登陆注册
19619600000063

第63章 11 A Jungle Joke(2)

They were placing and baiting a trap for Numa, the lion.

In a cage upon wheels they were tying a kid, so fastening it that when Numa seized the unfortunate creature, the door of the cage would drop behind him, making him a prisoner.

These things the blacks had learned in their old home, before they escaped through the untracked jungle to their new village. Formerly they had dwelt in the Belgian Congo until the cruelties of their heartless oppressors had driven them to seek the safety of unexplored solitudes beyond the boundaries of Leopold's domain.

In their old life they often had trapped animals for the agents of European dealers, and had learned from them certain tricks, such as this one, which permitted them to capture even Numa without injuring him, and to transport him in safety and with comparative ease to their village.

No longer was there a white market for their savage wares;but there was still a sufficient incentive for the taking of Numa--alive. First was the necessity for ridding the jungle of man-eaters, and it was only after depredations by these grim and terrible scourges that a lion hunt was organized. Secondarily was the excuse for an orgy of celebration was the hunt successful, and the fact that such fetes were rendered doubly pleasurable by the presence of a live creature that might be put to death by torture.

Tarzan had witnessed these cruel rites in the past.

Being himself more savage than the savage warriors of the Gomangani, he was not so shocked by the cruelty of them as he should have been, yet they did shock him.

He could not understand the strange feeling of revulsion which possessed him at such times. He had no love for Numa, the lion, yet he bristled with rage when the blacks inflicted upon his enemy such indignities and cruelties as only the mind of the one creature molded in the image of God can conceive.

Upon two occasions he had freed Numa from the trap before the blacks had returned to discover the success or failure of their venture. He would do the same today--that he decided immediately he realized the nature of their intentions.

Leaving the trap in the center of a broad elephant trail near the drinking hole, the warriors turned back toward their village. On the morrow they would come again.

Tarzan looked after them, upon his lips an unconscious sneer--the heritage of unguessed caste. He saw them file along the broad trail, beneath the overhanging verdure of leafy branch and looped and festooned creepers, brushing ebon shoulders against gorgeous blooms which inscrutable Nature has seen fit to lavish most profusely farthest from the eye of man.

As Tarzan watched, through narrowed lids, the last of the warriors disappear beyond a turn in the trail, his expression altered to the urge of a newborn thought.

A slow, grim smile touched his lips. He looked down upon the frightened, bleating kid, advertising, in its fear and its innocence, its presence and its helplessness.

Dropping to the ground, Tarzan approached the trap and entered.

Without disturbing the fiber cord, which was adjusted to drop the door at the proper time, he loosened the living bait, tucked it under an arm and stepped out of the cage.

With his hunting knife he quieted the frightened animal, severing its jugular; then he dragged it, bleeding, along the trail down to the drinking hole, the half smile persisting upon his ordinarily grave face. At the water's edge the ape-man stooped and with hunting knife and quick strong fingers deftly removed the dead kid's viscera.

Scraping a hole in the mud, he buried these parts which he did not eat, and swinging the body to his shoulder took to the trees.

For a short distance he pursued his way in the wake of the black warriors, coming down presently to bury the meat of his kill where it would be safe from the depredations of Dango, the hyena, or the other meat-eating beasts and birds of the jungle. He was hungry. Had he been all beast he would have eaten; but his man-mind could entertain urges even more potent than those of the belly, and now he was concerned with an idea which kept a smile upon his lips and his eyes sparkling in anticipation.

An idea, it was, which permitted him to forget that he was hungry.

The meat safely cached, Tarzan trotted along the elephant trail after the Gomangani. Two or three miles from the cage he overtook them and then he swung into the trees and followed above and behind them--waiting his chance.

Among the blacks was Rabba Kega, the witch-doctor. Tarzan hated them all; but Rabba Kega he especially hated.

As the blacks filed along the winding path, Rabba Kega, being lazy, dropped behind. This Tarzan noted, and it filled him with satisfaction--his being radiated a grim and terrible content. Like an angel of death he hovered above the unsuspecting black.

Rabba Kega, knowing that the village was but a short distance ahead, sat down to rest. Rest well, O Rabba Kega! It is thy last opportunity.

Tarzan crept stealthily among the branches of the tree above the well-fed, self-satisfied witch-doctor.

He made no noise that the dull ears of man could hear above the soughing of the gentle jungle breeze among the undulating foliage of the upper terraces, and when he came close above the black man he halted, well concealed by leafy branch and heavy creeper.

Rabba Kega sat with his back against the bole of a tree, facing Tarzan. The position was not such as the waiting beast of prey desired, and so, with the infinite patience of the wild hunter, the ape-man crouched motionless and silent as a graven image until the fruit should be ripe for the plucking. A poisonous insect buzzed angrily out of space. It loitered, circling, close to Tarzan's face.

