登陆注册
19621800000020

第20章 CHAPTER XI(1)

So this was the man! Mr. Sabin did not neglect his luncheon, nor was he ever for a moment unmindful of the grey-headed princess who chatted away by his side with all the vivacity of her race and sex.

But he watched Mr. Brott.

A man this! Mr. Sabin was a judge, and he appraised him rightly.

He saw through that courteous geniality of tone and gesture; the ready-made smile, although it seemed natural enough, did not deceive him. Underneath was a man of iron, square-jawed, nervous, forceful. Mr. Brott was probably at that time the ablest politician of either party in the country. Mr. Sabin knew it.

He found himself wondering exactly at what point of their lives this man and he would come into contact.

After luncheon Helene brought them together.

"I believe," she said to Mr. Brott, "that you have never met my UNCLE. May I make you formally acquainted? UNCLE, this is Mr.

Brott, whom you must know a great deal about even though you have been away for so long - the Duc de Souspennier."

The two men bowed and Helene passed on. Mr. Sabin leaned upon his stick and watched keenly for any sign in the other's face. If he expected to find it he was disappointed. Either this man had no knowledge of who he was, or those things which were to come between them were as yet unborn.

They strolled together after the other guests into the winter gardens, which were the envy of every hostess in London. Mr. Sabin lit a cigarette, Mr. Brott regretfully declined. He neither smoked nor drank wine. Yet he was disposed to be friendly, and selected a seat where they were a little apart from the other guests.

"You at least," he remarked, in answer to an observation of Mr.

Sabin's, "are free from the tyranny of politics. I am assuming, of course, that your country under its present form of government has lost its hold upon you."

Mr. Sabin smiled.

"It is a doubtful boon," he said. "It is true that I am practically an exile. Republican France has no need of me. Had I been a soldier I could still have remained a patriot. But for one whose leanings were towards politics, neither my father before me nor I could be of service to our country. You should be thankful," he continued with a slight smile, "that you are an Englishman. No constitution in the world can offer so much to the politician who is strong enough and fearless enough."

Mr. Brott glanced towards his twinkling eyes.

"Do you happen to know what my politics are?" he asked.

Mr. Sabin hesitated.

"Your views, I know, are advanced," he said. "For the rest I have been abroad for years. I have lost touch a little with affairs in this country."

"I am afraid," Mr. Brott said, "that I shall shock you. You are an aristocrat of the aristocrats, I a democrat of the democrats.

The people are the only masters whom I own. They first sent me to Parliament."

"Yet," Mr. Sabin remarked, "you are, I understand, in the Cabinet."

Mr. Brott glanced for a moment around. The Prime Minister was somewhere in the winter gardens.

"That," he declared, "is an accident. I happened to be the only man available who could do the work when Lord Kilbrooke died. I am telling you only what is an open secret. But I am afraid I am boring you. Shall we join the others?"

"Not unless you yourself are anxious to," Mr. Sabin begged. "It is scarcely fair to detain you talking to an old man when there are so many charming women here. But I should be sorry for you to think me hidebound in my prejudices. You must remember that the Revolution decimated my family. It was a long time ago, but the horror of it is still a live thing."

"Yet it was the natural outcome," Mr. Brott said, "of the things which went before. Such hideous misgovernment as generations of your countrymen had suffered was logically bound to bring its own reprisal."

"There is truth in what you say," Mr. Sabin admitted. He did not want to talk about the French Revolution.

"You are a stranger in London, are you not?" Mr. Brott asked.

"I feel myself one," Mr. Sabin answered. "I have been away for a few years, and I do not think that there is a city in the world where social changes are so rapid. I should perhaps except the cities of the country from which I have come. But then America is a universe of itself."

For an instant Mr. Brott gave signs of the man underneath. The air of polite interest had left his face. He glanced swiftly and keenly at his companion. Mr. Sabin's expression was immutable. It was he who scored, for he marked the change, whilst Mr. Brott could not be sure whether he had noticed it or not.

"You have been living in America, then?"

"For several years - yes."

"It is a country," Mr. Brott said, "which I am particularly anxious to visit. I see my chances, however, grow fewer and fewer as the years go by."

"For one like yourself," Mr. Sabin said, "whose instincts and sympathies are wholly with the democracy, a few months in America would be very well spent."

"And you," Mr. Brott remarked, "how did you get on with the people?"

Mr. Sabin traced a pattern with his stick upon the marble floor.

"I lived in the country," he said, "I played golf and read and rested."

"Were you anywhere near New York?" Mr. Brott asked.

"A few hours' journey only," Mr. Sabin answered. "My home was in a very picturesque part, near Lenox."

Mr. Brott leaned a little forward.

"You perhaps know then a lady who spent some time in that neighbourhood - a Mrs. James Peterson. Her husband was, I believe, the American consul in Vienna.

