登陆注册
19617200000020

第20章 Chapter III. Mrs. Presty Changes Her Mind.(1)

The two ladies were alone.

Widely as the lot in life of one differed from the lot in life of the other, they presented a contrast in personal appearance which was more remarkable still. In the prime of life, tall and fair--the beauty of her delicate complexion and her brilliant blue eyes rivaled by the charm of a figure which had arrived at its mature perfection of development--Mrs. Linley sat side by side with a frail little dark-eyed creature, thin and pale, whose wasted face bore patient witness to the three cruelest privations under which youth can suffer--want of fresh air, want of nourishment, and want of kindness. The gentle mistress of the house wondered sadly if this lost child of misfortune was capable of seeing the brighter prospect before her that promised enjoyment of a happier life to come.

"I was afraid to disturb you while you were resting," Mrs. Linley said. "Let me hope that my housekeeper has done what I might have done myself, if I had seen you when you arrived."

"The housekeeper has been all that is good and kind to me, madam."

"Don't call me 'madam'; it sounds so formal--call me 'Mrs.

Linley.' You must not think of beginning to teach Kitty till you feel stronger and better. I see but too plainly that you have not been happy. Don't think of your past life, or speak of your past life."

"Forgive me, Mrs. Linley; my past life is my one excuse for having ventured to come into this house."

"In what way, my dear?"

At the moment when that question was put, the closed curtains which separated the breakfast-room from the library were softly parted in the middle. A keen old face, strongly marked by curiosity and distrust, peeped through--eyed the governess with stern scrutiny--and retired again into hiding.

The introduction of a stranger (without references) into the intimacy of the family circle was, as Mrs. Presty viewed it, a crisis in domestic history. Conscience, with its customary elasticity, adapted itself to the emergency, and Linley's mother-in-law stole information behind the curtain--in Linley's best interests, it is quite needless to say.

The talk of the two ladies went on, without a suspicion on either side that it was overheard by a third person.

Sydney explained herself.

"If I had led a happier life," she said, "I might have been able to resist Mr. Linley's kindness. I concealed nothing from him. He knew that I had no friends to speak for me; he knew that I had been dismissed from my employment at the school. Oh, Mrs. Linley, everything I said which would have made other people suspicious of me made _him_ feel for me! I began to wonder whether he was an angel or a man. If he had not prevented it, I should have fallen on my knees before him. Hard looks and hard words I could have endured patiently, but I had not seen a kind look, I had not heard a kind word, for more years than I can reckon up. That is all I can say for myself; I leave the rest to your mercy."

"Say my sympathy," Mrs. Linley answered, "and you need say no more.. But there is one thing I should like to know. You have not spoken to me of your mother. Have you lost both your parents?"

"No."

"Then you were brought up by your mother?"

"Yes."

"You surely had some experience of kindness when you were a child?"

A third short answer would have been no very grateful return for Mrs. Linley's kindness. Sydney had no choice but to say plainly what her experience of her mother had been.

"Are there such women in the world!" Mrs. Linley exclaimed.

"Where is your mother now?"

"In America--I think."

"You think?"

"My mother married again," said Sydney. "She went to America with her husband and my little brother, six years ago."

"And left you behind?"

"Yes."

"And has she never written to you;"

"Never."

This time, Mrs. Linley kept silence; not without an effort.

Thinking of Sydney's mother--and for one morbid moment seeing her own little darling in Sydney's place--she was afraid to trust herself to speak while the first impression was vividly present to her mind.

"I will only hope," she replied, after waiting a little, "that some kind person pitied and helped you when you were deserted.

Any change must have been for the better after that. Who took charge of you?"

"My mother's sister took charge of me, an elder sister, who kept a school. The time when I was most unhappy was the time when my aunt began to teach me. 'If you don't want to be beaten, and kept on bread and water,' she said, 'learn, you ugly little wretch, and be quick about it."'

"Did she speak in that shameful way to the other girls?"