The ape-man saw and recognized it. The virus of its sting spelled death for lesser things than he--for him it would mean days of anguish. He did not move.

同类推荐
热门推荐
  • 世界上扣人心弦的神秘巧合

    世界上扣人心弦的神秘巧合

    木乃伊的魔咒、诺查丹玛斯的预言、亚历山大英年早逝、复活节岛上的巧合、地球禁区百慕大……一次次巧合,一次次令人毛骨悚然,惊叹不已。正因为它们的存在,引发我们的好奇,激发我们的大脑风暴,提升我们的文明进程。我们常常会提出这样的问题,什么是生活?每一个人都会给出不同的答案。从某种意义上说,生活就是一个百慕大,充满了许多未知的巧合,这些巧合让人无法得出合理的解释,因为它们完全超出我们的想象和认知范围,可是它们却又真实的存在着。伽利略有这样一句名言:“世界上没有不可认识的事物,只要尚未被认识的事物,生命的全部意义就在于探索那些未被认识的事物。”
  • 术之无极

    术之无极

    一腔男儿血,踏遍红尘;满腹激情志;洒然投身。喻世:风烟俱起难前途,逆流而上不服输。胸中豪情,油然而盛:诸天星辰,璀璨如昔;穹宇之下,舍我其谁。。
  • 相遇又错失的人

    相遇又错失的人

    其实我的一生很简单。如果你问我在我过去的人生中最难忘的一件事是什么,我会毫不犹豫地回答你,我用十年时间爱了一个永远不会爱我的人。别误会,我并没有要打算讲一个万年女二的虐心情史,我可以保证,在这个故事里我是绝对的女一,因为,他是个同性恋……
  • 上古炼金术师

    上古炼金术师

    炼金术,那是将不同的物质分解,组合在一起的技术。炼金术需要炼金阵来支持,才能炼成。而上古炼金术不需要任何炼金阵,只要拥有等价交换的物质便可以直接炼成任何等价的物质。比如将炭炼成钻石,水炼成氧气和氢气等等。但是炼金术有一个禁忌,那就人体炼金!将死亡的人炼成活人,没有一个人成功,没有一个启动炼金术后能活下来。而我们的故事的开始是一个学习上古炼金术的少年,不用画炼金阵的炼金术师……而少年最终会成长成为一个可以毁灭世界的人……
  • 狐狸萌萌哒

    狐狸萌萌哒

    狐の萌え萌えほんとうに白狐そこない精すごしていました三生花开花落倾城美恋。狐狸君,来世我还要在看见你。与你白头到老,永恒不息。我愿用我一世倾城,换与你在一起。曾为他喝下孟婆汤,他是妖,她是人。这段爱恋最后何去何从。九尾狐之约,倾城美恋,人狐相恋.狐狸君你好纯情,来抱个。“男女传授不亲!啊啊啊!”狐狸君,狐狸君,我们结缘吧きつね君、狐君、私たちと縁を結んだのだろう狐狸未成精,纯属太年轻。狐狸大人啊,狐狸大人,修仙不足。--PS--作者是懒猫,字数有点少请谅解。所以呢,因为我懒,亲们还是去看双炽大大参考吧。---END---
  • 召唤之帝国再起

    召唤之帝国再起

    历史学家李辰穿越到异界,成为一个大人物的私生子,被冷落,被欺压,靠着自己在前世得到的一个珍宝,慢慢的升级,屯粮屯兵,慢慢的建立起了一个超大的帝国!新书发表,还请各位朋友们多多支持!
  • 高考英语词汇考点手册

    高考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的培养与提高,都离不开扎实的词汇基础。《高考英语词汇考点手册》堪称一本多功能的英语工具书。相信《高考英语词汇考点手册》给你提供的是一条学习和记忆单词的有效算途径,能让你收入到意想不到的效果。
  • 唯十二:一直陪你走下去

    唯十二:一直陪你走下去

    她,是是夕梦集团的千金,暗灭帮的帮主……而他们,是舞台上耀眼的大明星。当腹黑可爱的她,遇到同样腹黑霸道的他们,又会擦出怎样的火花?EXO,永远爱你们!(这是我第一次写,不喜勿喷哈~我会好好写的。。。)
  • 南湖故事

    南湖故事

    龙脉绵延、凤凰振羽、唐王东征、士林传奇……不觉入梦。我梦见南湖变成了童话世界。美丽的凤凰仙羽飘飘、文彩斑斓,在南湖湛蓝的天空翱翔。碧绿的湖水里耸立着晶莹剔透的龙宫,龙王的夜明珠放射出灿烂光芒。威武的唐王身披战袍,携曹妃在南湖漫游。花径上跑着灰姑娘坐的南瓜车,游乐场里传来孩子们天真烂漫的喧闹……
  • 超异人纪元

    超异人纪元

    这是讲述一个从普通人到变异人的故事,正常的世界即将巨变,在变异人崛起的时候就是世界格局大变之时。