登陆注册
19615700000008

第8章

1. Now sirra, what shall we doe with the Admirall?

2. Why let us burne him for a heretick.

1. O no, his bodye will infect the fire, and the fire the aire, and so we shall be poysoned with him.

2. What shall we doe then?

1. Lets throw him into the river.

2. Oh twill corrupt the water, and the water the fish, and the fish our selves when we eate them.

1. Then throw him into the ditch.

2. No, no, to decide all doubts, be rulde by me, lets hang him upon this tree.

1. Agreede.

They hang him.

Enter the Duke of Guise, and Queene Mother, and the Cardinall [of Loraine].

GUISE. Now Madame, how like you our lusty Admirall?

QUEENE MOTHER. Beleeve me Guise he becomes the place so well, That I could long ere this have wisht him there.

But come lets walke aside, th'airs not very sweet.

GUISE. No by my faith Madam.

Sirs, take him away and throw him in some ditch.

Carry away the dead body.

And now Madam as I understand, There anre a hundred Hugonets and more, Which in the woods doe horde their synagogue:

And dayly meet about this time of day, thither will I to put them to the sword.

QUEENE MOTHER. Doe so sweet Guise, let us delay no time, For if these straglers gather head againe, And disperse themselves throughout the Realme of France, It will be hard for us to worke their deaths.

GUISE. Madam, I goe as whirl-winces rage before a storme.

Exit Guise.

QUEENE MOTHER. My Lord of Loraine have you marks of late, How Charles our sonne begins for to lament For the late nights worke which my Lord of Guise Did make in Paris amongst the Hugonites?

CARDINALL. Madam, I have heard him solemnly vow, With the rebellious King of Navarre, For to revenge their deaths upon us all.

QUEENE MOTHER. I, but my Lord, let me alone for that, For Katherine must have her will in France:

As I doe live, so surely shall he dye, And Henry then shall weare the diadem.

And if he grudge or crosse his Mothers will, Ile disinherite him and all the rest:

For Ile rule France, but they shall weare the crowne:

And if they storme, I then may pull them downe.

Come my Lord let's goe.

Exeunt.

Enter five or sixe Protestants with bookes, and kneele together.

Enter also the Guise [and others].

GUISE. Downe with the Hugonites, murder them.

PROTESTANT. O Mounser de Guise, heare me but speake.

GUISE. No villain, no that toung of thine, That hath blasphemde the holy Church of Rome, Shall drive no plaintes into the Guises eares, To make the justice of my heart relent:

Tue, tue, tue, let none escape:

Kill them.

So, dragge them away.

Exeunt.

第一章[Scene xi] Enter [Charles] the King of France, Navar and Epernoune staying him: enter Queene Mother, and the Cardinall [of Loraine, and Pleshe].

CHARLES. O let me stay and rest me heer a while, A griping paine hath ceasde upon my heart:

A sodaine pang, the messenger of death.

QUEENE MOTHER. O say not so, thou kill'st thy mothers heart.

CHARLES. I must say so, paine forceth me to complain.

NAVARRE. Comfort your selfe my Lord I have no doubt, But God will sure restore you to your health.

CHARLES. O no, my loving brother of Navarre.

I have deserv'd a scourge I must confesse, Yet is there pacience of another sort, Then to misdoe the welfare of their King:

God graunt my neerest freends may prove no worse.

O horde me up, my sight begins to faire, My sinnewes shrinke, my brain turns upside downe, My heart doth break, I faint and dye.

He dies.

QUEENE MOTHER. What art thou dead, sweet sonne? speak to thy Mother.

O no, his soule is fled from out his breast, And he nor heares, nor sees us what we doe:

My Lords, what resteth now for to be done?

But that we presently despatch Embassadours To Poland, to call Henry back againe, To weare his brothers crowne and dignity.

Epernoune, goe see it presently be done, And bid him come without delay to us.

Epernoune Madam, I will.

Exit Epernoune.

QUEENE MOTHER. And now my Lords after these funerals be done, We will with all the speed we can, provide For Henries coronation from Polonia:

Come let us take his body hence.

All goe out, but Navarre and Pleshe.

NAVARRE. And now Navarre whilste that these broiles doe last, My opportunity may serve me fit, To steale from France, and hye me to my home.