同类推荐
热门推荐
  • 我还爱着你,像过去一样

    我还爱着你,像过去一样

    "那年十九岁,我爱上不该爱的人,遍体鳞伤后独自离开。时光荏苒,他竟然带着未婚妻,毫无预兆的再次闯进我的世界。顾青泽将我压倒在汽车的副座上,他的气息让我慌乱,却扰乱不了我的心智,我拼命反抗,他捏着我的下巴说:“你就是个出来卖的婊子,别把自己伪装的多么清纯”一瞬间所有的屈辱和委屈,如洪水般涌来。一纸合约,我再次成了他床榻上的囚徒,任凭他在高处践踏。只是很多事情,在不知不觉中起了变化。"--情节虚构,请勿模仿
  • 海棠无香只为你

    海棠无香只为你

    宸和风的幼时约定,宸和诺的小情歌,谁会赢得宸的芳心?风幼时在离开宸的那天不幸飞机失事,失踪的他还会回来吗?宸会怎样做呢?又遭受诺的表白的宸,会如何抉择?如果风回来了,那么宸和诺是否有爱情?如果风不回来,那宸和诺是否还会在一起?当宸想起幼时的风时,她会如何控制自己的感情?因为别人的介入宸和诺是否还会有奇迹?因为宸的过去,宸和诺是否还能上演一场华丽爱情?当风真的回来了,宸是不是会和风在一起呢?这些爱情是否还会继续上演让你心跳呢?
  • 我不是人

    我不是人

    《我不是人》是一部特立独行的小说,“我不是人”不是自己扇自己嘴巴子,而是困惑和倦怠于眼前的成人生活,为自己的尴尬身份寻找的托词,也就是说,是假想,假设“我不是人”,我变成了宠物狗、老虎、骏马、熊猫、圣人、老鼠、十九世纪的外国人、孔雀、孩子、鱼、神仙、未来人……十二种可能的“变形”,构成了这部庸人版《变形记》。
  • 曲神

    曲神

    人间具是多情客,红尘欲念扰。恋过灯红酒绿,纸醉金迷,余了皮囊一具,魂归何夕?天地从都不怀仁,天威难莫测。电鸣雷闪常有,云散雨霁,更多日和风微,无悲无喜。天若有情天亦老,人间正道又是沧桑!天地常变,人世莫测。常说天地不仁以万物为刍狗,天地运行,人居其中,又何尝不是天地的一部分?天地,在冥冥时间长河中无声流逝,望不到头,见不到尾,偶尔泛起了波澜,溢出了河道,洪流滔滔,淌出了的是岁月流光。人在其中,恰是这一卷泛起的涛浪,脆弱到经不起轻轻摇晃,任何一丝丝的波澜,都为视作天威地怒。
  • 微观经济学

    微观经济学

    本书系高校经济学教材。本书首先对西方经济学的研究对象、基本内容和发展历史及其研究方法进行介绍,然后分七章从需求、供给与均衡价格、消费者行为分析、生产者行为分析、市场结构分析、生产要素市场与分配理论、一般均衡与经济效率、市场失灵与微观经济政策等方面对微观经济学相关内容进行讲解。
  • 最顶尖的管理大师

    最顶尖的管理大师

    任何一个管理大师,至少应该具备两个条件:一是根据所处社会的经济、文化、政治环境能够提出带有前瞻性的深刻的管理思想;另一条就是能够形成系统的用管理学语言表述的具体管理原则和方法。具备上述条件的管理大师可谓不胜枚举,欲从中挑选出三位顶级管理大师的确不是一件容易的事情。本书最终编选的彼得·杜拉克、汤姆·彼得斯和爱德华兹·戴明堪称“大师中的大师”,他们睿智、深邃的管理思想影响着杰克·韦尔奇、路·郭士纳、安迪·葛洛夫、山姆·沃尔顿、罗伯特·默多克、卡利·费奥莉娜等全球商业领袖。
  • 九州乱世征途

    九州乱世征途

    传承万年的帝国,已然日落西山。众所期盼的辉煌,似乎正在来临。九大家族,各种算计……一个异界来客,好像是投入大湖的一颗石子,初时的动静之后归于沉寂。却不知,小小的涟漪,掀起滔天大浪。只相信自己掌控命运的夏禹,来到九州,看万般争夺,千般算计,冷笑傍观:你们想得太好了,不过,却要问我同不同意!
  • 广嗣五种备要

    广嗣五种备要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神奇宝贝之神秘精灵兽

    神奇宝贝之神秘精灵兽

    有一个古老的传说,据说神奇宝贝第九百九十九次通关就可以发生神奇的事!
  • 我不是女配

    我不是女配

    平淡的生活,平凡的人生,宅在家里的感觉是我所追求的,。直到有一天我穿越啦,穿越到了刚看完的一本小说里,还是一个女配,天,这是在惩罚我吗,我本着你不犯我我不烦你的节奏,”还在幻想那种生活,但有人偏偏不让你如意,,,