登陆注册
19617200000085

第85章 Chapter XXXV. Captain Bennydeck.(2)

Catherine was amused; Mrs. Presty burst out laughing; the Captain's dry humor asserted itself as quaintly as ever. "This is no laughing matter," he resumed, looking at Catherine. "My vessel is a small one. For two nights the awful music of my friend's nose kept me sleepless. When I woke him, and said, 'Don't snore,' he apologized in the sweetest manner, and bega n again. On the third day I anchored in the bay here, determined to get a night's rest on shore. A dispute about the price of these rooms offered them to me. I sent a note of apology on board--and slept peacefully. The next morning, my sailing master informed me that there had been what he called 'a little swell in the night.' He reported the sounds made by my friend on this occasion to have been the awful sounds of seasickness. 'The gentleman left the yacht, sir, the first thing this morning,' he said; 'and he's gone home by railway.' On the day when you happened to arrive, my cabin was my own again; and I can honestly thank you for relieving me of my rooms. Do you make a long stay, Mrs. Norman?"

Catherine answered that they were going to London by the next train. Seeing Randal's card still unnoticed on the table, she handed it to the Captain.

"Is Mr. Linley an old friend of yours?" he asked, as he took the card.

Mrs. Presty hastened to answer in the affirmative for her daughter. It was plain that Randal had discreetly abstained from mentioning his true connection with them. Would he preserve the same silence if the Captain spoke of his visit to Mrs. Norman, when he and his friend met next? Mrs. Presty's mind might have been at ease on that subject, if she had known how to appreciate Randal's character and Randal's motives. The same keen sense of the family disgrace, which had led him to conceal from Captain Bennydeck his brother's illicit relations with Sydney Westerfield, had compelled him to keep secret his former association, as brother-in-law, with the divorced wife. Her change of name had hitherto protected her from discovery by the Captain, and would in all probability continue to protect her in the future. The good Bennydeck had been enjoying himself at sea when the Divorce was granted, and when the newspapers reported the proceedings. He rarely went to his club, and he never associated with persons of either sex to whom gossip and scandal are as the breath of their lives. Ignorant of these circumstances, and remembering what had happened on that day, Mrs. Presty looked at him with some anxiety on her daughter's account, while he was reading the message on Randal's card. There was little to see. His fine face expressed a quiet sorrow, and he sighed as he put the card back in his pocket.

An interval of silence followed. Captain Bennydeck was thinking over the message which he had just read. Catherine and her mother were looking at him with the same interest, inspired by very different motives. The interview so pleasantly begun was in some danger of lapsing into formality and embarrassment, when a new personage appeared on the scene.

Kitty had returned in triumph from her ride. "Mamma! the donkey did more than gallop--he kicked, and I fell off. Oh, I'm not hurt!" cried the child, seeing the alarm in her mother's face.

"Tumbling off is such a funny sensation. It isn't as if you fell on the ground; it's as if the ground came up to _you_ and said--Bump!" She had got as far as that, when the progress of her narrative was suspended by the discovery of a strange gentleman in the room.

The smile that brightened the captain's face, when Kitty opened the door, answered for him as a man who loved children. "Your little girl, Mrs. Norman?" he said.

"Yes."

(A common question and a common reply. Nothing worth noticing, in either the one or the other, at the time--and yet they proved to be important enough to turn Catherine's life into a new course.)

In the meanwhile, Kitty had been whispering to her mother. She wanted to know the strange gentleman's name. The Captain heard her. "My name is Bennydeck," he said; "will you come to me?"

Kitty had heard the name mentioned in connection with a yacht.

Like all children, she knew a friend the moment she looked at him. "I've seen your pretty boat, sir," she said, crossing the room to Captain Bennydeck. "Is it very nice when you go sailing?"

"If you were not going back to London, my dear, I should ask your mamma to let me take you sailing with me. Perhaps we shall have another opportunity."

The Captain's answer delighted Kitty. "Oh, yes, tomorrow or next day!" she suggested. "Do you know where to find me in London?

