登陆注册
19616200000001

第1章 A FRIST PREFACE(1)

The character of the opposition which some of these papers have met with suggests the inference that they contain really important, but unwelcome truths. Negatives multiplied into each other change their sign and become positives. Hostile criticisms meeting together are often equivalent to praise, and the square of fault-finding turns out to be the same thing as eulogy.

But a writer has rarely so many enemies as it pleases him to believe.

Self-love leads us to overrate the numbers of our negative constituency. The larger portion of my limited circle of readers must be quite indifferent to, if not ignorant of, the adverse opinions which have been expressed or recorded concerning any of these Addresses or Essays now submitted to their own judgment. It is proper, however, to inform them, that some of the positions maintained in these pages have been unsparingly attacked, with various degrees of ability, scholarship, and good-breeding. The tone of criticism naturally changes with local conditions in different parts of a country extended like our own, so that it is one of the most convenient gauges of the partial movements in the direction of civilization. It is satisfactory to add, that the views assailed have also been unflinchingly defended by unsought champions, among the ablest of whom it is pleasant to mention, at this moment of political alienation, the Editor of the Charleston Medical Journal.

"Currents and Counter-Currents" was written and delivered as an Oration, a florid rhetorical composition, expressly intended to secure the attention of an audience not easy to hold as listeners.

It succeeded in doing this, and also in being as curiously misunderstood and misrepresented as if it had been a political harangue. This gave it more local notoriety than it might otherwise have attained, so that, as I learn, one ingenious person made use of its title as an advertisement to a production of his own.

The commonest mode of misrepresentation was this: qualified propositions, the whole meaning of which depended on the qualifications, were stripped of these and taken as absolute. Thus, the attempt to establish a presumption against giving poisons to sick persons was considered as equivalent to condemning the use of these substances. The only important inference the writer has been able to draw from the greater number of the refutations of his opinions which have been kindly sent him, is that the preliminary education of the Medical Profession is not always what it ought to be.

One concession he is willing to make, whatever sacrifice of pride it may involve. The story of Massasoit, which has furnished a coral, as it were, for some teething critics, when subjected to a powerful logical analysis, though correct in its essentials, proves to have been told with exceptionable breadth of statement, and therefore (to resume the metaphor) has been slightly rounded off at its edges, so as to be smoother for any who may wish to bite upon it hereafter. In other respects the Discourse has hardly been touched. It is only an individual's expression, in his own way, of opinions entertained by hundreds of the Medical Profession in every civilized country, and has nothing in it which on revision the writer sees cause to retract or modify. The superstitions it attacks lie at the very foundation of Homoeopathy, and of almost every form of medical charlatani**.

Still the mere routinists and unthinking artisans in most callings dislike whatever shakes the dust out of their traditions, and it may be unreasonable to expect that Medicine will always prove an exception to the rule. One half the opposition which the numerical system of Louis has met with, as applied to the results of treatment, has been owing to the fact that it showed the movements of disease to be far more independent of the kind of practice pursued than was agreeable to the pride of those whose self-confidence it abated.

The statement, that medicines are more sparingly used in physicians' families than in most others, admits of a very natural explanation, without putting a harsh construction upon it, which it was not intended to admit. Outside pressure is less felt in the physician's own household; that is all. If this does not sometimes influence him to give medicine, or what seems to be medicine, when among those who have more confidence in drugging than his own family commonly has, the learned Professor Dunglison is hereby requested to apologize for his definition of the word Placebo, or to expunge it from his Medical Dictionary.

同类推荐
热门推荐
  • 王的一生

    王的一生

    一个帝王的开端、中局、结尾。一个帝王的感情生活与朝前战争。他不清楚他与他的国家的未来如何,他只知道,现在开始,他的使命是做这个国家连接过去与未来的使者……他不清楚这个国家的未来是走向繁荣还是灭亡,他只知道,现在开始,他是这个国家的主宰者,对未来起着承上启下的作用……
  • 傲世狂神

    傲世狂神

    一个卑微的少年,一个被人唾弃的废柴,因为一次奇遇开启了天道之门!聚五行灵珠,修盘古神魂踏天、入道!以吾血肉之躯体,成就无上之尊身!且看他如何改变命运,问鼎武道巅峰,解开上古隐秘!
  • 凤凰劫

