登陆注册
19614900000051

第51章 Chapter 15(1)

Miss Crawford accepted the part very readily; and soon after Miss Bertram's return from the Parsonage, Mr. Rushworth arrived, and another character was consequently cast.

He had the offer of Count Cassel and Anhalt, and at first did not know which to chuse, and wanted Miss Bertram to direct him; but upon being made to understand the different style of the characters, and which was which, and recollecting that he had once seen the play in London, and had thought Anhalt a very stupid fellow, he soon decided for the Count. Miss Bertram approved the decision, for the less he had to learn the better; and though she could not sympathise in his wish that the Count and Agatha might be to act together, nor wait very patiently while he was slowly turning over the leaves with the hope of still discovering such a scene, she very kindly took his part in hand, and curtailed every speech that admitted being shortened; besides pointing out the necessity of his being very much dressed, and chusing his colours.

Mr. Rushworth liked the idea of his finery very well, though affecting to despise it; and was too much engaged with what his own appearance would be to think of the others, or draw any of those conclusions, or feel any of that displeasure which Maria had been half prepared for.

Thus much was settled before Edmund, who had been out all the morning, knew anything of the matter; but when he entered the drawing-room before dinner, the buzz of discussion was high between Tom, Maria, and Mr. Yates; and Mr. Rushworth stepped forward with great alacrity to tell him the agreeable news.

"We have got a play," said he. "It is to be Lovers' Vows; and I am to be Count Cassel, and am to come in first with a blue dress and a pink satin cloak, and afterwards am to have another fine fancy suit, by way of a shooting-dress. I do not know how I shall like it."

Fanny's eyes followed Edmund, and her heart beat for him as she heard this speech, and saw his look, and felt what his sensations must be.

"Lovers' Vows!" in a tone of the greatest amazement, was his only reply to Mr. Rushworth, and he turned towards his brother and sisters as if hardly doubting a contradiction.

"Yes," cried Mr. Yates. "After all our debatings and difficulties, we find there is nothing that will suit us altogether so well, nothing so unexceptionable, as Lovers' Vows. The wonder is that it should not have been thought of before. My stupidity was abominable, for here we have all the advantage of what I saw at Ecclesford; and it is so useful to have anything of a model!

We have cast almost every part."

"But what do you do for women?" said Edmund gravely, and looking at Maria.

Maria blushed in spite of herself as she answered, "I take the part which Lady Ravenshaw was to have done, and" (with a bolder eye) "Miss Crawford is to be Amelia."

"I should not have thought it the sort of play to be so easily filled up, with _us_," replied Edmund, turning away to the fire, where sat his mother, aunt, and Fanny, and seating himself with a look of great vexation.

Mr. Rushworth followed him to say, "I come in three times, and have two-and-forty speeches. That's something, is not it? But I do not much like the idea of being so fine.

I shall hardly know myself in a blue dress and a pink satin cloak."

Edmund could not answer him. In a few minutes Mr. Bertram was called out of the room to satisfy some doubts of the carpenter; and being accompanied by Mr. Yates, and followed soon afterwards by Mr. Rushworth, Edmund almost immediately took the opportunity of saying, "I cannot, before Mr. Yates, speak what I feel as to this play, without reflecting on his friends at Ecclesford; but I must now, my dear Maria, tell _you_, that I think it exceedingly unfit for private representation, and that I hope you will give it up. I cannot but suppose you _will_ when you have read it carefully over.

Read only the first act aloud to either your mother or aunt, and see how you can approve it. It will not be necessary to send you to your _father's_ judgment, I am convinced."

"We see things very differently," cried Maria.

"I am perfectly acquainted with the play, I assure you; and with a very few omissions, and so forth, which will be made, of course, I can see nothing objectionable in it; and _I_ am not the _only_ young woman you find who thinks it very fit for private representation."

"I am sorry for it," was his answer; "but in this matter it is _you_ who are to lead. _You_ must set the example.

If others have blundered, it is your place to put them right, and shew them what true delicacy is.

In all points of decorum _your_ conduct must be law to the rest of the party."

This picture of her consequence had some effect, for no one loved better to lead than Maria; and with far more good-humour she answered, "I am much obliged to you, Edmund; you mean very well, I am sure: but I still think you see things too strongly; and I really cannot undertake to harangue all the rest upon a subject of this kind.

_There_ would be the greatest indecorum, I think."

"Do you imagine that I could have such an idea in my head? No; let your conduct be the only harangue.

Say that, on examining the part, you feel yourself unequal to it; that you find it requiring more exertion and confidence than you can be supposed to have.

Say this with firmness, and it will be quite enough.

All who can distinguish will understand your motive.

The play will be given up, and your delicacy honoured as it ought."

"Do not act anything improper, my dear," said Lady Bertram.

"Sir Thomas would not like it.--Fanny, ring the bell;

I must have my dinner.--To be sure, Julia is dressed by this time."

"I am convinced, madam," said Edmund, preventing Fanny, "that Sir Thomas would not like it."

"There, my dear, do you hear what Edmund says?"

"If I were to decline the part," said Maria, with renewed zeal, "Julia would certainly take it."

"What!" cried Edmund, "if she knew your reasons!"

"Oh! she might think the difference between us--the difference in our situations--that _she_ need not be so scrupulous as _I_ might feel necessary.

