登陆注册
19617200000043

第43章 Chapter XIV. Kitty Feels the Heartache.(1)

Linley advanced a few steps--and stopped.

His wife, hurrying eagerly to meet him, checked herself. It might have been distrust, or it might have been unreasoning fear--she hesitated on the point of approaching him.

"I have something to say, Catherine, which I'm afraid will distress you."

His voice faltered, his eyes rested on her--then looked away again. He said no more.

He had spoken a few commonplace words--and yet he had said enough. She saw the truth in his eyes, heard the truth in his voice. A fit of trembling seized her. Linley stepped forward, in the fear that she might fall. She instantly controlled herself, and signed to him to keep back. "Don't touch me!" she said. "You come from Miss Westerfield!"

That reproach roused him.

"I own that I come from Miss Westerfield," he answered. "She addresses a request to you through me."

"I refuse to grant it."

"Hear it first."

"No!"

"Hear it--in your own interest. She asks permission to leave the house, never to return again. While she is still innocent--"

His wife eyed him with a look of unutterable contempt. He submitted to it, but not in silence.

"A man doesn't lie, Catherine, who makes such a confession as I am making now. Miss Westerfield offers the one atonement in her power, while she is still innocent of having wronged you--except in thought."

"Is that all?" Mrs. Linley asked.

"It rests with you," he replied, "to say if there is any other sacrifice of herself which will be more acceptable to you."

"Let me understand first what the sacrifice means. Does Miss Westerfield make any conditions?"

"She has positively forbidden me to make conditions."

"And goes out into the world, helpless and friendless?"

"Yes ."

Even under the terrible trial that wrung her, the nobility of the woman's nature spoke in her next words.

"Give me time to think of what you have said," she pleaded. "I have led a happy life; I am not used to suffer as I am suffering now."

They were both silent. Kitty's voice was audible on the stairs that led to the picture-gallery, disputing with the maid. Neither her father nor her mother heard her.

"Miss Westerfield is innocent of having wronged me, except in thought," Mrs. Linley resumed. "Do you tell me that on your word of honor?"

"On my word of honor."

So far his wife was satisfied. "My governess," she said, "might have deceived me--she has not deceived me. I owe it to her to remember that. She shall go, but not helpless and not friendless."

Her husband forgot the restraints he had imposed on himself.

"Is there another woman in the world like you!" he exclaimed.

"Many other women," she answered, firmly. "A vulgar termagant, feeling a sense of injury, finds relief in an outburst of jealousy and a furious quarrel. You have always lived among ladies. Surely you ought to know that a wife in my position, who respects herself, restrains herself. I try to remember what I owe to others as well as what they owe to me."

She approached the writing table, and took up a pen.

Feeling his position acutely, Linley refrained from openly admiring her generosity. Until he had deserved to be forgiven, he had forfeited the right to express an opinion on her conduct. She misinterpreted his silence. As she understood it, he appreciated an act of self-sacrifice on Miss Westerfield's side--but he had no word of encouragement for an act of self-sacrifice on his wife's side. She threw down the pen, with the first outbreak of anger that had escaped her yet.

"You have spoken for the governess," she said to him. "I haven't heard yet, sir, what you have to say for yourself. Is it you who tempted her? You know how gratefully she feels toward you--have you perverted her gratitude, and led her blindfold to love?

Cruel, cruel, cruel! Defend yourself if you can."

He made no reply.

"Is it not worth your while to defend yourself?" she burst out, passionately. "Your silence is an insult!"

"My silence is a confession," he answered, sadly. "_She_ may accept your mercy--I may not even hope for it."

Something in the tone of his voice reminded her of past days--the days of perfect love and perfect confidence, when she had been the one woman in the world to him. Dearly treasured remembrances of her married life filled her heart with tenderness, and dimmed with tears the angry light that had risen in her eyes. There was no pride, no anger, in his wife when she spoke to him now.

"Oh, my husband, has she taken your love from me?"

"Judge for yourself, Catherine, if there is no proof of my love for you in what I have resisted--and no remembrance of all that I owe to you in what I have confessed."

She ventured a little nearer to him. "Can I believe you?"

"Put me to the test."

She instantly took him at his word. "When Miss Westerfield has left us, promise not to see her again."

"I promise."

"And not even to write to her."

"I promise."

