登陆注册
19617400000117

第117章 DEVELOPMENT OF MENTAL COMMUNITIES.(2)

The only difference is that in this case the ability to hear results in the addition of a third form of movements to the mimetic and pantomimetic movements. These are the articulatory movements, and since they are much more easily perceived, and capable of incomparably more various modification, it must of necessity follow that [p. 300] they, soon exceed the others in importance. But just as mimetic and pantomimetic gestures owe their intelligibility to the immediate relation that exists between the character of the movement and its meaning,-so here also we must presuppose a like relation between the original articulatory movement and its meaning.

Then, too,, it is not improbable that articulation was at first aided by accompanying mimetic and pantomimetic gestures. As evidence for this view we have the unrestrained use of such gestures by savages, and the important part they play in the child's learning to speak.. The development of articulate language is, accordingly, in all probability to be thought of as a process of differentiation, in which the articulatory movements have gradually gained the permanent ascendency over a number of different variable expressive movements that originally attended them, and have dispensed with these auxiliary movements as they themselves gained a sufficient degree of fixity.

Psychologically the process may be divided into two acts. The first consists in the expressive movements of the individual member of the community.

These are impulsive volitional acts, among which the movements of the vocal organs gain the ascendency over the others in the effort of the individual to communicate with his fellows. The second consists in the subsequent associations between sound and idea, which gradually become more fixed, and spread from the centres where they originated through wider circles of society.

5. From the first there are other physical and psychical conditions that take part in the formation of language and produce continual and unceasing modifications in its components. Such modifications may be divided into two classes: those of sound and those of meaning.

The first class have their physiological cause in the gradual changes that take place in the physical structure of [p. 301] the vocal organs.

These changes are, to a great extent at least, either physically or psycho-physically conditioned. They come partly from the general changes which the transition from a savage to a civilized condition produces in the physical organism, partly from the special conditions that result from increased practice in the execution of articulatory movements. Many phenomena go to show that the gradually increasing rapidity of articulation is of especially great influence. Then, too, the words that are in any way analogous effect one another in a way that indicates the interference of the psychical factor of association.

As the change in sound modifies the outer form of words, so the change in meaning modifies their inner content. The original association between a word and the idea it expresses is modified by the substitution of another different idea. This process of substitution may be several times repeated with the same word. The change in the meaning of words depends, therefore, on a gradual modification of the associative conditions determining the ideational complication that shall arise in the fixation-point of consciousness when a word is heard or spoken. It may, accordingly, be briefly defined as a shifting of the ideational component of the complications connected with articulate sounds (p. 234).

These changes in the sound and meaning of words operate together in bringing about the gradual disappearance of the originally necessary relation between sound and meaning, so that a word finally- comes to be looked upon as a mere external sign of the idea. This process is so complete that even those verbal forms in which this relation seems to be still retained, onomatopoetic words, appear to be, for the most part, products of a relatively late and secondary assimilative process which seeks to reestablish the lost affinity between sound and meaning. [p. 302]

Another important consequence of this combined action of changes in sound and meaning, is to be found in the fact that many words gradually lose entirely their original concrete sensible significance, and become signs of general concepts and means for the expression of the apperceptive relating and comparing functions and their products. In this way abstract thinking is developed. It would be impossible without the change in meaning of words upon which it is based and it is, therefore, a product of the psychical and psycho-physical interactions from which the progressive development of language results.

6. Just as the components of language, or words, are undergoing a continual development in sound and meaning, so in the same way, though generally more slowly, changes are going on in the combinations of these components into complete wholes, that is, in sentences. No language can be thought of without some such syntactic order of its words. Sentences and words are, therefore, equally primitive as psychological forms of thought.