同类推荐
  • 元诗别裁集

    元诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郊庙歌辞 晋昭德成

    郊庙歌辞 晋昭德成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸经要抄

    诸经要抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Good Wives

    Good Wives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寓圃雜記

    寓圃雜記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 暴力小盗贼

    暴力小盗贼

    因为把新手村的武器店给搬空了,被守卫逮进牢房,却意外的遇到一个打算越狱的NPC...........
  • 总裁慢慢来

    总裁慢慢来

    如果你爱上一个人,连小精灵都会帮助你发现他的秘密。姜伊伊做着一份神秘的工作——以伪造的身份,到海边一间私人别墅替一个隐居的男人治疗心理疾病。面试的那一天迷路了,电闪雷鸣中她被一个帅得天昏地暗的男人救了。几天后,她得知他就是她的雇主。几个月后,她发觉她爱上了这个藏有无数秘密的男人。他脚有微跛,脸有疤痕却丝毫掩不去性感与英俊;他整日与烟酒、孤独为伍,晨昏颠倒,极少与人交流。她偷看了他的日记,挖掘了他的秘密。原来,这个不再年轻的男人,曾经如此闪耀辉煌,如星夺目。然后,她在篝火中吻了他,烂醉后上了他。只是……原来他知晓她的秘密比她知晓他的还多。这一切,都是他故意安排的吗?
  • 洛少,离婚吧

    洛少,离婚吧

    她心脏病发作,在手术台上垂死挣扎时,他却让医生给她做绝孕手术。“离婚吧。”三朝回门,她满心的等待,却换来他的离婚协议书。她一笑:“不,我不答应。”“离婚吧。”结婚后的第三个月,她遍体鳞伤将已经签了字的离婚协议书,递给他。这次,换他愕然。她以为,人的心是肉长的,只要有一方付出,那么,婚姻是可以维持下去的,只是,结婚之后她才知道,原来,婚姻不是靠隐忍来勉强的,所以,她放手。
  • 领导力的42个黄金法则

    领导力的42个黄金法则

    卓越的领导者是天降英才还是后天培养的呢?如何能够成为成功的领导者?《领导力的42个黄金法则》详尽介绍了领导力包含的八个方面的能力:远景规划能力、经营管理能力、战略决策能力、学习创新能力、沟通交流能力、公共关系协调能力、情商管理能力和应变与危机处理能力。《领导力的42个黄金法则》详尽介绍了领导力包含的八个方面的能力:远景规划能力、经营管理能力、战备决策能力、学习创新能力、沟通交流能力、公共关系协调能力、情商管理能力和应变与危机处理能力。
  • 中国式饭局

    中国式饭局

    本书共分十四章,在介绍中国饮食外,还介绍了就餐时需要注意的衣着和修饰。包括中国人的宴请之道、“请客”与“请客”有何不同、请客也要看人下菜碟、成功的邀约决定成功的饭局等内容。
  • 决定一生的资本

    决定一生的资本

    成功学于20世纪30年代正式作为一门学科在美国提出。它的主要任务就是总结前人的成功经验、成功思想,运用多种学科,研究、揭示成功的规律,探索,提炼成功的方法。现代成功学的开山鼻祖和奠基人主要是富兰克林、卡耐基、拿破仑·希尔。其后,全世界都曾掀起过成功学的热潮,出现过各种流派的成功学,但其源头都来自上述三位伟人的理论。本书从古今中外的成功学大师的著作中汲取营养,力图成为符合中国国情的成功指南,为广大读者拨开笼罩在通向成功道路上的重重迷雾。
  • 价值观的力量

    价值观的力量

    《价值观的力量》共分为九章,第一章“中国的月亮”曾经也很圆啊;第二章大悲壮、大不朽之中国;第三章打造中国形象养清正、凛然之气;第四章我们需要一场灵魂拷问第五章亟待雪中送炭莫急锦上添花;第六章“改革创新”当代最深厚的爱国主义;第七章老百姓是天老百姓是地;第八章核心价值观之探究;第九章“和谐、公正、仁爱、共享”。
  • 亡灵大军在三国

    亡灵大军在三国

    当一个平凡青年拥有了禁锢死亡的力量和经过蛊毒改造的身体,并出现在纷争动乱的三国时,历史将发生怎样的颠覆?当无数骷髅扒开坟墓从泥土中爬出、当死去的人类再度站起变成僵尸、当满天乌云诅咒下飞舞着成群的吸血鬼和骨龙时,这个天下——谁与争锋?QQ群261628518
  • 躲过骗子(生活篇)

    躲过骗子(生活篇)

    骗子的一大特点就是胆大,下面要介绍的就是一伙什么话都敢说,什么章都敢刻,什么人都冒充的骗中高手。
  • 写给天空的情书

    写给天空的情书

    《写给天空的情书》:她是一位年届八旬的老人,退休后,一直生活在乡下的篱笆院里。她似乎并不缺少钱花,只是在闲暇的时候,侍弄些花草和果蔬…… 由朱丹崖编著的《写给天空的情书》共6篇,主要内容为花开是最好的借口,有月光,我们就不慌,不要等到机遇的柿子成熟,整只整只的忧伤,微喇的时光,有一种爱像海绵。