登陆注册
19617000000101

第101章 CHAPTER 19(7)

In the schoolroom outside, behind the coal scuttle, the cat listened to the sounds of stamping and struggling and the muffled noise of blows, wildly terrified, his eyes bulging like brass knobs. At last the sounds stopped on a sudden; he heard nothing more. Then McTeague came out, closing the door. The cat followed him with distended eyes as he crossed the room and disappeared through the street door.

The dentist paused for a moment on the sidewalk, looking carefully up and down the street. It was deserted and quiet. He turned sharply to the right and went down a narrow passage that led into the little court yard behind the school. A candle was burning in Trina's room. He went up by the outside stairway and entered.

The trunk stood locked in one corner of the room. The dentist took the lid-lifter from the little oil stove, put it underneath the lock-clasp and wrenched it open.

Groping beneath a pile of dresses he found the chamois-skin bag, the little brass match-box, and, at the very bottom, carefully thrust into one corner, the canvas sack crammed to the mouth with twenty-dollar gold pieces. He emptied the chamois-skin bag and the matchbox into the pockets of his trousers. But the canvas sack was too bulky to hide about his clothes. "I guess I'll just naturally have to carry YOU," he muttered. He blew out the candle, closed the door, and gained the street again.

The dentist crossed the city, going back to the music store.

It was a little after eleven o'clock. The night was moonless, filled with a gray blur of faint light that seemed to come from all quarters of the horizon at once. From time to time there were sudden explosions of a southeast wind at the street corners. McTeague went on, slanting his head against the gusts, to keep his cap from blowing off, carrying the sack close to his side. Once he looked critically at the sky.

"I bet it'll rain to-morrow," he muttered, "if this wind works round to the south."

Once in his little den behind the music store, he washed his hands and forearms, and put on his working clothes, blue overalls and a jumper, over cheap trousers and vest. Then he got together his small belongings--an old campaign hat, a pair of boots, a tin of tobacco, and a pinchbeck bracelet which he had found one Sunday in the Park, and which he believed to be valuable. He stripped his blanket from his bed and rolled up in it all these objects, together with the canvas sack, fastening the roll with a half hitch such as miners use, the instincts of the old-time car-boy coming back to him in his present confusion of mind. He changed his pipe and his knife--a huge jackknife with a yellowed bone handle--to the pockets of his overalls.

Then at last he stood with his hand on the door, holding up the lamp before blowing it out, looking about to make sure he was ready to go. The wavering light woke his canary. It stirred and began to chitter feebly, very sleepy and cross at being awakened. McTeague started, staring at it, and reflecting. He believed that it would be a long time before anyone came into that room again. The canary would be days without food; it was likely it would starve, would die there, hour by hour, in its little gilt prison. McTeague resolved to take it with him. He took down the cage, touching it gently with his enormous hands, and tied a couple of sacks about it to shelter the little bird from the sharp night wind.

Then he went out, locking all the doors behind him, and turned toward the ferry slips. The boats had ceased running hours ago, but he told himself that by waiting till four o'clock he could get across the bay on the tug that took over the morning papers.

* * * * * * * * * * * * *

Trina lay unconscious, just as she had fallen under the last of McTeague's blows, her body twitching with an occasional hiccough that stirred the pool of blood in which she lay face downward. Towards morning she died with a rapid series of hiccoughs that sounded like a piece of clockwork running down.

The thing had been done in the cloakroom where the kindergarten children hung their hats and coats. There was no other entrance except by going through the main schoolroom. McTeague going out had shut the door of the cloakroom, but had left the street door open; so when the children arrived in the morning, they entered as usual.

About half-past eight, two or three five-year-olds, one a little colored girl, came into the schoolroom of the kindergarten with a great chatter of voices, going across to the cloakroom to hang up their hats and coats as they had been taught.

Half way across the room one of them stopped and put her small nose in the air, crying, "Um-o-o, what a funnee smell!" The others began to sniff the air as well, and one, the daughter of a butcher, exclaimed, "'Tsmells like my pa's shop," adding in the next breath, "Look, what's the matter with the kittee?"

In fact, the cat was acting strangely. He lay quite flat on the floor, his nose pressed close to the crevice under the door of the little cloakroom, winding his tail slowly back and forth, excited, very eager. At times he would draw back and make a strange little clacking noise down in his throat.

"Ain't he funnee?" said the little girl again. The cat slunk swiftly away as the children came up. Then the tallest of the little girls swung the door of the little cloakroom wide open and they all ran in.