同类推荐
  • 茶酒论

    茶酒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集古今佛道论衡

    集古今佛道论衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典疾病部

    明伦汇编人事典疾病部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • They and I

    They and I

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨行五十缘身经

    菩萨行五十缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 家庭急救手册

    家庭急救手册

    《家庭急救手册:一书在手全家平安》一书,综合了人们在事故重伤危险情况下急救与自救方面的许多经验,帮助读者在家庭生活中遇到的各种各样的意外伤害事件和突发急症场景下敏捷地作出正确的反应。《家庭急救手册:一书在手全家平安》用非常清晰的图案和文字标示出什么能做,什么不能做,以保证实施科学而有效的急救措施,避免急救人员的失误导致更严重的情况发生。
  • 神医花颜

    神医花颜

    命运的齿轮让我们相遇,心就在那一刻沉沦。本是神医的关门弟子,却因师门争斗遇见了他,就在那一刻,她决定今生要紧紧相随,只为能在抬首间看到他的帅气容颜。“花颜,本王让你救她。‘花颜痛苦的看着这个掐着她的脖子的男人,心顿时冷到了极点,突然间笑了起来。杨萧没有料到他会笑,手上的力道更重了几分;"你笑什么?"花颜看着这个自己爱了这么多年的男人,他为了自己心爱的女人就要杀了她了,那自己活着还有什么意思,想来自己在这人世间是多余的吧。“你明明知道救她的方法是要用你的命换,你也要救?”“如若能救雪儿,就算要本王的命又如何。""好,那花颜一定救她。”欣喜若狂的杨萧根本没有看到花颜眼里一闪而过的哀伤
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倾世宠:心系腹黑萌小妃

    倾世宠:心系腹黑萌小妃

    在她眼里,二十一世纪的生活平淡乏味,原以为他的出线会为她的生活带来一丝希望,可却是他亲手将她推回地狱……去往另一世界,她只想变得强,保护自己的人……可他,为什么要三番五次地来打扰自己的计划,居心叵测……她陷入于他的温柔漩涡……这一世,谁许我嫁衣红霞,后共我青丝白发这一天,谁伴我半生戎马,后共我共话桑麻
  • 邪魅王爷的囚宠

    邪魅王爷的囚宠

    他就是这样一个人,一时可以是让人痛恨的恶魔,而下一刻却是温柔的天使。他,东方少司,摄政王,权倾朝野。眼底永远是那么的冰冷,唯有在她的面前才会炽热。然而,他的爱就是毁掉她的所有,扫除她所有的依靠,这,还是爱么。
  • 如梦江湖

    如梦江湖

    如画的江山,如梦的江湖,充满了人间的险恶与真实。她是魔教的圣女,他是正道的剑客,禁忌之恋,终究无果,而在这时,又有一个人站出,默默守护,而她,可否走出昔日的阴影,接受另一段爱恋。。。。。。
  • 听天由命:花样音缘

    听天由命:花样音缘

    偶然的一次意外,他们相遇了。在命运的捉弄下,他和她渐渐的成了一对分不开的兄弟、蓝颜。在一起的时间久了,他知道了她好像有了喜欢的人。他内心不大痛快,对着她喜欢的人往往一脸不开心。渐渐的,他发现自己好像真的喜欢上她了,对她开始展开追求。渐渐的,她发现自己好像摸不清自己的心了,直至她发现了自己喜欢的人是一个花心大萝卜,女人一堆数不胜数。一段时间后的他终于鼓起了勇气告白,她却犹豫不决。终于,她想好的答案了,他却失去了踪影……她认为这是老天对她的惩罚,五年的等待……他认为只要有缘分一定会在遇见她的……他期待着她……五年后的她……五年的等待等来了什么?
  • 重生傻子的极品人生

    重生傻子的极品人生

    他,很幸运,他穿越了,穿越到一个十二三岁的娃娃身上,他,也很不幸,他穿越了,穿越到了一个十二三岁的半傻子身上,他,到底该如何活下去呢?
  • 江汉丛谈

    江汉丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 意念魔术师

    意念魔术师

    意念——是你心中所想,所欲,所求、可你的意念,还能帮你做什么,也只不过是白日做梦罢了!可谁又能驾驭自己的意念那?那就让我们,来看看魔术师(阿东)吧,他是个天生爱做梦的男孩,还是位极限发烧友,经过了一番机缘巧合之后,他却从一位魔术师,变成了一位魔法师……