登陆注册
19620100000068

第68章 CHAPTER XIV(4)

"It doesn't do," said the little Englishman, "to try and beat a German down. They don't seem to understand it. I saw a first edition of The Robbers in a shop in the Georg Platz. I went in and asked the price. It was a rum old chap behind the counter. He said: 'Twenty-five marks,' and went on reading. I told him I had seen a better copy only a few days before for twenty--one talks like that when one is bargaining; it is understood. He asked me 'Where?' I told him in a shop at Leipsig. He suggested my returning there and getting it; he did not seem to care whether I bought the book or whether I didn't. I said:

"'What's the least you will take for it?'

"'I have told you once,' he answered; 'twenty-five marks.' He was an irritable old chap.

"I said: 'It's not worth it.'

"'I never said it was, did I?' he snapped.

"I said: 'I'll give you ten marks for it.' I thought, maybe, he would end by taking twenty.

"He rose. I took it he was coming round the counter to get the book out. Instead, he came straight up to me. He was a biggish sort of man. He took me by the two shoulders, walked me out into the street, and closed the door behind me with a bang. I was never more surprised in all my life.

"Maybe the book was worth twenty-five marks," I suggested.

"Of course it was," he replied; "well worth it. But what a notion of business!"

If anything change the German character, it will be the German woman. She herself is changing rapidly--advancing, as we call it.

Ten years ago no German woman caring for her reputation, hoping for a husband, would have dared to ride a bicycle: to-day they spin about the country in their thousands. The old folks shake their heads at them; but the young men, I notice, overtake them and ride beside them. Not long ago it was considered unwomanly in Germany for a lady to be able to do the outside edge. Her proper skating attitude was thought to be that of clinging limpness to some male relative. Now she practises eights in a corner by herself, until some young man comes along to help her. She plays tennis, and, from a point of safety, I have even noticed her driving a dog-cart.

Brilliantly educated she always has been. At eighteen she speaks two or three languages, and has forgotten more than the average Englishwoman has ever read. Hitherto, this education has been utterly useless to her. On marriage she has retired into the kitchen, and made haste to clear her brain of everything else, in order to leave room for bad cooking. But suppose it begins to dawn upon her that a woman need not sacrifice her whole existence to household drudgery any more than a man need make himself nothing else than a business machine. Suppose she develop an ambition to take part in the social and national life. Then the influence of such a partner, healthy in body and therefore vigorous in mind, is bound to be both lasting and far-reaching.

For it must be borne in mind that the German man is exceptionally sentimental, and most easily influenced by his women folk. It is said of him, he is the best of lovers, the worst of husbands. This has been the woman's fault. Once married, the German woman has done more than put romance behind her; she has taken a carpet-beater and driven it out of the house. As a girl, she never understood dressing; as a wife, she takes off such clothes even as she had, and proceeds to wrap herself up in any odd articles she may happen to find about the house; at all events, this is the impression she produces. The figure that might often be that of a Juno, the complexion that would sometimes do credit to a healthy angel, she proceeds of malice and intent to spoil. She sells her birth-right of admiration and devotion for a mess of sweets. Every afternoon you may see her at the cafe, loading herself with rich cream-covered cakes, washed down by copious draughts of chocolate.

In a short time she becomes fat, pasty, placid, and utterly uninteresting.

When the German woman gives up her afternoon coffee and her evening beer, takes sufficient exercise to retain her shape, and continues to read after marriage something else than the cookery-book, the German Government will find it has a new and unknown force to deal with. And everywhere throughout Germany one is confronted by unmistakable signs that the old German Frauen are giving place to the newer Damen.

Concerning what will then happen one feels curious. For the German nation is still young, and its maturity is of importance to the world. They are a good people, a lovable people, who should help much to make the world better.

The worst that can be said against them is that they have their failings. They themselves do not know this; they consider themselves perfect, which is foolish of them. They even go so far as to think themselves superior to the Anglo-Saxon: this is incomprehensible. One feels they must be pretending.

"They have their points," said George; "but their tobacco is a national sin. I'm going to bed."

