the kind easily lighted. About an hour before the fatal disaster, she reaches for a box to destroy it; but she says to herself that her eldest boy is gone out, thinks that she may need the matches to light the gas-stove and decides to destroy them as soon as he comes back. She takes the child up to its crib for its morning sleep and, as she is putting it into the cradle, she hears the usual mysterious voice whisper in her ear:

"Turn the mattress."

But, being in a great hurry, she simply says that she will turn the mattress after the child has taken its nap. She then goes downstairs to work. After a while, she hears the child cry and, hurrying up to the room, finds the crib and its bedding on fire and the child so badly burnt that it dies in three hours.

同类推荐
  • 抚州曹山元证禅师语录

    抚州曹山元证禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四部正讹

    四部正讹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扁鹊难经

    扁鹊难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Michael

    Michael

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝半景斋仪

    灵宝半景斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • TFBOYS为他默默鼓掌

    TFBOYS为他默默鼓掌

    因为共同的梦想不管有多辛苦,我们都要一起忍受因为共同的梦想跌倒了也要咬牙爬起,继续向前因为共同的梦想不管经历多大的风雨,我们并肩作战只因同一个梦想我们才要不忘初心,并肩作战只因同一个梦想一起朝着那个共同的梦那个共同的信仰去努力,去拼搏!只为同一个梦想,不忘初心,朝着前方的梦想前进……
  • 废材要逆天:邪君追妻

    废材要逆天:邪君追妻

    她是23世纪的顶尖杀手,在一次任务中意外穿越成夏府最没用的废物嫡女他是九天之上的帝尊,邪魅冷酷霸道腹黑,却对她情有独钟。世人嘲笑她是废柴,那么她倒要看看谁是废柴,却意外招惹到他,然而却不知道这一生她都摆脱不掉他,他把她吃抹干净。看他们如何在强者的道路上越走越远。
  • 香甜的舌吻诱惑

    香甜的舌吻诱惑

    黑道小说完整版,全加本文作者QQ2581077306
  • 那些年,我遇见了你

    那些年,我遇见了你

    暂无简介,暂没有想好好的简介。。。。。。。。
  • 美人谱

    美人谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嗜血毒尊

    嗜血毒尊

    赵悲歌家族被灭,逃亡途中被抓到万毒门做药奴,本以为就这么憋屈的死去。却意外炼化万毒之心,获得了可化万毒为己用的超强能力,从此一飞冲天,无人能挡,老天顺我老天昌,老天逆我叫他亡!
  • 天穹斗尊

    天穹斗尊

    这是一个以实力为尊的世界,斗之境界,无穷无极。穿越过来的少年端木云,要在这个世界里,笑傲天穹,成为万世之尊!
  • 南平县志

    南平县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵祖

    灵祖

    诸天万域,万族林立,漫天神佛,立位居之。可为何偏偏要将我卷入其中,害我昊天分崩,家破人亡,妻离子弥,尔等却如同看戏般推衍着我的道路,走向你们的心之所愿。既如此那就让我用你们的血来临刻一幅死亡的画卷,来偿还所欠之因果。让我们拭目以待........
  • 女神总裁爱上我

    女神总裁爱上我

    林浩只是想卖个内衣养家糊口而已,结果一不小心把自己卖进了女神总裁的家里……