同类推荐
热门推荐
  • 妖魅邪妃:冷血王爷的至爱

    妖魅邪妃:冷血王爷的至爱

    她是杀戈果断,冷血弑杀的女人,唯独在他面前拿出自己最卑微的一面。他是令人闻风丧胆的皖崇塔城主,四十万精兵,以一敌百,百战百胜。他也是未来统领天下的君主。上一世她惨受夫君虐待,亲眼看见夫君与亲妹乱伦,这一世,一切都不一样了。他,宠她至极,宁负天下人,绝不负她。她步步惊心的复仇,而他永远是她的后盾。天下人皆知嗜血暴力的他与冷漠无情,甚至祸害沧桑的她结合将会如何?读者群:309899725欢迎加入。
  • 闻仙泣

    闻仙泣

    平凡少年,落魄山门,身负神秘道图,倾听真义道音,看破人间沧桑,一路追寻长生。红尘种种坎坷路,追寻长生涉险途。看他怎与天斗,与情斗,如何才能站于仙道之顶,手掌众生沉浮。
  • 我和纸灵有个约会

    我和纸灵有个约会

    一场委托婚礼令我坚持了十年的纸牌驱灵师生涯有了转折,追踪中遇到的车祸男人,以神秘莫测之姿闯入我的生活。谁料嗜赌如命的父亲更将房子连同我都输给了他,相继失踪的纸灵人,痴缠凄婉的三世前生,我试图挣脱他口中所谓的命中注定。“我就是我,不是任何人的影子。”这是我对于他的全盘否定,随之换来的却是身边的人被无情抹杀。父亲的背叛,失去灵力被解约,面临崩溃的边缘,他如施舍般指给了我一条道路:成为侍琴师。即使被伤得遍体鳞伤,我仍抽丝剥茧,愿找出他的破绽,当真相披露才明白,高冷之于我是不可或缺的存在。“我从不后悔用这样的方式爱你。”他抚我之首如是说。浮世经年,繁华若梦,谁又能伴我风云人生?
  • 佛说灌顶王喻经

    佛说灌顶王喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的第一本理财书

    我的第一本理财书

    理财是成功规划人生的重要一步,无论收入状况如何,您都需要知道如何才能以更合理的方式来实现家庭经济目标,这些目标小到增添家电设备、外出旅游,大到买车买房、子女教育、养老等。为此,《我的第一本理财书》的作者陈锡才本着遵循开源节流的理财观念,将为您详细介绍基金、股票、房产、债券等投资方法,让开源对您来说不再是难事。而作者在文中所讲的科学储蓄、教育投资、日常持家的窍门,可使您在节流方面游刃有余。《我的第一本理财书》是一本教您如何理财的工具书,文字浅显易懂,操作性强,既适合初步接触理财的读者,也适合已经开始理财,但还想进一步提高理财能力,把家庭财产合理分配并最大限度规避投资风险的读者使用。
  • 魔剑封神传

    魔剑封神传

    神界腐败,道家造孽,魔剑反其道而行之,少年剑灭沧桑
  • 无线系统升级

    无线系统升级

    狂天意外穿越,身体体弱多病,体内丹田还是破损的,一天他意外的杀了一个蚂蚁,发现自己竟然能升级!
  • 学士风流

    学士风流

    这是个真正【万般皆下品,唯有读书高】的时代,读书人竟然与官家平分秋色,地位不相上下!然这个朝代,读书人的清高孤傲超越了任何一个洛筱所熟知的历史朝代,虽能管官参政却无有人屑,他们要的不过是一世名声,才名,文名,甚至风流名!然每一个读书人又无不在努力,因为他们也看重地位,这个属于他们读书人自己的朝廷——文衔品级!学子,学士,大家,宗师,圣人,这是一个把读书、学问发展到巅峰的朝代,是一个把读书人捧到天上的时代!------------------------感谢中国作者素材库提供免费封面支持
  • 江山王妃

    江山王妃

    叶柒柒胃疼住了医院,第二天醒来发现自己已经成了丞相府的三小姐。好吧。。。既来之则安之,一般来说能穿过来也一定会有办法穿回去。可是,为什么她要替别人当亡国公主?还有这个功高盖主的王爷为什么就死死盯着丞相府呢?
  • 度假岛探奇

    度假岛探奇

    2012年—2013年,长岛县委宣传部为征集“长岛精神表述语”,以电视屏幕为平台,向全县人民广泛征求意见。其间,并访问专家,请教贤能。我作为一个普通的海岛文化人,理应积极参与,献计谋策。经过半年多的广泛考证,综合提炼,精确筛选,提出“岛美为荣,民生为重,优化生态,科学牧渔”的16字表述语,旨在推进生态旅游度假岛建设。