We rose, and leaning over the low stone parapet, watched the dancing lights upon the soft, dark river.

"It has been a pleasant Bummel, on the whole," said Harris; "I shall be glad to get back, and yet I am sorry it is over, if you understand me."

"What is a 'Bummel'?" said George. "How would you translate it?"

"A 'Bummel'," I explained, "I should describe as a journey, long or short, without an end; the only thing regulating it being the necessity of getting back within a given time to the point from which one started. Sometimes it is through busy streets, and sometimes through the fields and lanes; sometimes we can be spared for a few hours, and sometimes for a few days. But long or short, but here or there, our thoughts are ever on the running of the sand. We nod and smile to many as we pass; with some we stop and talk awhile; and with a few we walk a little way. We have been much interested, and often a little tired. But on the whole we have had a pleasant time, and are sorry when 'tis over."

同类推荐
  • 乾隆休妻

    乾隆休妻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续词余丛话

    续词余丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲁府禁方

    鲁府禁方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Changed Man and Other Tales

    A Changed Man and Other Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双槐岁钞

    双槐岁钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王源你入我心

    王源你入我心

    这是我很久很久以前写的文了超级玛丽苏剧情也不是很好但是一直舍不得删各位大神勿喷
  • 异世重生:独宠

    异世重生:独宠

    他后宫佳丽三千,却为他抛弃这后宫,他为人冷漠,却独独宠爱他。他不惜背上昏君骂名,也不放开他,只为博他一笑,他曾说一生一世只宠他一个。他从21世纪穿越过去,女友的背叛让他不在相信感情,他决定以后不再动情,却还是被他攻破防线。他说你不要背叛我,也不能不要我,我一旦爱上了,就不会放手,除非你不要我。他说这一生只爱你。
  • 董明珠的资本

    董明珠的资本

    本书根据董明珠的经历,深入剖析她能够取得如此成就的深层原因,在向读者讲述一个个激动人心的故事的同时,也向读者展现了一个真实而全面的董明珠。从其人生关键时刻的抉择、销售道路上从无到有的探索、管理能力和风格的培养、企业思维和战略眼光的形成、家庭与事业的平衡、对创业者指导等多个方面,解读中国商界女精英董明珠的成功秘诀。
  • 末世之异能武神

    末世之异能武神

    大灾难后,人类和异兽崛起,异兽中的兽神和人类中的武神大战,最终双双陨落,人类与异兽形成了对峙,但异兽对于人类的地盘依旧是虎视眈眈,看屌丝主角如何逆袭,成为异能中的王者!
  • 妖孽绝宠:天才丹药师

    妖孽绝宠:天才丹药师

    穿越异世成了一个小废物。家姐迫害,族人厌弃,囚禁饿死……她必将一一奉还!大千世界,修者同源。她也要驭火为鸟,乘风而行,敢欺她的人,来一个烧一个,来两个烧一双!
  • 二心集:鲁迅作品精选(感悟文学大师经典)

    二心集:鲁迅作品精选(感悟文学大师经典)

    本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。
  • 爱上红楼梦

    爱上红楼梦

    作者用易懂的白话文形式重新诠释了《红楼梦》,以她自己说故事方式重造红楼,内容浅显易懂,适合第一次接触《红楼梦》故事的读者的。
  • 云彩朵朵开

    云彩朵朵开

    我与你之前就认识,六年之后,你是否还会记得我。。。。。。。。。。但请知道我爱你,从未后悔
  • 网游之第二生命

    网游之第二生命

    为何游戏主神惨遭猥琐?新手村惨遭屠杀,超神兽半夜惨叫,神兽蛋突然失窃,隐藏职业不翼而飞,杀人的神秘人,冷兵器游戏突现沙鹰爆头,美女投怀送抱,他不断解开一个个谜团,克服一个个困难。
  • 凤凰盟

    凤凰盟

    有些记忆一直存在心间,但若不去打扰,它终究也只是过往而已……有些记忆明明已经忘却,但一旦掀开,确实山崩地裂,永远也忘不掉.......