同类推荐
  • The Tale of Balen

    The Tale of Balen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近峰纪略

    近峰纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春雨

    春雨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Fantastic Fables

    Fantastic Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊问经字母品

    文殊问经字母品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不朽帝座

    不朽帝座

    以毒入武成就不朽帝座,一场灾难,满门尽屠。吞毒药,练毒经。他从炼狱中归来,只为复仇。双手鲜血,只为攀上不朽王座!
  • 翻天传

    翻天传

    一扇门改变了一个人的命,重回远古与诸神畅谈,游历西游让与孙猴牛饮,曾与飞篷相识,邪仙剑是我小弟!古剑劫起,大风起兮!仙途渺渺何时归!
  • 慈受怀深禅师广录

    慈受怀深禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俘虏天下之至尊女帝:弃心

    俘虏天下之至尊女帝:弃心

    归国的贺宴变成一场夺命宴,下手的竟是她最信任的人!异世重生,她成为备受荣宠的公主,却因故嫁与他国之君。无意争宠,偏又集皇宠于一身,栽赃嫁祸,她豪不辩驳,甘入冷宫,享尽清闲。皇妃诞子,满堂朝贺,他却出现在她冷宫前,酒意熏熏。“你是朕唯一深爱的女子,待一切过后,朕许你一生一世一双人。”那一夜,芳心乍乱。为了他,为了他的天下,她笑看他喜纳新妃。殊不知,一切只是一场精心布置的棋局。她声声质问,却换来却他掌掴相加。她的交心,换来的是国破家亡,那么,她就丢闲弃心,她会让他见识到真正的她……他因天下负她,她便要这天下成为她的俘虏!
  • 重生之我意人生

    重生之我意人生

    因醉酒而重生轻松而愉快的生活波澜壮阔的未来几位同生共死的兄弟生死与共我要按我的意愿行走于天下尽在重生之我意人生
  • 帝焰神尊

    帝焰神尊

    大世界的开辟者,沧溟大帝陨落后,落下蕴藏神力的七颗神之泪晶!七神泪晶化身七彩神焰,遗落世间,传闻,得七神泪晶者,可获不朽传承,俾睨天下!这是一个火的世界,掌火者遍天下,掌神焰者统御天下!边城少年凌宇,执掌神焰走向大世界;平天下,定乾坤,统万界,御神尊!……
  • 嫡妃不乖,王爷,滚过来!

    嫡妃不乖,王爷,滚过来!

    一朝穿越成定国公府的二姑娘,人人道她心狠手辣,五行缺德,口是心非,坏事做尽的毒莲花!亲娘爱打扮,整日不着调。亲爹太懦弱,带着妾室儿子躲清闲。大伯母自私狡诈难对付,堂姐貌美如花心机深。前边是狼,后边是虎,董徽瑜扶额叹息,穿成小说中的恶毒炮灰女配,实在是伤不起。女配,永远是男主真爱下的炮灰!女配,永远是女主光环下的陪衬!女配,永远是歹毒阴狠的代名词!女配,永远是手段用尽却一场空!董徽瑜握拳,谁要让我成炮灰,我就把谁炮灰掉!女主?您一边歇歇去吧,整日演戏累不累啊?男主?出门右拐阳关道,大路朝天各走一边!哎哎哎,别拉我,你的真爱不是我,男主大人擦亮眼啊!喂喂喂,快站住,男配美男你别跑,咱俩才是一家亲啊!
  • 第二次世界大战实录:陆战篇

    第二次世界大战实录:陆战篇

    这是人类社会有史以来规模最大的一场伤亡最惨重,造成破坏最大的全球性战争,也是关系人类命运的大决战。这场由日、德、意法西斯国家的纳粹分子发动的人类大决战席卷全球,波及世界。本书主要介绍二战时期由血泪交织而成的陆地战争,在揭露战争残酷无情的同时,也强调了战士们为人类的光明和未来奋战到底的决心!
  • 田园酒香:一品世子妃

    田园酒香:一品世子妃

    穿越成农家肥妞儿,又黑又丑又木讷,人见人嫌,狗见狗憎,屠飞鸢也是醉了。街坊邻里笑她呆傻,心仪的书生看她轻鄙,就连好姐妹原来也是背地里嘲笑她。爷爷奶奶为她嫁不出去的事操碎了心,却从来舍不得说她一句。屠飞鸢咬牙减肥,种田酿酒,立志成为白富美!终于,银子赚得盆满钵满,曾经瞧不上她的人却求上门来了。呸!全都打出去!咦,慢着,这个貌美少年留下,给她暖被窝!少年眨着一双漆黑双眸,倾国倾城的面上浮现一抹浅笑:娘子还要别的服务吗?【情节虚构,请勿模仿】
  • 愿无岁月可回首

    愿无岁月可回首

    她是冷静、独立的女检察官;他是睿智、刚毅的总裁。她坚信的是法律和公正;他信奉的是利益和权力。本不可能有交集的两个人却走到了一起。结婚,离婚,互相伤害也互相温暖,不懂爱情却真心懵动。在时间的轮回中,我们成长,懂得包容,懂得爱,爱就轰轰烈烈的爱,恨就坦坦荡荡的恨,愿愿无岁月可回首且以深情共余生。(本文纯属虚构,请勿模仿。)