Mamma, where do I live, when I am in London?" Before her mother could answer, she hit on a new idea. "Don't tell me; I'll find it for myself. It's on grandmamma's boxes, and they're in the passage."

同类推荐
热门推荐
  • 连心跳都要跟你的节奏

    连心跳都要跟你的节奏

    初二的一天,盛朗中学来了一位新同学,她的到来,吸引了全班的眼光。只有一个人还在座位上趴着睡觉,,,,
  • 两河经略

    两河经略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 红楼鸳梦玉舞蹁跹

    红楼鸳梦玉舞蹁跹

    一朝生变,朝局纷呈,但没想到已辞官的林如海,又一次走入官场,女儿黛玉也被封郡主。去了外祖贾府中。贾府众人却对黛玉的到来有了不同的想法。且看黛玉如何立足于贾府。水溶,本是北静王世子,却因为辅王的叛乱成为一名和尚,失去记忆的他,却在屡次见黛玉时,开启了记忆!
  • 呵呵你的霸道医生

    呵呵你的霸道医生

    她,徐蕴,容貌婉约,楚楚可人,天之骄女,众人追逐。他,秦复,气势非凡,年纪轻轻便能白手起家,笑傲商界。她和他,中间隔了他他他他他他,他们互相爱慕却又互相仇视,他们是外人眼里的眷侣,人人称道的对偶,他们历经千难万险重重误会终成眷属。至于我,我是打酱油的。
  • 都市宠溺:你是我生命的逝水年华

    都市宠溺:你是我生命的逝水年华

    伊莱:冽,他们都说你太宠我了,有吗?冷冽:没有。伊莱:真的?冷冽:真的!怎么宠都不够。伊莱:宠坏了,怎么办?冷冽:正好,宠坏了就没人要你了。伊莱:冽,你居心叵测,太坏了。冷冽:没人要你,我要你就够了。你是我命中劫,是我的命中注定,是我生命的逝水年华!!
  • 完美媳妇养成系统

    完美媳妇养成系统

    五短身材陆咚一朝穿越成为高壮的肥女,正在绝望之际,却告知她身带系统,还是个有强迫症的系统。从此她就带着挣扎在异世,殊不知有一双眼睛已经盯了她很久很久,她还没反应过来就已经扔了前夫换了丈夫了,不过乱伦似乎不大好~正在她说服自己过上已婚妇女的生活时,她却发现身边的一切越来越复杂……群474692330,喜欢的戳进来
  • 虐恋情深之替身

    虐恋情深之替身

    她爱了他十年,他恨了她十年。结婚十年,才发现,她不过是一个替身。
  • 圣灵珀

    圣灵珀

    科学家之子无意间穿梭时空来到一个熟悉又陌生的世界他以回家为目的却又因所守护的人而放弃他的冒险才刚刚展开
  • 山海纪之补天志

    山海纪之补天志

    盘古开天辟地,烛龙划分四时,世间由此确立,万物由此衍生。后有神族帝女娲,率神族封镇魔族,抟土造人,天下遂定。然而岁月悠悠,天地终于失衡,大海缓缓淹没世间土地,只剩一些高山,成为海上孤岛,形成了一个浩瀚的山海世界,人类生存日益艰难,由此引发出一场震动人神各界的壮阔史诗。
  • 灰姑娘的陷阱

    灰姑娘的陷阱

    《灰姑娘的陷阱》是塞巴斯蒂安·雅普瑞索早期代表作,结构环环相扣,极尽精巧,法国黑色小说大师蒂埃里·荣凯从本书汲取灵感,写下不朽杰作《吾栖之肤》,后被西班牙大导演阿莫多瓦改编为电影。小说的主人公兼叙述者名叫米歇乐·伊索拉,也有可能不是这个名字。“我现年二十岁。我讲的故事是一桩谋杀案。我是办案人员。我是证人。我是受害者。我是凶手。我集这四人于一身,可我是谁呢?”