登陆注册
19621800000077

第77章 CHAPTER XXXIX(1)

Saxe Leinitzer returned to the morning-room, and taking the key from his pocket unlocked the door. Inside Lucille was pale with fury.

"What! I am a prisoner, then!" she exclaimed. "How dare you lock me in? This is not your house. Let me pass! I am tired of all this stupid espionage."

The Prince stood with his back to the door.

"It is for your own sake, Lucille. The house is watched."

She sank into a low chair, trembling. The Prince had all the appearance of a man himself seriously disturbed.

"Lucille," he said, "we will do what we can for you. The whole thing is horribly unfortunate. You must leave England to-night.

Muriel will go with you. Her presence will help to divert suspicion.

Once you can reach Paris I can assure you of safety. But in this country I am almost powerless."

"I must see Victor," she said in a low tone. "I will not go without."

The Prince nodded.

"I have thought of that. There is no reason, Lucille, why he should not be the one to lead you into safety."

"You mean that?" she cried.

"I mean it," the Prince answered. "After what has happened you are of course of no further use to us. I am inclined to think, too, that we have been somewhat exacting. I will send a messenger to Souspennier to meet you at Charing Cross to-night."

She sprang up.

"Let me write it myself."

"Very well," he agreed, with a shrug of the shoulders. "But do not address or sign it. There is danger in any communication between you."

She took a sheet of note-paper and hastily wrote a few words.

"I have need of your help. Will you be at Charing Cross at twelve o'clock prepared for a journey. - Lucille."

The Prince took the letter from her and hastily folded it up.

"I will deliver it myself," he announced. "It will perhaps be safest. Until I return, Lucille, do not stir from the house or see any one. Muriel has given the servants orders to admit no one.

All your life," he added, after a moment's pause, "you have been a little cruel to me, and this time also. I shall pray that you will relent before our next meeting."

She rose to her feet and looked him full in the face. She seemed to be following out her own train of thought rather than taking note of his words.

"Even now," she said thoughtfully, "I am not sure that I can trust you. I have a good mind to fight or scream my way out of this house, and go myself to see Victor."

He shrugged his shoulders.

"The fighting or the screaming will not be necessary, dear Countess," he said. "The doors are open to you. But it is as clear as day that if you go to the hotel or near it you will at once be recognised, and recognition means arrest. There is a limit beyond which one cannot help a wilful woman. Take your life in your hands and go your own way, or trust in us who are doing our best to save you."

"And what of Reginald Brott?" she asked.

"Brott?" the Prince repeated impatiently. "Who cares what becomes of him? You have made him seem a fool, but, Lucille, to tell you the truth, I am sorry that we did not leave this country altogether alone. There is not the soil for intrigue here, or the possibility.

Then, too, the police service is too stolid, too inaccessible. And even our friends, for whose aid we are here - well, you heard the Duke. The cast-iron Saxon idiocy of the man. The aristocracy here are what they call bucolic. It is their own fault. They have intermarried with parvenus and Americans for generations. They are a race by themselves. We others may shake ourselves free from them.

I would work in any country of the globe for the good of our cause, but never again in England."

Lucille shivered a little.

"I am not in the humour for argument," she declared. "If you would earn my gratitude take that note to my husband. He is the only man I feel sure of - whom I know can protect me."

The Prince bowed low.

"It is our farewell, Countess," he said.

"I cannot pretend," she answered, "to regret it."

Saxe Leinitzer left the room. There was a peculiar smile upon his lips as he crossed the hall. Brott was still awaiting for him.

"Mr. Brott," he said, "the Countess is, as I feared, too agitated to see you again for the present, or any one else. She sends you, however, this message."

He took the folded paper from his waistcoat pocket and handed it to the other man. Brott read it through eagerly. His eyes shone.

"She accepts the situation, then?" he exclaimed.

"Precisely! Will you pardon me, my friend, if I venture upon one other word. Lucille is not an ordinary woman. She is not in the least like the majority of her sex, especially, I might add, amongst us. The fact that her husband was living would seriously influence her consideration of any other man - as her lover. The present crisis, however, has changed everything. I do not think that you will have cause to complain of her lack of gratitude."

Brott walked out into the streets with the half sheet of note-paper twisted up between his fingers. For the first time for months he was conscious of a distinct and vivid sense of happiness. The terrible period of indecision was past. He knew now where he stood.