同类推荐
  • 佛说无量门微密持经

    佛说无量门微密持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tales of Troy

    Tales of Troy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相和歌辞·祠渔山神

    相和歌辞·祠渔山神

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SEA-WOLF

    THE SEA-WOLF

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇游记

    滇游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之庶女毒后

    重生之庶女毒后

    她,一朝穿越,被人笑骂是煞星。说她是煞星?老娘让你见识到什么叫福星,左拥右抱的哪一个不是皇亲国戚?说她是贱人?老娘一句话的事,毁你名节,让你受尽男人的侮辱玩弄。说她是狐狸精?老娘还真就让你见识一下,勾走你的男人,那都是分分钟的事儿。说她不得好死?那老娘就先让你生不如死……不过,这个贱男是得了失心疯吗?怎么追着赶着喊她娘子?“你要是再让我听到娘子两个字,见一次,打一次……”他贱贱的回答“打是情,骂是爱,不打不骂不相爱……”从此,她做生意,差银子?他给。她要害人,差毒物?他送。她闹脾气?他哄。她耍聪明……嘿嘿,娘子,你确定,你玩的过夫君?
  • 一人走过

    一人走过

    一个人从小饱受背叛,抛弃,欺负,鄙视。当他“成长”后又巧遇幸福,本以为是上天的眷恋,但难遭背叛的结局,如若是你,是否还会相信爱?
  • 蚊子血真能造出恐龙吗(最热最热的76个科学知识)

    蚊子血真能造出恐龙吗(最热最热的76个科学知识)

    肉食动物只吃草能活下去吗?斑马到底是黑底白纹,还是白底黑纹?蜘蛛丝真的比钢筋还强韧?……每当抚摸小狗毛茸茸的身体,你是否想过与地球上的所有动物都成为知心朋友? 快快翻开这本《蚊子血真能造出恐龙吗》吧,你将在开怀大笑中,获得天文、地理、历史、文化、科学等方面许许多多有趣的知识。 本书由大米原创,雨霁编绘。
  • 高冷校草的专属小仆人

    高冷校草的专属小仆人

    先看看,还没想简介怎么写,希望亲们喜欢。么么哒╭(╯ε╰)╮
  • 医学举要

    医学举要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 《今生不悔来生不见》

    《今生不悔来生不见》

    遇上你爱上你我今生不悔我问一句,如果先遇上我,结局还会这样吗。只恨天命弄人,愿来世擦肩不相见。。。。
  • 江山美人谋之念念成空

    江山美人谋之念念成空

    她是大将军的遗腹子,是先皇的谋士,更是新皇的老师。她翻手为云,覆手为雨,在谈笑风生间杀人于无形,她是一个优秀的女儿,忠实的朋友,亲切的老师,但对新皇来说,她更是可望而不可即的世间存在。她从不期盼魂梦君同的爱情传奇,却妄图想塑造一阙一醉的盛极狂欢。对她来说,友情比爱情更璀璨。一念繁华一念灰,她是岁月慈悲的产物,从兵荒马乱里承遗诏辅佐,连同一路风霜,却只能是梦寐不忘终渐行渐远。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 致命的戒指I

    致命的戒指I

    我叫陈焱,是一名侦探,我为无数的人解开了迷惑,破了不少奇案,看到了这肮脏的社会多少人为了金钱为了利益为了权利而走进了没有出口的迷宫,而我的迷宫却从几年前我还是一个老板的私人秘书时开始???我一直无法从我的迷宫绕出去,我一直在迷宫里旋绕着,我不知道出口在哪里,而在出口等我的又是什么???
  • 让细节成全你

    让细节成全你

    围绕着如何做到让细节成全你,在三个方面进行了探讨。一是从细节处入手,争取做最好的自己。要想以正面的形象示人,始终使自己保持良好的生存状态,就要在各个方面不断提升自己。“做最好的自己”是时下颇受年轻人青睐的口号,但要达到这一目标绝非易事,而细节上的进步显然是可以给你加分的途径。从细节处着手,你就会变得越来越优秀。二是从细节处把关,为拓展人际交往铺平道路。
  • 用美国小学课本学英语

    用美国小学课本学英语

    本书精选北美中小学课本中的标准课文,涵盖的学科广泛,包括数学、语文、科学、艺术、生物、化学、体育等等。藉此你可以从中体验到美式教育的精髓。我们试图让你真正“浸入”到纯正的英语环境中,实现有意识记与无意识记的完美结合,充分调动自己无意识记忆的潜在能力,让英语学习不再是一件辛苦的事情。