同类推荐
  • 咏史诗·昆阳

    咏史诗·昆阳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江南闻见录

    江南闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经方实验录

    经方实验录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 推求师意

    推求师意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说力士移山经

    佛说力士移山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 体育管理研究

    体育管理研究

    本书对中国体育的概况做出介绍和分析,包括竞技体育,群众体育,学校体育,使读者更加了解体育规则,体育的风尚,有利于指导提高国民身体素质。
  • 暖妻上瘾

    暖妻上瘾

    这是一次虐心的爱恋,夏暖的外表却成为了寒冬复仇的工具,原来每一次的接近都是有目的的,原来每一次的惊喜都是精心设计,她到最后已经不知道到底什么是真什么是假了,也许,她真的从始至终就只是一颗棋子而已,被伤到体无完肤却依然爱着她,至最后一刻她在平静的原谅中意识到!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 妖孽我休了你

    妖孽我休了你

    现代冤死女杀手宁采儿穿越成不受宠的“通奸”王妃,气得腹黑王爷脸斜嘴歪,爆炸王府那是实验武器,宫了别家小儿那是小试牛刀。她可不是寻常低眉顺眼的小媳妇儿小丫头,想整她?没门,她不奉陪了。
  • 倾覆天座

    倾覆天座

    在地愿做欢乐客,在天愿为逍遥神。开朗少年齐麟误入石榴门,梦醒异世,开始一段不伏麒麟辖,不伏凤凰管的热血崛起之路……“终有一天,我会用自己的方式崛起!”“别人给的自由便算不得真正的自由,即便你是天帝!”
  • 好命的女人会撒娇

    好命的女人会撒娇

    本书内容包括:“撒娇——女人的杀手锏”、“你会撒娇吗——撒娇也得讲方法”、“向男人撒娇——做个会撒娇的幸福女人”、“爱的征服——用撒娇去征服男人的心”、“向自己撒娇——做个魅力无穷的女人”等。
  • 无限救赎

    无限救赎

    欺诈师广义为骗子,一种利用自己智慧行骗的高级骗子,据说每一名欺诈师都有绅(bian)士(tai)般的品格。当一个欺诈师来到无限世界之后更是将自己欺诈师的本事发挥得淋漓尽致。开始在这个动漫,小说,电影里的世界去扮演一个个角色。总而言之这是一个灰常邪恶的故事,装好人诱拐少女loli的故事。比如在《鬼父》的世界给两姐妹当爸爸,又比如做各种好人好事!顺便拯救妹子,拯救世界。《鬼父》→《美少女战士》→《刀剑神域》→未完待续。
  • 凤华绝代:银发王爷的嗜血王妃

    凤华绝代:银发王爷的嗜血王妃

    一场背叛,让她带着神器穿越到一个以强者为尊的大陆。废材?傻女?丑女?还无灵根?笑话!她堂堂杀手之王血刹会是废物?不是说废材吗?她就修炼给你看!说是傻女?她就聪明给你看!说是丑女,她就解了毒来个大放光彩!无灵根?怎么可能!她明明就是全灵根。且看她怎样实力爱情亲情一举兼得。
  • 玄案

    玄案

    “朋友,如果你待我的心真的如我待你一般的真诚,如果你我真的称得上是知己,那你会找到我想告诉你。遥,如果有一天你经过我的坟墓,请双手合十为我祝福。”一封突来的信,好友离奇失踪,娇小姐和名侦探相识,却在机缘巧合下并肩破案,一桩桩一件件,惊险、刺激,开动你的大脑,和他们一起走进中国私家侦探版的《犯罪心理》。新书《梦断深宅》已在快本频道上架,悬疑+宅斗+红楼文风,各位亲多多捧场!
  • 兽王·黑暗兽王

    兽王·黑暗兽王

    黑暗兽王苏尔,又称毁灭者苏尔,这位几十年前威名响彻地球的强大兽王收到神兽鲲鹏的命令,前往西联邦政府领地狙杀兰虎,抢夺封印鼎,带着自己的三个忠心手下,苏尔出发了。为了掌握兰虎的第一手资料,成功完成任务,苏尔先后和西联邦政府第二号人物沙祖以及新联盟的盟主独孤霸结成同盟……兰虎和风柔遭到袭击后,为了在支援的人手到来之前确保封印鼎的安全,他俩来到了雷欧家族领地中,兰虎原以为在这里能获得保护,但是没想到更大的危险正因为雷克斯的回归而出现……兽王兰虎与堕落的黑暗兽王苏尔之间的较量才刚刚开始,贪狼、鲲鹏、火鸦三大神兽之间的争斗也一触即发……
  • 穿越之霸上你的吻

    穿越之霸上你的吻

    她穿越千年,却还是无法摆脱被人当作棋子的命运。为了,左家,她牺牲两世幸福。她总认为自己是不配得到幸福的人,所以对他的爱小心翼翼,不敢相信。他一早就认定了她,他的王妃只能是她,不敢爱吗?那么让他爱她吧,直到她愿意相信他。她是他的,只属于他。不是,每个人,在蓦然回首时,都有机会看见灯火阑珊处等候的那个人。于是,只能在回忆里众里寻她千百度。--情节虚构,请勿模仿