同类推荐
  • 清代台湾职官印录

    清代台湾职官印录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一敕坛仪

    正一敕坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英吉沙尔厅乡土志

    英吉沙尔厅乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 益部方物略记

    益部方物略记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说守护大千国土经

    佛说守护大千国土经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宙宇谁敌

    宙宇谁敌

    他做的器具叫神器,炼的丹药称丹王。直指苍穹、谁与争锋。开启新世界、遁入新境界。谁知竟是灭世帮凶……
  • 肥唐

    肥唐

    军医张建因为参加地震救灾工作,遇到了余震之后,穿越到了唐朝末年。元和初年,大唐经历安史之乱之后初定,天下疲惫,百废待兴,张建复生与名将张巡后人张去病之身。回不去之后,张建决定接受张去病的身份,留在唐末,他要用自己前生的记忆与后世的生活来帮助唐末唯一一个英明的君主李纯,来彻底实现他的“元和中兴”“打仗最需要的是粮食,张巡就是因为没有粮食所以才吃人,我做张巡第二,就万万不会再吃人了,所以我要种田。”山河破碎风飘絮,岭南开荒赈天下,张去病去的不仅是人的病,还是国的病。
  • 异界亡灵引导者

    异界亡灵引导者

    大娘:会写小说么?宋道封:会看。大娘:那也能当主角?宋道封:不好意思我只负责YY。大娘:你在小说里的定位是?宋道封:强大,越来越强大。大娘:这对其他人公平吗?宋道封:必须的,没听过暗箭易躲YY难防么?大娘:穿越这么恶俗的事你会感到些许的羞愧么?宋道封:不会。大娘:为什么?宋道封:能穿越的基本都是负价值的人,为了减少负担社会需要我们去穿越。大娘:这么说你们对这个社会间接的做出了贡献?宋道封:我们只不过是给社会一个机会,也给自己一个机会。大娘:你们这些穿越者除了对异界人民打打杀杀还能干些什么?宋道封:我对那些小白表示遗憾。同时我们资深级穿越者也感觉到压力很大。大娘:那你又有些什么不同呢?宋道封:我和他们只会公平竞争、以武会友,实现异界真和平。大娘:那怎样才能和平呢?宋道封:不杀…那就是…和平!!
  • 佛说心明经

    佛说心明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尚武至尊

    尚武至尊

    森森古城林海翠,幽幽曲径似鬼魅。仗剑天涯心无畏,生死离别空流泪。叶落花萎谁人罪,窗前明月空樽对。重重阴谋人心诡,风雨俱来一肩背。亦正亦邪风云汇,义字当头诚为贵。刀枪剑戟弓矢坠,世人皆醒我独醉。此诗乃本人所著,未经本人同意,任何人不得转载使用,违者必究。
  • 最强物种

    最强物种

    君子令带你迷茫,猫躯令人疯狂。死神黑白为你臣服,阎王从此因你沦陷;儡在微笑。地狱十九赐予你权利,人间皇位给予人们信仰。雍容华贵使你战亡,信任之卵使你变种;合合在低语。火化骨证明你麻木,地狱十九因你强大。尾与指生长罪恶之渊,种籍无法确认。剖开那胸腔呐,歌舞起最低等级,创造神话。他在长廊接你。(此书别名:《数字令:壹》)
  • 拟两晋南北史乐府

    拟两晋南北史乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敬斋古今黈

    敬斋古今黈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 源迹

    源迹

    源大陆,一个如此陌生熟悉又陌生的名字,2000后,这里又将掀起一场新的腥风血雨,瑞德,一个没落的精灵王子,他能否在这场茫茫的征途中获得众神的传承,源大陆隐藏的神秘力量又是什么,一切尽在《源迹》
  • 孝子三部曲之一:孝缘遗梦

    孝子三部曲之一:孝缘遗梦

    孝廉公的姑姑秋姑与汪县丞乱搞关系,使被称为二十四孝之一的“姜诗孝亲,涌泉跃鲤,一门三孝,安安送米”的孝廉姜家蒙上了阴影;引出人们围绕真孝还是假孝的生与死,血与火的斗争,还有对“孝”的拷问!小说以谐戏的笔调刻画了几组男女人物群像,使你能读到一部全新好看的小说。