    凤凰劫

    他是亡国的质子,身在敌国皇宫,韬光养晦、卧薪尝胆。他是穆国王爷,风华绝代、忧国忧民、忠君报国、宅心仁厚,可他灭了他的国家。亡国之耻如万蚁噬心,时刻侵吞着他的欢乐,也令他的心过早地成熟。阴谋、算计,小小年纪就承担了过于沉重的负担与责任。她是王爷之女,温婉、清纯、外表柔弱而内心坚强。一系列的阴谋发生,朝廷江湖,是谁在背后覆雨翻云?一场不该发生的爱情,折磨着两个人。历尽心劫,那对痛苦彷徨的凤凰,能否浴火重生?爱恨情仇交织,梦好难留,诗残莫续,多少痴情,到头来谁又看得清结局?
  • 超级转移

    超级转移

    甲:如果我有异能,我就把官二代富二代的起跑线后移,让他们跟我站在同一条起跑线上比赛,我相信我不会输。乙:如果我有异能,我就把自己的起跑线前移,跟官二代富二代站在同一条起跑线上比赛,我相信我能赢。李唯:我有异能,我是运动员兼裁判,谁挡在我前面我就让谁出局。什么同一条起跑线,别人操纵得,我操纵不得?我就是要变本加厉,走自己的路,让圣母抱着公平见鬼去吧!有能力要干,没有能力转移能力也要干,此为转移。有靠山要上,没有靠山制造靠山也要上,此为超级。
  • 星战狂潮

    星战狂潮

    重装,古武,机甲三者皆通,那就是武神在世!智慧,大局,微操三者兼备,那就是星空制霸!且看陈云圆梦之旅,王侯将相宁有种呼!英雄?不敢,我是王牌
  • 逆天女配:毒女大翻身

    逆天女配:毒女大翻身

    新书【快穿之炮灰女配翻身大逆袭】更新中,欢迎入坑。脑癌晚期,就只有两个月的时间可活了,紫梵浅以为自己一生就这么过了,谁知一觉醒来却发现自己穿越到生前看的一本小说书中的女配,呵呵呵,老天曾经那么早就收走了我的命,如今我一定好好地活着,女配又怎样,既来之则安之。就算是女配我一样可以活出自己的精彩。
  • 南山阁

    南山阁

    命运已定,少年本该入赘富家却因姑姑的病踏上了寻奇草之路。一段惊心动魄的经历后,死里逃生的少年却又阴差阳错来到了南山雨阁。这里如同世外桃源,但却是神界遗孀。一个又一个阴谋的连锁就此展开。一切也由此才刚刚开始。情愫难了,爱恨交织,尔虞我诈,无休无止,鬼与神,人为上。颜景涧汐,何时终?
  • 迷界空幻

    迷界空幻

    世界已经毁灭了?美女,别逗了!什么!让我解救世界?抱歉,我早过了幻想拯救世界的年龄了。一次偶然,在超市与一位自称自己是自主防御综合系统的银发少女相遇。在得知世界已经灭亡的真相后,主角与银发少女踏上了解救世界的旅程。混乱的时空,科技与魔法并存的世界。主角能否找到解救世界的钥匙?一场奇幻之旅正在上演!
  • 毛笔书法学习与欣赏(现代生活百科)

    毛笔书法学习与欣赏(现代生活百科)

    现存文献没有明确记载书法艺术起源于何时?不过,我们可以从文字研究中得到某些启发。汉字最初叫做“文”,甲骨文写作,像经纬交错的织纹。上古陶器多以织纹作为美饰,因此“文”字引申出美饰的含义,如古汉语中的“文饰”、“文身”等。古人用具有美饰含义的“文”来给汉字定名,说明汉字从一开始就注意美饰,具有艺术化的倾向。并且也可以由此推断,书法艺术与汉字一样古老,书法艺术的起源与汉字的起源是同步的。
  • 我,在古代当后妈

    我,在古代当后妈

    哎呦?穿越过来就成了拖着女儿的弃妇!正喜滋滋抱着女儿去过自由的生活,却被两个绝世男人拦住,为爱她倾尽所有!呃……犯得着吗?爱她为毛把她卷入这劳什子宫廷争斗中?爱她为毛要将她推入痛苦的深渊?爱不起,她退,还不成吗?